Немецкий этнос: что делать дальше?

Назад

27-28 сентября в Астане состоялась рабочая встреча экспертных групп по разработке Программы развития немецкого этноса в Казахстане.

Отметим сразу: это совещание должно стать поворотным мероприятием в немецком обществе «Возрождение». Ведь эксперты многие годы отмечали, что деятельность общества в центре и на местах идёт по накатанным рельсам. Были встречи, поездки за рубеж. Но все в основном проходило в рамках проектной работы, без основополагающих, стратегических проработок. А ведь ситуация за последние двадцать лет изменилась коренным образом. Также должны измениться подходы в решении комплекса проблем, стоящих перед нашим сообществом. Извечный вопрос: что делать? Что делать для сохранения и развития немецкого этноса в Казахстане?

Генрих Браун

Судите сами: в начале девяностых годов прошлого века мы были третьей по численности национальностью на территории нашей республики. В школах и вузах активно преподавался наш родной язык, сохранялись кафедры немецкого языка. В северных и центральных областях страны лидерами экономики в сельском хозяйстве сплошь и рядом были совхозы и колхозы, в которых ударно трудились немцы. Сейчас число казахстанских немцев снизилось многократно, и от весомой доли в структуре народонаселения нашей республики в миллион человек осталось сто семьдесят девять тысяч… причем, проживающих дисперсно, то есть разобщённо, небольшими или даже совсем мелкими группами в сотнях населенных пунктах, на большом расстоянии друг от друга. Вот об этом и многом другом, проблемном и даже очень, говорили на рабочей встрече председатель Попечительского совета Общественного Фонда Казахстанского объединения немцев «Возрождение» Альберт Рау, члены совета и другие выступавшие. Акценты для обсуждения и предложений были обозначены таким образом: этническая идентичность; образование и язык; социальное направление; партнерство и медиа; развитие предпринимательства; совершенствование структуры самообразования и дела молодежные.

Язык. Пожалуй, главный признак принадлежности к определенной национальности. И я реально беспокоился, что ничего «не услышу», поскольку слабо владею языком предков. Зря тревожился —  к сожалению, никто из выступавших на встрече не рискнул даже часть своего спича произнести на родном языке. Оно и понятно: по данным опроса, меньше четверти немцев считают немецкий язык родным. Еще меньше пользуются им в семейном общении. Конечно, нашей диаспоре не хватает атмосферы погружения в немецкий язык. Но откуда эта атмосфера возьмется, если путь к родному языку практически закрыт уже с раннего детства? И не какими-то правовыми актами, — самими немцами. При этом в текущем году, благодаря совместным усилиям Посольства Германии и Фонда «Возрождение», инициированы изменения в Государственные образовательные стандарты и подписан меморандум с МОН РК касательно изучения немецкого языка как первого иностранного языка, а также преподавание его в средних школах. Да, тяжело организовать обучение первоклашек немецкому языку: недостаточно учителей нужной профильной квалификации, нет учебников и современных методических пособий, как нет и особого рвения и энтузиазма решать проблемы. Ведь сейчас вопрос стоит ребром: или мы остаемся и делаем все для сохранения и развития немецкого этноса в стране, или?..  Госпрограмма выбрала третьим языком обучения английский. Хорошо. Но это никак не должно стать причиной для немцев, чтобы забыть родной язык.  И совсем некстати упустить реальную возможность бесплатно обучить своего ребенка в Германии или Австрии. Бесплатно! И если у первоклашек и вообще школьников нет возможности осваивать немецкий в школе, можно найти способ сделать это вне уроков, на самодеятельной основе, даже с помощью дистанционного обучения. Ну не приедет к вам учитель из Астаны или Алматы решать ваши проблемы! И при этом надо помнить: ни в Канаде, ни в Штатах, ни в какой другой стране с высоким уровнем вузовского обучения никто бесплатно учить не будет. Только Германия и Австрия. Урегулирование  сразу двух задач почти одного уровня и цены: вы решаете проблему образования ребенка еще на раннем этапе обучения и попутно приближаете его к родным корням. Люди должны это понимать, к ним надо идти и разъяснять все это.

А что такое, «родные корни»? Съел штрудели, выпил пару кружек нефильтрованного баварского и почувствовал себя совсем немцем? Или пофарсил в кожаных шортах на Октоберфест? Не спорю и это тоже. Но есть вещи покрепче кружки пива, которые иногда и объяснить не так уж просто. Говорят, родителей не выбирают. Родину и национальность — тоже, уже какие достались. Делай же хоть что-нибудь, чтобы на виду у мира они были не хуже других.

Альберт Рау заметил: нет толковых предложений для привлечения инвестиций из Германии.  Речь ведь не только об успешном разрешении ваших проблем, но и о благополучии нашей Родины, где мы выросли, получили образование, теперь учим своих детей.… В конце концов, нельзя же вечно сидеть на подпитке от исторической родины. Пора уже свои материальные вклады делать надежной опорой в развитии немецкого этноса. К сожалению, размытые перспективы объединения бизнесменов нашей диаспоры не вселяют пока никаких надежд на радикальные перемены.

Короче, темы рабочей встречи открыты, и многие вопросы, поскольку остались без обратной связи, ждут своих ответов. Руководство ОФ призывает немцев со всего Казахстана принять активное участие не только в обсуждении проблем, но и готово выслушать и принять предложения по конкретным способам их решения. Время не ждет. В феврале будут подведены промежуточные итоги работы над Программой, и каждый представитель этноса может внести свою лепту в это дело жизненной важности.

Конечно, возникли вопросы в сферах «партнёрство и медиа».  Медиа — наиболее явный и действенный инструмент объединения оставшихся в разных уголках страны немцев. Газета DAZ, издаваемая сразу на двух языках – едва ли не единственный источник информации для казахстанских немцев. И даже мизерный тираж издания не должен смущать ни учредителей, ни, кстати, рекламодателей. Ежемесячно нашу газету (в электронном виде) читают свыше пятидесяти тысяч человек — примерно тридцать тысяч на немецком языке и чуть поменьше – на русском. К бумажному и электронному виду нашего СМИ присоединился сайт Общественного фонда «Возрождение» и вскоре ожидается еще одно пополнение – радио на сайте. Таким образом, в руках Фонда постепенно вырисовывается вполне гармоничная структура для популяризации немецкого языка и увеличения охвата своей деятельностью, в виде небольшого медиа-холдинга. Удачной нам работы и большой аудитории! Но вытащить все это к вершинам масс-медиа небольшим коллективом довольно сложно. Необходимо подкрепление в лице молодых кадров, умеющих разговаривать и понимать аудиторию своих сверстников. Надо восстановить практику обмена опытом в виде взаимных стажировок журналистов и технических работников Казахстана и Германии. Под занавес было предложено открыть виртуальный портал с доступом в интернет для всех желающих, но с обязательным посещением немецкого сайта для получения пропуска в сеть. Интересно… как и то, в какие вложения это может вылиться и какую отдачу можно ожидать от этого, безусловно, неординарного проекта.

Нас все меньше…  но что бы ни происходило с нами и Казахстаном, все равно здесь всегда будут жить наши потомки, наследники тех, кто четверть тысячелетия назад пришел на просторы России в поисках лучшей доли. Стала она таковой или нет, сейчас не об этом речь. В любом случае, в очередной переписи населения обязательно будут значиться граждане Казахстана, которые в графе о национальности напишут слово «немец». Или «немка». А это будет означать одно: история нашего народа, оторванного расстояниями от исторической родины, продолжается.

Поделиться ссылкой:

x