„TriKotaZh“

Zurück

Seit einigen Jahren lockt die Pawlodarer der lustige, rebusartige Name einer kleinen Kette von Geschäften „TriKotaZh“ (die drei Katzen „Zh“) an, von denen das erste im Jahr 2012 eröffnet wurde.

Nach den Worten der Direktorin Anastasija Bart ist es in einem Moment des Lebens so gekommen, dass naturreine Kleidung für die eigenen Kinder (für den Sohn, der übrigens die deutsche Sprache liebt, und für die Töchter) fehlte: „Zu dieser Zeit gab es praktisch niemanden, der so etwas machte. Alles musste aus Russland hergefahren werden“.

Es kam der Gedanke, warum nicht probieren, das eigene Geschäft zu starten? Wir haben das erste Geschäft eröffnet, haben russische Ware hergebracht. Bald darauf das zweite, alles haben wir direkt in den Fabriken eingekauft. Als ich eine von ihnen besuchten, kam mir der Gedanke: „Und warum können wir nicht so nähen, wie unsere Nachbarn?“ Seitdem sind natürlich einige Jahre vergangen, aber schrittweise haben wir eine Belegschaft gebildet und haben angefangen, unsere Produktion herauszubringen“.

Das erste unserer Sozialprojekte – Nähen von Kleidung für frühgeborene Kinder – wurde durch die Bitte einer Bekannten ausgelöst (Ihr Kind wurde mit einem Gewicht unter einem Kilogramm geboren). Eine Sache, die auf den ersten Blick unbedeutend erscheint, in der Praxis stellte es sich aber als nicht so einfach heraus.

Anastasija ist sehr stolz auf dieses Projekt und auf die Tatsache, dass sie einer Notleidenden helfen konnte. Die Nähmannschaft arbeitet mit Hygienebuch. Die Rohmaterial und Zubehör werden von guter russischer Qualität eingekauft („Und wie sehr würden wir gerne unser kasachstanisches Material verwenden“, – träumt Bart). Sie können es nicht riskieren, mit nur einem Lieferanten zu arbeiten: sie haben die allerkleinsten Kunden. „Wir schätzen unsere Klienten sehr: die gesamte Produktion unterzieht sich einer Dampfbehandlung und wird auf einzelne Verpackungen aufgeteilt“.

Heute, wo es zwei Filialen in der Stadt gibt, träumen die „TriKotaZhniki“ davon, an den Geburtsort zurückzukehren, wo sie ein Jahr lang gearbeitet haben (dabei hat ihnen die Handels- und Unternehmenskammer „Atameken“ geholfen), aber die Räumlichkeiten wurden plötzlich für eine Wachmannschaft benötigt. Mit der Zeit hat sich gezeigt, was ihre Produktion erfordert: die Frauen rüsten sich nun als „Boten“, die an das andere Ende der Stadt fahren, um alles Notwendige für ihre Kleinen zu kaufen. Zur Fertigung werden hier Strickwaren, Flanell und Kattun verwendet, – naturreine und für den Körper angenehme Stoffe, weich und gemütlich, so wie sie sein müssen für die Fertigung von Flügelhemdchen und Windeln.

Anastasija träumt von vielem. Sie möchte so vielen Früh- und Neugeborenen wie möglich helfen, erstens durch die Eröffnung eines Geschäfts im Geburtenzentrum, zweitens durch die Förderung der eigenen Produktion, damit die Menschen nicht ausländischer Ware hinterherjagen müssen, drittens mehr Transparenz der Informationen für alle Unternehmer und viertens die Teilnahme an Märkten und Messen, auf denen man seine Ware einem großen Bevölkerungskreis vorstellen kann.

Die Direktorin ist stolz darauf, dass sie im Jahr 2018 den republikanischen Wettbewerb „Bestes Produkt Kasachstans“ für die Nominierung „Produkte für die Bevölkerung“ gewonnen haben und jetzt für einen Zeitraum von vier Jahren das Markenzeichen benutzen dürfen, mit welchem ihre Produkte ausgezeichnet wurden. „Wir haben das Allerbeste für das Baby“, bekräftigt die Unternehmerin.

Anastasija Bart bestärkt die engen wirtschaftlichen Verbindungen zur TPP „Atakemen“ und ist sich sicher, dass sie eine gesunde Konkurrenz auf dem Markt Kasachstans darstellen. Ihre Produktion beschränkt sich nicht nur auf die Region Pawlodar (Ekibastuz, Irtyschsk), sondern erstreckt sich auf den Groß- und Einzelhandel der ganzen Republik: Kokschetaw, Aktau, Atyrau, Schymkent. Schon jetzt startet die Herstellung eines neuen Artikels – Chemisekleider für Frauen. Falls sie zufällig an der Nähfirma und den Geschäften der Kette „TriKotaZh“ vorbeikommen, schauen Sie auf jeden fall herein. Ich bin mir sicher, Sie werden etwas für die Seele finden, für sich und für Ihren Kleinen…

Ljudmila Bewz

Übersetzung: Philipp Dippl

Поделиться ссылкой:

x