Weihnachten Sprachcafe — die Sammlung der Curricula


Liebe Kolleginnen und Kollegen,

wollen Sie ein interessantes und erfolgreiches Weihnachtsprojekt ausrichten? Haben Sie keine oder nur wenig Erfahrung mit der Organisation und Durchführung vom Weihnachtscafe? Brauchen Sie neue Inputs und Ideen für Ihr nächstes Projekt? Wenn Sie wenigstens eine Frage bejahen, dann haben Sie das Richtige in der Hand. Hiermit stellen wir die Sammlung der Curricula für das Weihnachtscafe dar.

Die vorliegenden Programme sind für den Deutschunterricht sowie Workshops für Kinder im Alter von 6 bis 13 Jahren, für Jugendliche von 13 bis 18 Jahren und für Erwachsene ab 18 Jahren vorgesehen. Die Programme für den Deutschunterricht umfassen 20 Stunden – vier Einheiten je fünf Stunden und beinhalten die Unterrichtsideen, Vorschläge zu Methoden sowie Links zu Materialien und sind für drei Sprachniveaus A1, A2 und B1 konzipiert. Dort finden Sie die Programme zum Oberthema Weihnachten, zu dem vier Unterthemen (nach der Anzahl der Arbeitstage des Weihnachtscafes) zugeordnet sind. Jedes Unterthema beinhaltet Lernziele, Vorschläge zu Methoden (quasi Feinunterrichtsplanung), Quellen und Links zu den Materialien. Ein Programm ist extra für Vorschulkinder und Grundschüler, die noch nicht/nicht so gut lesen und schreiben können, erarbeitet und hat den narrativen und spielerischen Ansatz zugrunde.

Alle Programme enthalten die Materialien mit einer ethnokulturellen Spezifik der ethnischen Deutschen, welche auf die Bewahrung und Pflege der deutschen Kultur abzielt.

Außerdem beinhalten diese Unterlagen vier Programme der unterschiedlichen praktisch-orientierten Workshops. Jedes Programm konzipiert 16 Stunden – vier Einheiten je vier Stunden. Die meisten Workshops sind mit der Kultur der ethnischen Deutschen verbunden, was die ethnische Identität der Zielgruppe implizit fördert.

Jedes Curriculum hat einen Einstiegs- und Abschlusstest. Für die Bildung der Sprachgruppen nach dem Sprachniveau am ersten Tag des Projekts ist ein Einstufungstest zu empfehlen. Der Abschlusstest für jedes Deutschunterrichtsprogramm ist am Ende des Projekts angesetzt. Einstiegs- und Abschlusstests sind auch für alle Workshops vorgesehen.

Das Team kann für sein Projekt in jedem Programm für DU und Workshops die Aktivitäten auswählen, die dem Konzept, den Interessen und Sprachniveaus der Zielgruppe, der Anpassung an pädagogische Kräfte der Region am besten entsprechen.

Vorfreude ist die schönste Freude! Und nur wenn die Lehrkraft und das ganze Team des Projekts selbst hoch motiviert, inspiriert, interessiert, bereit zu neuen Ideen sind, können sie ein richtiges Erlebnis und ein unvergessliches Fest, zauberhafte gemütliche Weihnachtsstimmung für sich und für alle Teilnehmer schaffen und dazu noch Kenntnisse über Weihnachtstraditionen der ethnischen Deutschen vermitteln!

Ein kreatives und erfolgreiches Weihnachtsprojekt wünscht Ihnen
Autorin der Curricula
Olga Kononenko (Nowokusnezk, Russland),
Referentin und Multiplikatorin des Instituts für ethnokulturelle Bildung BiZ, Russland


x

Общественный фонд «Казахстанское объединение немцев «Возрождение» располагает небольшой, но интересной библиотекой. В читальном зале Немецкого дома можно ознакомиться как с современными, так и архивными изданиями.
Книжный фонд располагает большим количеством печатных материалов на немецком и русском языках, посвященных истории немцев в Казахстане и Германии, произведений художественной литературы (в том числе детской) и др. Фонд регулярно пополняется.
Особое место в библиотеке занимают произведения Герольда Карловича Бельгера – казахстанского переводчика, прозаика, публициста, литературоведа.

Библиотека расположена по адресу:
г.Алматы, мкр. Самал-3, д.9, Немецкий дом

Часы работы: Понедельник-Пятница 09.00 – 16.00

Телефон: +7 (727) 263 58 05
E-mail: bildung@wiedergeburt.kz

x