Aufsichtsrat verabschiedet Haushaltsentwurf für 2024

Zurück

Unter dem Vorsitz von Yevgeniy Bolgert, Mitglied des Senats des Parlaments der Republik Kasachstan, fand am 9. Juni online eine Sitzung des Aufsichtsrates statt, bei der es vor allem um die Verabschiedung des Haushaltsentwurfs für das Förderprogramm 2024 ging.

Zu Beginn der Sitzung stellte der Vorsitzende des Aufsichtsrates fest, dass die Prioritäten der Stiftung und der Selbstorganisation insgesamt nach wie vor die Jugend, die deutsche Sprache und die Kultur sind. Sie alle spiegeln sich auch in der Projektarbeit des Förderprogramms wider. Darüber hinaus erfolgt die Auswahl der Projekte selbst in allen Richtungen durch das Prisma von mittelfristig definierten Indikatoren, die auf die Entwicklung der Selbstorganisation und die Steigerung der Reichweite der deutschen Volksgruppe ausgerichtet sind.

Yevgeniy Bolgert informierte auch über den bevorstehenden Besuch des deutschen Bundespräsidenten Frank-Walter Steinmeier in Astana am 19. und 20. Juni, in dessen Rahmen eine Reihe von Treffen, unter anderem mit dem stellvertretenden Korps, geplant sind. Ziel der Selbstorganisation ist es, über ihre Aktivitäten zu berichten und die Delegation über die Arbeit des Kasachisch-Deutschen Zentrums zu informieren. Zentrum zu informieren.

Der Exekutivdirektor des Stiftung Dmitry Redler hat seinerseits die Prozedur der Bildung des Budgets im Rahmen des Programms der Unterstützung der deutschen Ethnien vorgestellt, die nach der Sammlung der Angebote den sorgfältigen Prozess der Koordinierung und der Empfehlungen von der bewilligenden Organisation – dem Ministerium des Innern und für Heimat der Bundesrepublik Deutschlands – durchläuft. Besonderes Augenmerk wird dabei auf die Qualität der Projekte, die Angabe der Kosten und die relevanten Indikatoren gelegt.

Jugend und Sprache – eine Priorität

Die Erhaltung und Entwicklung der deutschen Sprache und die Arbeit mit jungen Menschen bleiben die Leitthemen des Jahres 2024. Im Bereich Sprache wurden den Mitgliedern 10 Projekte vorgelegt, davon acht traditionelle und zwei neue. Im Bereich Jugend 19 (14 traditionelle und 5 neue). Im 40. Bereich (Entwicklung der Selbstorganisation) gibt es 12 Projekte. Die ethnokulturelle Arbeit umfasst 17 Projekte (11 traditionelle und 6 neue).

Yevgeniy Bolgert betonte, dass die Bildung der Avantgarde ebenfalls zu den Prioritäten der Selbstorganisation gehört. Es sei wichtig, effektiver auf mehr Reichweite hinzuarbeiten.

Um 1,8 % reduziert sich aufgrund der natürlichen Lebensumstände auch der Betrag im sozialen Bereich, wo sechs Projekte vertreten sind (3 traditionelle und 3 neue). Leider nimmt die Zahl der unterdrückten Personen und ihrer Nachkommen, die Anspruch auf Leistungen haben, jedes Jahr ab. Auch die wirtschaftliche Komponente Kasachstans nimmt zu. All diese Faktoren führen zu einem Rückgang der Sozialarbeit.

Die Internationale Partnerschaft wird sieben traditionelle und vier neue Projekte umfassen, was eine Steigerung von 17,6 Prozent gegenüber 2023 bedeutet. Beim Aufbau von Kontakten zu Landsleuten im Ausland arbeiten die Deutschen aktiv mit dem Landesverband der Deutschen aus Russland (LmDR) und der Jugendstruktur JSDR zusammen.

Am Ende des Haushaltsprüfungsprozesses wurde ein Teil der Mittel aufgrund der begrenzten Ressourcen als Reserve verwendet.

Das nächste Thema, mit dem sich der Aufsichtsrat befasste, war die Verabschiedung der Richtlinie über vertrauliche Informationen. Nach Angaben von Dmitry Redler, dem geschäftsführenden Direktor der Stiftung, wurde der Entwurf des Dokuments auf der Grundlage eines Beschlusses des Aufsichtsrates ausgearbeitet und enthält ein einheitliches Verfahren für den Umgang mit Informationen, die vertrauliche Angaben enthalten, die Reihenfolge des Zugangs zu diesen Informationen sowie Sanktionen für Verstöße gegen die Vorschriften. Das Dokument wurde von den Treuhändern angenommen.

Zum Abschluss der Sitzung erörterten die Mitglieder des Aufsichtsrates den Wiederaufbau des Gebäudes des Deutschen Nationaltheaters und die Ausarbeitung der entsprechenden Unterlagen. Außerdem wurden die Arbeitspunkte im Jugendbereich angesprochen.

Olesja Klimenko

Übersetzung: Annabel Rosin

Поделиться ссылкой:

x