Лето снаружи. Лето внутри

Назад

Что такое «правильное лето»? Это, когда ни о чем не жалеешь!

Один из главных плюсов июня, июля и августа, — о которых всем известно, — лето в этот период — от рассвета до заката и от заката до рассвета. Но лишь немногие знают о другом не менее важном положительном качестве теплого и солнечного периода. Речь о летней лингвистической площадке, которая ежегодно проходит в Павлодарском регионе. Благодаря ей дети и подростки расширяют свой кругозор, изучая язык, историю, культуру и традиции этнических немцев.

— Особенность этого проекта в том, что во всех четырёх регионах: Павлодар, Розовка, Ольгино, Аксу — у ребят была единая учебная программа по немецкому языку и воркшопам, а вечерние мероприятия — разные, в зависимости от условий и возможностей места проведения, — прокомментировала Ольга Литневская, заместитель председателя ПООН «Возрождение».

Подтверждает уникальность площадки и Наталья Колотова, организатор проекта, куратор-методист языковой работы в детских группах:

— В этом году Павлодарское общество познакомилось с уникальным человеком – Фальком Кромером, потомком казахстанских немцев, рождённым в Германии. Он выступил языковым ассистентом нашей площадки. Каждый день пребывания Фалька на нашем проекте, его погружение в рабочий процесс, вызывало у меня все большее удивление. Не каждый педагог-профессионал, обладает нужными для работы качествами, которые есть у Фалька, не имеющего педагогического образования. Его особенное отношение к детям, искреннее и требовательное, помогло ребятам забыть о языковом барьере, а ему — с лёгкостью наладить с ними контакт. Его широкий кругозор, разнообразные знания по истории российских, казахстанских немцев, биологии, физики, химии, помогали нам в проведении занятий. С неподдельной радостью Фальк участвовал во всех мероприятиях площадки, танцевал, пел вместе с ребятами, и даже удивил своими кулинарными способностями на занятиях воркшопа «Küche der ethnischen Deutschen». Одним словом, площадка удалась. Для всех нас она останется в памяти уникальной и незабываемой. Огромная благодарность всей команде.

По словам Алёны Стародубцевой, руководителя Центра встреч в городе Аксу и преподавателя курсов немецкого языка, летняя языковая площадка — особая среда. С одной стороны происходит погружение в немецкий язык, с другой — осознание, что язык не является целью. Он — проверенное средство и удивительный способ узнать историю своего народа, познакомиться со старинными традициями, обычаями, праздниками.

— Ребята смогли повысить свой языковой уровень, благодаря насыщенной и креативной образовательной программе. Участники лингвистической площадки изучали национальные традиции, обычаи, культуру, кухню, быт и элементы одежды этнических немцев Казахстана, причём — через игровую деятельность: различные викторины и квесты, беседы и дискуссии, развлекательно-игровые и музыкальные программы, — рассказала Алёна Стародубцева.

Встреча с семьёй Герценов, потомками немцев-меннонитов и носителями редкого, вымирающего диалекта Mennonitenplatt, явилась изюминкой летней лингвистической площадки в с. Ольгино Успенского района.

— Летняя языковая площадка в Ольгино прошла на одном дыхании, дети получили огромный заряд бодрости! — отметила Вилимина Герцен, преподаватель немецкого языка при ПООН «Возрождение» в с. Ольгино, учитель иностранных языков и замдиректора по воспитательной работе в КГУ Ольгинская СОШ Успенского района Павлодарской области. — Очень высокая плотность различных мероприятий, мастер-классы по приготовлению немецких блюд, выходы на природу, подвижные игры, разминки и танцы, весёлые старты и творческие мероприятия. Языковые упражнения давались не просто, но дети остались, очень довольны — мечтают уже о следующем сезоне!

Как призналась Юлия Вайгандт, две недели летнего языкового проекта пролетели как один миг. Счастливые дети и учителя часов не наблюдали.

— С 19 по 30 июня я в качестве преподавателя немецкого языка и воркшопа немецкой этнической кухни приняла участие в павлодарской летней лингвистической площадке, — пояснила Юлия Вайгандт. — Познавательная программа языковой подготовки, супер-интересные воркшопы, потрясающее общение с языковым ассистентом из Германии — эта работа оставила незабываемые впечатления абсолютно у всех.

Со слов Марии Майбах, преподавателя воркшопа «Feste» и организатора вечерних мероприятий, дети и подростки настолько были заинтересованы занятиями, что помогали их даже вести. Ребята делились семейными историями, рассказывали о том, как отмечают немецкие праздники.

— В этом году на языковой лингвистической площадке я работала с младшей группой (7-10 лет). Ребята — очень активные, общительные и весёлые. Каждый день мы знакомились с новыми темами, изучали лексический и грамматический материал посредством красочных карточек, видеороликов, игр. Много работали в парах и мини-группах. Особый интерес детей вызвали такие темы, как предметы быта этнических немцев и национальная одежда. Работа доставила мне колоссальное удовольствие, — подытожила Ирина Андреева.

Участников летнего лингвистического проекта в с. Розовка Павлодарской области впечатлило многое, но особенно мастер-классы по приготовлению вкусных немецких блюд. Яблочный штрудель у ребят получился — пальчики оближешь — не хуже, чем у заправских кулинаров, — поведала преподаватель Екатерина Кремер.

Марина Ангальдт

Поделиться ссылкой:

x