Константин Эрлих — публицист, переводчик, редактор Назад Опубликовано 4 ноября, 202312 февраля, 2024 Константин Эрлих — публицист, переводчик, редактор и издатель, внёсший значительный вклад в развитие истории и книгоиздательского дела российских немцев. Был редактором немецкого радио в Омской области, затем в Алма-Ате. В конце 80-х возглавил Республиканскую немецкую газету «Freundschaft» (ныне «Deutsche Allgemeine Zeitung»). Свою профессиональную работу в немецких редакциях всегда совмещал с изучением истории и культурного наследия своего народа, что позволило зарекомендовать себя хорошим специалистом по проблематике советских немцев. На эту тему К. Эрлих опубликовал целый ряд исследований. Постоянно соприкасаясь с трагической историей советских немцев, он встал у истоков создания национального немецкого движения в СССР, активировал политический процесс по реабилитации немцев и в Казахстане. Конец 80-х стал периодом глобальных перемен в сознании советского народа и российских немцев, в частности. В газете стартовали рубрики «История советских немцев», «Наши традиции и обычаи», «Наша народная песня». На одном из расширенных заседаний редакции и общественности Алма-Аты был создан Немецкий культурный центр. Константин Эрлих родился в с. Желанное Одесского района Омской области, куда в 1941 году из АССР немцев Поволжья был депортирован его отец. Попав после окончания средней школы на службу в советскую армию, К.Эрлих проявил заметные склонности к журналистике, печатался в армейской газете «Советский воин». По окончании службы поступил в Омский педагогический институт, где закончил в 1975 году филологический факультет, получив отличные знания по немецкому и английскому языкам. С 1974 по 1978 гг. Эрлих был редактором немецкого радио – сначала в Омской области, а затем республиканского в Алма-Ате, в течение десяти лет трудился в качестве редактора в столичном издательстве «Казахстан». Хорошо зарекомендовав себя как специалист по проблематике советских немцев, Эрлих был замечен руководством Казахстана. В 1988 году ему доверили пост главного редактора республиканской немецкой газеты «Freundschaft» (ныне «Deutsche Allgemeine Zeitung»). Свою профессиональную деятельность в немецких редакциях и издательствах К.Эрлих совмещал с параллельным изучением истории советских немцев. На эту тему он опубликовал в 1982 году, еще в период глубокого застоя в СССР, свою первую книгу «Lose Blätter». Уже через год появилась его вторая книга «Panorama der sowjetdeutschen Literatur» — Literaturgeschichtlicher Überblick. Затем Эрлих в течение пяти лет трудился над фундаментальным исследованием, вышедшим в свет в 1988 году в Алма-Ате под названием «Lebendiges Erbe. Aufzeichnungen zur Siedlungsgeographie und Kulturgeschichte der Deutschen in Russland und der Sowjetunion». В русском переводе эта книга фрагментарно публиковалась в газете «Фройндшафт». На тот, доперестроечный период, когда она писалась, эта книга была и остаётся единственным, наиболее ёмким и сильным исследованием истории российских немцев за весь послевоенный период. В ней К.Эрлих выступает не просто как историк, но и как политик. По материалам книги в 1990 году еще в нераспавшейся ГДР он защитил ученую степень кандидата исторических наук. Постоянно соприкасаясь с проблематикой советских немцев, Константин Эрлих закономерно включился в политический процесс по реабилитации своего народа. Конечно, занимая ответственную должность главного редактора республиканской немецкой газеты в республике, где проживала половина всех ссыльных немцев СССР, Эрлих был зажат в некие невидимые идеологические рамки, с которыми нельзя было не считаться. Поэтому он не мог открыто, как другие активисты немецкого реабилитационного движения конца восьмидесятых годов, высказывать критику советской системы. И всё же одним из прорывных моментов в становлении национального движения немцев в СССР стало опубликованное в газете «Фройндшафт» в конце 1988 года интервью с Генрихом Гроутом, председателем Координационного центра советских немцев по восстановлению АССР НП (предшественником «Видергебурт»). Константином Эрлихом был вскрыт весь драматизм судьбы советских немцев и предложена программа действий по реабилитации репрессированного народа. На столь смелый (однако, полностью продуманный и взвешенный) политический шаг в СССР тогда не пошло бы ни одно издательство. После этой программной публикации национальное движение немцев в СССР получило необходимое ускорение, которое привело в марте 1989 года к официальному учреждению в Москве ВОСН «Возрождение»-«Wiedergeburt». LESEN SIE AUF DEUTSCH Поделиться ссылкой: