Тяжело в учении, легко на практике Назад Опубликовано 14 июля, 202021 августа, 2020 Как жители Актау полюбили немецкий язык. На днях на берегах Каспийского моря (казахстанской его части) можно было услышать немецкую речь. С десяток актауских детей вместе с родителями решили устроить вылазку к воде, а заодно и попрактиковаться в том, что изучали несколько месяцев. Дело в том, что эти ребята – слушатели курсов немецкого языка при обществе «Возрождение» Актау. Разных возрастов, национальностей, но всех их объединила любовь к иностранному языку. — Ситуация нынче непростая, тревога и волнение в каждой семье. Чтобы как-то поднять моральный дух, мы решили провести интерактивный воскресный урок на берегу моря. Естественно, все меры предосторожности были соблюдены. Были дети разных возрастов – от пяти до 11 лет. Пели песни, читали стихи, рассказывали истории на немецком языке — поясняет куратор языковых курсов «Возрождения» Актау Луиза Эскерханова. Курсы при немецком обществе возобновились ровно год назад. Как оказалось, в небольшом городе западного Казахстана немецкий очень даже востребован. — От педагогов зависит, насколько человек поймёт предмет. С преподавателями немецкого языка в Актау проблема. Нам повезло: в конце прошлого года мы нашли чудесного учителя. Теперь и ролики снимаем, и песни и сказки на немецком изучаем. Радует, что дети очень активны, через них привлекаем и взрослое население. Так сказать, несём культуру в массы, — замечает Луиза. Первые шаги в возрождении курсов дались непросто. Со временем в обществе появились необходимые пособия и учебники. А недавно местное немецкое общество получило литературу из Общественного фонда «Возрождение». Родная душа Сейчас курсы немецкого языка посещают около 50 человек. Могло бы быть и больше, но вмешался коронавирус. Занятия отменять не стали, учли все необходимые требования, а вот в июле пришлось перейти в онлайн-формат. Впрочем, в обществе надеются, что в сентябре всё снова вернётся в привычное русло. Надежда у Валентины Берниковой и не пропадала. Правда, сейчас ей пришлось столкнуться с новыми реалиями – освоить дистанционную методику преподавания посредством новых технологий. Учителя немецкого и английского языков в Актау знают все. Да и не только в этом городе: её ученики трудятся по всему миру, с благодарностью вспоминая уроки и наставления своей Lehrerin. Чем же она знаменита? А тем, что 43 года Валентина Митрофановна отдала служению одной из актауских школ. С самого детства уроженку Воронежа тянуло к немецкому языку. Со школьной скамьи она переводила тексты, читала в оригинале немецких классиков. Для саморазвития. Уж очень нравятся ей культура немецкого народа и его язык. Там же, в Воронеже, она окончила вуз, где изучала романо-германскую филологию. А в 1977 году переехала в Актау (Шевченко). — Здесь были сильные кадры в части немецкого языка. Практически во всех школах его изучали. Ребята из Актау постоянно были в призёрах на республиканских языковых олимпиадах. После 2005 года пошёл перекос в сторону английского, — вспоминает Валентина Берникова. С прошлого года курсантов, желающих освоить язык Гёте, разделили на четыре группы: дети, не читающие на немецком, дети постарше, которые знакомы с немецкой литературой, подростки и взрослые. И за всеми Валентина Митрофановна не только успевает следить, но ещё и находит подход к каждому. — Язык надо практиковать так, чтобы на нём больше говорили. Мои ученики и сами креативят – снимают ролики, подсказывают интересные проекты. Очень хорошо у нас «идут» песни на немецком. К сожалению, коронавирус не дал нам возможности провести все мероприятия, которые планировали, но мы не отчаиваемся и продолжаем заниматься онлайн. За полтора часа успеваем и домашнее задание проверить, и новую тему освоить. У ребят есть хороший стимул – многие хотят учиться в Германии, — отмечает Валентина Митрофановна. Отец – за сына Зачем докеру – портовому рабочему – немецкий язык? Ведь известно, что «в море» говорят в основном на английском. Ещё пару лет назад Эдуард Вейденбах не знал языка своих предков. В школе изучал французский, а на работе хватает разговорного английского. Теперь же 47-летний житель Актау с удовольствием посещает курсы при обществе «Возрождение»: — Пару лет назад младший сын заявил, что хочет учиться в Германии. Первое, что нужно для этого, — знать язык! Я решил поддержать его в поставленной цели и вместе с ним начал с азов. Путь Эдуарда и Кирилла Вейденбахов начался с просмотра различных немецких обучающих курсов, а потом оба пришли в немецкий центр. Понравилось, так и остались. Теперь на занятия ходят вместе. — Преподаватель затягивает. Харизма у неё особенная, энергетика. Хочется познавать все секреты языка. Умеет найти подход как к детям, так и к взрослым, — делится Эдуард. Десятиклассник Кирилл мечтает о карьере юриста. У него всё получится – характер подходит: целеустремленный, спокойный, рассудительный. — Учёба в Германии – это не мечта, это цель, к которой стремлюсь! У нас там родственники живут, но мы на своей исторической родине ещё не были. Тем интереснее будет, своего рода стимул. Немецкий не такой уж и сложный, вот и дома практикуемся с отцом – стараемся на нём говорить, — рассказывает Кирилл Вейденбах. Константин Сергеев Поделиться ссылкой: