Fasching — праздник, который согревает сердца Назад Опубликовано 24 февраля, 2026 Когда зима начинает уставать, а в воздухе появляется едва уловимый аромат весны, приходит он — Fasching. Яркий, шумный, искренний и немного волшебный, этот праздник наполняет сердца радостью и объединяет всех вокруг. В Караганде торжество развернулось на базе учебного центра «Эрфольг», где смех, музыка и звонкое «Helau!» создавали атмосферу настоящего карнавала. По всем законам жанра особое настроение задавали клоуны, зажигавшие публику и радовавшие детей сладкими угощениями. В роли клоунесс выступили активные участницы Narri — Виктория Фафинрод и Narro — Дарья Андреева. Участницы КНМ также примерили яркие образы: Frau Winter сыграла Амалия Бетхер, а Frau Frühling — Полина Шиллер, подарившие гостям море улыбок и светлых эмоций. Праздник был организован в рамках проектов КНМ и СЦВ и завершился традиционным угощением — ароматными креблями, одним из любимых лакомств этнических немцев. В финале каждый гость получил шутливую фото-открытку на память. Fasching уходит корнями в старинную немецкую традицию проводов зимы перед Великим постом. Считалось, что чем громче смех и веселее песни, тем скорее придёт весна. И в Караганде это правило сработало на все сто: радостные крики «Helau!» разносились по всему центру, словно прогоняя холод. В Темиртау театрализованное представление стало настоящей феерией. Карнавальное дефиле с сияющими глазами и фантазийными костюмами, песни и хороводы, поздравления зимних именинников — маленьких «звёздочек», символическое «выметание» зимы и шумовой оркестр, прогоняющий холод далеко-далеко. И в финале прозвучало торжественное обещание тепла: Winter ade — Frühling juchhe! «В этом году наш Fasching стал настоящим театрализованным праздником — ярким, шумным и душевным. Мы начали с истории праздника, вспомнили, что Fasching (или Karneval) уходит корнями в древнюю традицию проводов зимы. Люди верили, что песнями, смехом и шумом можно разбудить весну. И мы сделали именно так! Сеньёрушки в шляпах с метёлками торжественно “выметали” зиму, а шумовой оркестр окончательно прогнал холод — громко, дружно и с восторгом!» — рассказывает руководитель филиала в Темиртау Анжелика Веретковская. Филиал посёлка Актас погрузился в атмосферу творчества и карнавала. Под руководством Федановой Гузалии и Борщ Оксаны дети мастерили ярких и оригинальных клоунов, наполняя центр смехом и светом. На уроке немецкого языка в Weiberfastnacht — Бабий четверг — в начальной группе A1.1 учитель Бертаева Гульмжан устроила настоящий праздник настроения. В холле немецкого центра к мероприятию присоединились курсанты групп Натальи Диптан и Марины Штейн. Ученики вспомнили, а некоторые узнали впервые, как называются дни Фашинга. Не обошлось и без традиционного ритуала: в честь Weiberfastnacht были символически отрезаны маскарадные галстуки. Весело, ярко и по-настоящему задорно — именно так изучается немецкий язык через культуру и традиции. В группе «Вундеркинд» Fasching зазвучал особенно шумно и радостно. Под девизом «Wie viele Hände hat der Oktopus? — Hunderttausend Hände!» дети превращались в весёлых осьминогов. Музыка, танец и слово слились воедино — в чистую радость. Через движение и игру ребята закрепляли лексику и развивали чувство ритма. Филиалы сети центров встреч также стали площадками праздника. В посёлке Шахан ребята мастерили карнавальные атрибуты, участвовали в играх и танцах, а завершилось всё сладким угощением. Руководители Смолицкая Татьяна Юрьевна и Михайлова Наталья Викторовна создавали атмосферу тепла и дружбы. В Ново-Долинском на кружке Basteln участники собственными руками изготовили яркие карнавальные маски, а руководитель Дементьева Марина Александровна помогала детям раскрыть фантазию и талант. Fasching в Караганде и филиалах оказался гораздо большим, чем просто днём веселья. Это смех, который объединяет. Это музыка, заставляющая сердце биться быстрее. Это традиция, живущая в каждом движении, улыбке и маске. Это момент, когда зима уходит не по календарю, а через радость, творчество и живое общение. И пока звучат «Helau!» и «Alaaf!», пока дети танцуют и смеются, весна уже наступила — сначала в сердце, а затем и в мире вокруг. Бертаева Гульмжан Поделиться ссылкой: