К вопросу о сохранении немецкого языка Опубликовано 19 апреля, 201930 июля, 2020 Попечительский совет Общественного фонда «Казахстанское объединение немцев «Возрождение» 1 февраля 2019 года рассмотрел вопрос о мерах по возвращению немецкого языка в систему школьного образования. Совет отметил, что имеются определенные достижения в возобновлении его преподавания в средних школах. 4 сентября 2018 года был подписан приказ министра образования и науки Республики Казахстан № 441 «Об утверждении государственных общеобязательных стандартов образования соответствующих уровней образования». Согласно этому приказу у родителей школьников появилось право выбора иностранного языка, как это практиковалось ранее. Формулировка «английский язык» заменена на «иностранный язык», что обеспечивает возможность изучения немецкого языка как первого иностранного наравне с английским. На сегодняшний день разработаны и утверждены программы обновленного образования по немецкому языку для 1-4 классов, разрабатываются программы для 5-12 классов. Для успешного внедрения немецкого языка в школьную программу с 1 сентября 2019 года в ближайшее время будет выпущен учебник, соответствующий новым требованиям. Достигнуты соглашения с Министерством образования и науки Республики Казахстан по увеличению количества грантов, выделяемых государством для обучения по специальности «Учитель немецкого языка». Министру образования направлено обращение с просьбой внести изменения в Типовые правила приема в высшие учебные заведения РК и разрешить абитуриентам сдавать в текущем учебном году в качестве иностранного как английский язык, так и немецкий, что позволит сделать полноценный набор на данную специальность и станет началом восстановления в правах немецкого языка в образовательной системе нашей республики. Но необходимо приложить еще немало усилий в регионах для реализации этих достижений. Группы первоклассников можно сформировать при наличии от шести школьников, желающих изучать немецкий язык и, конечно же, учителя. Председателем Попечительского совета, депутатом Мажилиса Парламента РК А.П. Рау направлено обращение к акимам областей и городов с предложением о проведении мониторинга школ на наличие учителей немецкого языка, директорам поручено обеспечить информирование родителей при наборе детей в первый класс о возможности выбора немецкого языка как первого иностранного, а также открытие групп немецкого языка при наличии от шести желающих. Альберт Павлович переговорил практически с каждым заместителем акима области, курирующим образование, о сути принятых изменений и необходимости соответствующим органам оказать содействие желающим изучать немецкий язык. Речь идет не только о школьниках немецкой национальности. Ведь знание немецкого языка открывает много новых возможностей для молодёжи. При последовательном взаимодействии региональных обществ с органами образования, директорами школ и родителями будут созданы все необходимые условия для возобновления преподавания немецкого языка в школах с первого сентября текущего года. 10 апреля координатор по языковой работе ОФ «Возрождение» Светлана Шубина встретилась в управлении образования Северо-Казахстанской области со специалистами, ответственными за данное направление. И уже 11 апреля на базе КГУ «Первая гимназия» г. Петропавловск состоялась встреча представителей управления, директоров школ СКО и учителей. Участники обсудили перспективы развития немецкого языка в Казахстане, наметили план совместных действий. От акимата Северо-Казахстанской области получен официальный ответ о том, что определены школы, которые выберут в 2019-2020 учебном году немецкий язык в качестве первого иностранного. В данный список вошли пять школ: Корнеевская гимназия Есильского района, КГУ Гимназия «БЭСТ», Первая гимназия, средняя школа № 7 и средняя школа № 10 г. Петропавловск. Важно отметить наличие большой заинтересованности присутствующих. Потенциал восстановления немецкого языка, с точки зрения преподавательского состава, сохраняется, и в школы еще может вернуться большое количество педагогов. Руководителям региональных общественных объединений «Возрождение» необходимо лично встречаться с представителями уполномоченных органов образования, разъяснять ситуацию, отвечать на вопросы, комментировать уже достигнутое и совместно намечать пути дальнейшего развития немецкого языка, говорить о мотивации и преимуществах владения им. Восстановление статуса немецкого языка в Казахстане зависит сегодня от общих усилий государства и общественности, и эти две стороны должны быть едины в своих стремлениях! Светлана Шубина
Фризин Виктор Опубликовано 19 апреля, 201930 июля, 2020 Династия немецкой семьи Фризин считается самой большой в Хромтау. А их общий трудовой стаж на горно-обогатительном комбинате насчитывает почти 450 лет. Фризиных в Хромтау (около 90 километров от Актобе) знает и стар и млад. Да и как не знать, если двери их дома всегда открыты для гостей. Каждого, кто переступит порог, напоят душистым чаем с ватрушками, да ещё и подарят заряд бодрости и хорошего настроения. В тесноте, да не в обиде Родоначальники династии Иван Иванович Фризин и Лидия Готлибовна Штанго были репрессированы из Украины в 1941 году. Встретились в Казахстане. – Здесь я начал работать скотником в колхозе в Кызылкаиме. В то время было очень тяжело, многого не хватало. Но мы были счастливы. Существовала настоящая дружба, люди во всём друг друга поддерживали. Благодаря сплоченному труду смогли выжить. Помню, поселили нас к бабушке-казашке. Именно тогда выучили казахский язык. С будущей женой познакомился в 1950 году. Жилось тяжело, так что свадьбу мы и не делали. Просто нечем было праздновать: ни еды, ни денег, – рассказывал Фризин-старший несколько лет назад. Вырастив восьмерых детей, супруги никогда не жаловались на судьбу, а повторяли, что лучше делами доказывать, что ты достоин жизни на этой земле. Активные и трудолюбивые Фризины не чурались работы, очень любили землю. Уже будучи в преклонном возрасте, выращивали птицу и сажали огород. – Я не понимаю тех, кто уезжает. Здесь хорошо жить, всё есть, просто трудиться надо. А те, кто переезжает, потом скучают по родине, – говорил Иван Фризин. Несколько лет назад родоначальника династии не стало, а в прошлом году ушла и Лидия Готлибовна… Уважать труд и беречь традиции Дети и внуки Фризины уже много лет трудятся на Донском ГОКе. Взялись считать, оказалось, что большая семья отдала комбинату почти 450 лет! Фризины здесь на хорошем счету, все знают, что они не подведут. Сейчас старший в роду – Виктор, сын Ивана и Лидии. Его жена Ирина – настоящий организатор домашних торжеств, а ещё ‒ знаток фамильного древа и семейных историй. Она по национальности украинка, из семьи хромтаучан Анатолия и Екатерины Гнипа. Выйдя замуж, и не предполагала, что в немецкой семье будут говорить на чистом казахском языке. Сначала пришлось сложно, а потом привыкла. Не забывают здесь и о родном языке. Бывает, что устраивают тематические вечера, посвящённые предкам. В семье традиционно отмечают католическое Рождество, Пасху, Наурыз. Хозяйка отлично готовит қазы, бешбармак и другие национальные блюда. Очень часто на одном дастархане соседствуют немецкая, русская, казахская, украинская кухни. До 1988 года Ирина работала на комбинате, потом ушла на пенсию по состоянию здоровья. Сейчас она присматривает за внуками и занимается бисероплетением и вышивкой. – Не знаю, откуда у меня это. В какой-то момент потянуло к этому виду искусства, стала постепенно постигать все его тонкости. Знаете, это не только полезно для моторики рук, но и в целом успокаивает. Сейчас у меня много работ на религиозную тему, люблю и природу, – говорит мастерица. Виктору Ивановичу до пенсии ещё два года. Работу свою он любит, может говорить о ней часами. Из увлечений – рыбалка и огород. Здесь старший Фризин отдыхает и душой, и телом. – Как и родители, не рвёмся в Германию. Мы не забываем свою историческую Родину, помним язык, соблюдаем обычаи и традиции, но бросать сейчас всё и переезжать – это не про нас. Лучше приезжайте к нам – вас напоят вкусным чаем, накормят и вдобавок всегда подарят хорошее настроение. Это проверено годами, – с улыбкой говорит Виктор. Дмитрий Шинкаренко
Фестиваль немецкой культуры в Караганде Опубликовано 19 апреля, 201930 июля, 2020 Одним из первых в Казахстане 30-летие движения немцев «Возрождение» ярким фестивалем отметило Карагандинское областное общество «Немецкий центр «Видергебурт». Фестиваль, в котором приняли участие танцевальные и вокальные коллективы города и области, прошел при поддержке КГУ «Қоғамдық келісім» аппарата акима Карагандинской области. Второй, областной, планируется 12 мая в городе Сарань. Карагандинский немецкий центр был создан в числе первых в Казахстане в 1989 году. Это время – всплеск национального самосознания, и немцы активно выступают за возрождение своей национальной культуры, родного языка, традиций и обычаев. Поздравить юбиляров прибыли многочисленные гости, в том числе и стоявшие у истоков становления центра. Обращаясь с приветственным словом, председатель немецкого центра, член Ассамблеи народа Казахстана Виктор Эдуардович Кист отметил: «30 лет – это и много, и мало. Мало для того, чтобы сделать все дела и воплотить свои мечты в жизнь. Чтобы осознать, что мы стоим на правильном пути и идем верной дорогой. Хотел бы поздравить всех имеющих отношение к немецкому сообществу, особенно наших карагандинцев, с 30-летием «Видергебурт»! Желаю семейного благополучия, счастья и всего наилучшего». Открыл фестиваль танцевальный коллектив «Glühen», сменила его вокалистка Евгения Дильман, репертуар которой состоял как из народных немецких песен, так и современных. Порадовали гостей и представители старшего поколения, исполнив уже полюбившиеся песни немцев Поволжья. Казахстан для немцев, прошедших много испытаний, стал настоящей родиной. Многие из них, уезжая, всегда помнят степной край, некогда приютивший их родственников. Так и Виктория Кист, вложившая частичку себя в становление центра «Видергебурт» и проживающая сегодня в Германии, никогда не забывает о родном Казахстане. Она с удовольствием приехала на праздник поздравить своих соотечественников. С теплыми словами в адрес присутствующих выступил заместитель директора КГУ «Қоғамдық келісім» Куаныш Оралханович Оспанов. Он подарил центру замечательную картину, которая станет памятным украшением. На сегодняшний день общество «Возрождение» имеет все то, к чему стремилось на протяжении этих тридцати лет: высокий имидж, наработанный опыт, традиции, закрепляющие преемственность поколений, воспитывающие уважение к старшим, к родному языку и культуре. Эстафету фестивалей Караганда передала Сарани и Шахтинску. До следующих встреч, друзья! Надежда Фризен
Хранят традиции и обычаи Опубликовано 19 апреля, 201930 июля, 2020 14 апреля в Доме Дружбы прошел городской фестиваль немецкой культуры, посвященный 30-летию немецкого культурного центра и 30- летию немецкого движения в Казахстане. Организаторами выступили Карагандинское Областное Общество»Немецкий Центр «Wiedergeburt» при поддержке КГУ «Қоғамдық келісім» аппарата акима области и телеканала «Сарыарка». На сегодняшний день ОО Карагандинское общество «Немецкий центр «Wiedergeburt» имеет все то,к чему стремился на протяжении этих лет — высокий имидж,наработанный опыт, традиции,закрепляющие преемственность поколений,воспитывающие уважение к старшим,родному языку и культуре. Фотография http://kartv.kz Немецкому центру «Видергебурт» исполнилось 30 лет. Это один из первых национальных центров возрождения культуры, который появился не только в Карагандинской области, но и в стране. Накануне во Доме Дружбы состоялся праздничный концерт, посвященный юбилею Одним из первых национальных культурных центров, появившихся в области и республике, был «Видергебурт». Его основной задачей, впрочем, как и других этнокультурных объединений Казахстана, было сохранить национальную самобытность. И кстати, в Германии не раз удивлялись тому, что немцам, чьей родиной стал Казахстан, удалось сохранить традиции и обычаи. Специально к юбилею на праздник приехала Виктория Кист, которая вместе с отцом стояла у истоков становления центра. Она помнит, как на ее глазах «Видергебурт» создавался и расширял свои интересы. Сегодня центр объединяет порядка 10 000 представителей диаспоры. А возглавляет его член Ассамблеи народа Казахстана, кавалер ордена «Достык» Виктор Кист. Виктор КИСТ, председатель немецкого центра «Видергебурт»: -С 89 года центр существует. Занимались всем тем, что было в законодательстве Казахстана. Это были и наши какие-то движения, желания. И самое главное, это наши дедушки, бабушки и дети, которые подрастают, которые должны изучать и казахский язык, и свой немецкий не забывать. Не терять и свои традиции и обычаи. В этот день в адрес юбиляров звучали самые теплые слова с пожеланиями. С 30-летием коллектив немецкого центра поздравило руководство «Қоғамдық келісім». Стоит отметить, что сегодня центр открыт не только для этнических немцев. Его с удовольствием посещают казахи, русские, украинцы и поляки. Гульнар АХМЕТОВА, житель г.Караганды: — Я хочу поздравить немецкий центр «Видергебурт» с праздником и пожелать им дальнейших успехов и процветания. Среди моих знакомых очень много немцев. Очень приятно, что мы живем дружно, в мире и согласии. И сегодня, я получила удовольствие от праздничного концерта который они организовали. Праздник получился по-настоящему теплым и душевным. Звучали песни на немецком языке, танцевальные номера исполнили коллективы художественной самодеятельности. А в холле Дома дружбы разместилась выставка картин и изделии ручной работы. Динара САРТАЕВА Источник http://kartv.kz/ru/news/society/hranyat-tradicii-i-obychai?_utl_t=fb
Игра — это естественный механизм познания мира Опубликовано 18 апреля, 201930 июля, 2020 Проводить время с друзьями – бесценно. А вместе с ними поиграть в настольные игры – это еще и весело и интересно. Сегодня, когда речь заходит о настольных играх, обыватель первым делом вспоминает домино и карты, шахматы и шашки. Однако, настольные игры могут быть в виде состязаний, которые без труда продемонстрируют ловкость рук, смекалку, испытают вашу удачу и к тому же познакомят с культурным наследием разных стран и народов! Об всем этом мы узнали от Михаила Тейфеля, который посетил Немецкий дом и провел интереснейшую игротеку под названием «Игры народов мира». Звучит интригующе, не правда ли? Кстати, Михаил Викторович Тейфель – президент Федерации настольных спортивных игр города Алматы и судья межрегионального уровня Российской Федерации по НСИ. А вот что касается истории настольных игр, то она начинается еще во времена древних цивилизаций. Первая из них появилась примерно 5500 лет назад. В те времена люди играли в простейшую игру в кости, а вместо кубиков для этой цели использовались деревянные палочки и камешки разной формы. С развитием человечества игры тоже развивались и совершенствовались. Активисты КНМ «Vorwärts» на себе опробовали эти интереснейшие развлечения и теперь смело советуют всем сыграть в них, особенно на собраниях в ваших клубах. Они уверяют: никто не останется равнодушным! Кульбутто. Эта игра была изобретена во Франции, и ее название происходит от слова «неваляшка». В комплект игры входит специальная столешница и восемь шариков. Цель игры — закатить в лунку шарики с помощью передвижения столешницы с отверстиями. Секрет игры заключается в конусообразной подставке, которая позволяет легко передвигать игровое поле. Жульбак. Эта игра зародилась в Голландии в XVIII веке на основе английской игры шаффлборд. Она относится к разряду спортивных настольных игр. Развлечение предполагает наличие деревянной доски и шайб, которые нужно загонять в лунки. У каждого игрока есть 30 возможностей забить шайбу в одну из четырех лунок. Побеждает тот, кто наберет больше всех очков. Морской бильярд или Новус. Эта латышская игра признана национальным видом спорта на ее родине. Впервые она появилась в 1925-1927 годах и была популярна среди моряков. Для нее нужен специальный стол, который делают из настоящей древесины. Вся поверхность стола разделена на четыре зоны, есть два цвета фишек и четыре лунки. Задача игрока — первым с помощью кия загнать свои пешки в лунки. Шаффлборд пришла к нам из Англии. История говорит, что впервые это развлечение появилось в средневековых питейных заведениях, когда посетители ради интереса гоняли по столу монетки, стараясь попасть в то место, которое принесёт наибольшее число очков. Джакколо появилась более 400 лет назад в Голландии. На время войн игра была забыта, но с 1965 года в Амстердаме получила свою вторую жизнь. Её суть — закатывание деревянных шайб в специальные лузы на доске. Настольные игры были популярны во все времена, об этом говорит их многовековая история. Мы уверены, что мало кто откажется от увлекательной настольной игры в компании друзей и близких. И возраст тут не имеет значения! Полный видеорепортаж с мероприятия вы сможете посмотреть на телеканале «Менің Қазақстаным». Хочется поблагодарить организаторов активного отдыха, лично Михаила Тейфеля, Федерацию спортивных настольных игр Алматы, газету DAZ и всех-всех ребят, которые посетили увлекательную игротеку. «Ведь каким образом можно познакомиться с культурой страны? Без сомнения, через игру!» — Михаил Тейфель Кристина Либрихт и Екатерина Лойченко
Вечер памяти Герольда Бельгера прошел в Петропавловске Опубликовано 17 апреля, 201930 июля, 2020 Известному писателю, публицисту, государственному и общественному деятелю, переводчику художественных произведений с казахского и немецкого языков на русский в этом году исполнилось бы 85 лет. 10 апреля на малой родине, как любил называть Северо-Казахстанскую область Герольд Карлович, прошел вечер памяти этого великого человека. Совет ветеранов и коллектив экономико-технического колледжа под руководством Александра Андреевича Мерка организовали это мероприятие и пригласили на встречу земляков писателя, его одноклассников, односельчан. Тех людей, кто был с ним лично знаком, а также просто почитателей таланта этого замечательного писателя. У каждого народа своя ментальность — своеобразный склад ума, свое мироощущение, миропонимание. Казаху, например, не свойственны точность, четкость в европейском понимании. Он предпочитает речи иносказательные, метафорические, с намеками, с красочными образами, витиеватые. Душа у него широкая, вольная, как степь. Мыслит он космическими категориями. Он с презрением относится к мелочам жизни, к мышиной возне, к муравьиной суете. Он щедр, дорожит днем сегодняшним, почитает предков, уважает традиции. Г.К.Бельгер Особо много воспоминаний звучало о семье Герольда Карловича, о его родителях. Отец был военным фельдшером, заведовал фельдшерско-акушерским пунктом и обслуживал более десяти казахских сел. Он принял 1200 появившихся на свет казахских детей. Один из тех, кому Карл Бельгер перерезал пуповину и кто по сей день считает себя его крестником, тоже принял участие в этом памятном событии. Карл Бельгер был Отличником здравоохранения СССР, Отличником просвещения КазССР, районным и областным депутатом. «Его все любили, ему доверяли, и среди аульчан Карл-ага или Белеке считался самым уважаемым человеком, а фамилия Бельгер стала в окрестностях синонимом слова «врач». Сельчане так и говорили: «Показался районному бельгеру, осмотрел областной бельгер, бельгер посоветовал мне то-то». Отец 33 года жил на Волге, 30 лет в Северном Казахстане и 31 год в Узбекистане. Мама, Анна Давыдовна, работала санитаркой в медпункте, и ее тоже очень любили. Она, как и отец, хорошо понимала по-казахски, но не говорила. Зато у нее была феноменальная память, она знала всех детей в районе, кто, где и когда родился, каким именем назван. По рассказам мамы я даже составил свое родословное древо из нескольких поколений. Одна из моих сестер Эльма тоже окончила казахскую школу», — так рассказывал о своих родителях Герольд Карлович. Очень символично, что мероприятие проходило в музее, созданном соплеменником Герольда Бельгера Александром Мерком. Представитель Общественного фонда «Казахстанское объединение немцев «Возрождение» Светлана Шубина зачитала всем присутствующим обращение вдовы писателя Раисы Закировны Хисматулиной и дочери Ирины Ковалёвой-Бельгер: «Дорогие друзья! Дорогие земляки! Дорогие соотечественники! Рады тому, что нынешнее мероприятие проходит на любимой Северо-Казахстанской земле нашего мужа и отца, на его практически второй родине. «У каждого человека, помимо большой родины, непременно должна быть родина малая, свой родной край, свой заветный уголочек на земле, своё поле, свой лесок, своё укромное местечко на берегу тихой речки, свой, на худой конец, любимый кустик возле дома. Каждый, кто вольно или невольно скитается или вынужден скитаться по земле, оставляет незаметно то здесь, то там частицу своей души, понемногу растрачивает, обкрадывает себя и превращается в перекати-поле, гонимое ветром. Несчастен тот, кто не помнит своего родного места, своей земли, но трижды несчастен тот, кого не помнит уже сама земля, ибо она, земля, как твоя родная мать, — последняя твоя вера, последняя твоя надежда в жизни, и если уж она предаст тебя забвению, то ты уже и не человек вовсе, а тлен, прах…» Увы, к этой простой, столь, кажется, очевидной истине каждый приходит через свой немалый житейский и нравственный опыт. Иногда ценой тяжких потерь. Казахстан… Родной, родимый край многоязыких племён. «Мой», — говорит о нём миллион советских немцев. Советская Отчизна… «Моя»,- говорят о ней два миллиона граждан немецкой национальности. «Мой», «Моя», «Мы», — гордо звучит многоголосье единого хора. Моя родина. Неизбывная. Вечная. Как человек. Как любовь. Как жизнь». Эти строки, написанные Герольдом Бельгером в далеком уже 1986-ом, хочется адресовать сегодня всем вам. Они носят безвременной характер, как и многое из того, о чем писал, говорил, что назидал и завещал настоящий патриот своей Родины. Что предвещал, о чём предупреждал и что предсказывал. Глубоко убеждены — его время только начинается… Помните, читайте, вслушивайтесь в его голос! Это голос-камертон. Он искренен, правдив и точен. Благодарим Вас за верность, за интерес к творчеству и личности Герольда Бельгера. Удачи, открытого, честного, доброго и искреннего диалога… Светлого всем настроя! С глубоким уважением Раиса Хисматулина и Ирина Ковалёва-Бельгер». Ирина планирует передать всю информацию о прошедшем мероприятии единственной ныне здравствующей сестре Герольда Карловича. Она теперь живёт в Германии. Но, как говорит Ирина, всех ленинцев и земляков хорошо помнит. Бельгер любил людей, он любил всех нас и всем нам завещал быть людьми, несмотря ни на что. Наверное, это самая трудная задача в жизни каждого. Сохранить в себе человека. Бельгеру это удалось. Теперь это должно получиться у всех нас. Светлана Шубина
Реализация Программы поддержки немецкого этноса в СКО Опубликовано 16 апреля, 201930 июля, 2020 1 февраля текущего года Попечительский совет Общественного фонда «Казахстанское объединение немцев «Возрождение» обсуждал серьезный вопрос – финансирование проектной деятельности ОО «СКОНКЦ «Видергебурт» (г. Петропавловск) в рамках исполнения Договора гранта. В 2018 году финансирование было дважды приостановлено в связи с непредоставлением отчетов в установленные сроки. В этой связи Фонд столкнулся с проблемой, как не оставить немцев региона без положенной поддержки. В середине января текущего года состоялась поездка сотрудников Фонда и членов Попечительского совета в г. Петропавловск, в ходе которой были выявлены причины нестабильной работы Общества по Программе поддержки. Руководству Общества было указано на необходимость наведения порядка в делопроизводстве, прежде всего в финансовой отчетности, реализации рекомендаций, вынесенных по результатам мониторинга и недопущению срывов отчетности впредь. По итогам обсуждения было принято решение: исходя из интересов сообщества немцев Северного Казахстана возобновить проектную работу в регионе через ОО «СКОНКЦ «Видергебурт» при условии строгого соблюдения действующих Правил и Положений и ежеквартального контроля реализации проектной деятельности по Программе поддержки немецкого этноса в Казахстане. Несмотря на огромное количество усилий со стороны Попечительского совета ОФ «Возрождение», исполнительного бюро, к сожалению, до сегодняшнего дня так и не удалось наладить проектную работу ОО «СКОНКЦ «Видергебурт». После согласования с грантодающей организацией было принято решение о прямом финансировании Общественным фондом «Возрождение» исполнителей и благополучателей проектной деятельности в СКО. Благодаря слаженным действиям был реализован проект по выдаче продуктовой помощи. Всего помощь получили 528 благополучателей, из них 175 городских и 351 сельских жителей: это пенсионеры, люди с ограниченными возможностями, малоимущие и социально незащищенные слои населения немецкой национальности. Социальный координатор оказывает консультационные услуги и реализует проект по возмещению стоимости медикаментов. В первом квартале 2019 года были также организованы две языковые группы и проведен интенсивный курс немецкого языка. На сегодняшний день в г. Петропавловск действуют пять языковых групп, среди которых одна детская и одна молодежная. В ближайшие дни начнет работать проект сеть Центров встреч, который позволит сконцентрировать усилия по сохранению обычаев, традиций и культуры немцев СКО. В рамках проекта планируется кружковая работа: театральная, вокальная, прикладного искусства. Первые результаты своей деятельности участники творческих кружков и языковых проектов продемонстрируют на праздновании Пасхи (Ostern). В дальнейшем немцы СКО смогут принимать участие в языковых конкурсах, в фестивалях, в днях немецкого языка и культуры, во всех мероприятиях, проводимых ОФ «Возрождение». Исполнительное бюро, координаторы на местах заинтересованы в как можно большем вовлечении соотечественников в деятельность региональной самоорганизации немцев СКО. Общественный фонд «Казахстанское объединение немцев «Возрождение» выражает признательность Александру Андреевичу Мерку, директору экономико-технического колледжа, за оказанное содействие в реализации проектов, организации языковых курсов и кружков. А.А. Мерк был одним из участников становления «Возрождения» в Северо-Казахстанской области и в этот непростой период не мог остаться в стороне. Реализация Программы поддержки немецкого этноса является важным фактором эффективности проектной деятельности ОФ «Возрождение» и направлена на всех немцев Казахстана. (Светлана Шубина)
Книга Розы Штайнмарк — «Судьба театра» Опубликовано 15 апреля, 201926 июня, 2020 Дорогие друзья! Рады Вам представить книгу Розы Штайнмарк — «Судьба театра», которая рассказывает о русско-немецком театре, с которым на протяжении многих лет была связана жизнь автора книги. Автор вовлекает читателя в круг хитрых, но ослепительных событий театральной жизни: расцвет и трагедия немецкого театра в столице АССР Волжско-Немецкого Энгельса, его воскрешение и развитие в Казахстане, массовая эмиграция немцев из России на историческую родину. Ознакомиться с изданием Вы можете в библиотеке Немецкого Дома г. Алматы
С благодарностью и надеждой. К 30-летию ВОСН «Возрождение». Опубликовано 15 апреля, 201930 июля, 2020 Уважаемые товарищи и коллеги, участники движения «Возрождение»! Многие из вас, кто раньше, кто позже, стали активными участниками официального движения за политическую реабилитацию советских немцев. В 1964 году государство отменило огульные обвинения, высказанные в Указе Президиума Верховного Совета СССР от 28 августа 1948 г. «О переселении немцев, проживающих в районах Поволжья». Были приняты меры по развитию немецкой культуры. В Казахстане открыли Немецкий театр, стали выходить газеты на немецком языке, печататься, хотя и в ограниченном количестве, книги немецких писателей, раз в неделю велись радио- и телепередачи. В местах компактного проживания создавались кружки художественной самодеятельности, в школах дети изучали немецкий как родной язык. Но все эти меры не решали главного: политическую и правовую реабилитацию советских немцев, восстановление их государственности. Советские немцы активно требовали решения этих вопросов. В 1965 г. состоялись две, а в 1988 году — три встречи делегатов с руководством страны и КПСС, на которых им было сказано, что восстановить автономную республику, ликвидированную в 1941 г., невозможно: если немцы уедут из Казахстана и Сибири, там некому будет работать. Как правильно отметил в своем докладе на втором этапе Первого Съезда немцев СССР академик Борис Раушенбах, «…хорошая работа советских немцев стала главной причиной невосстановления их республики». Вместо этого, им порекомендовали создать Всесоюзное общественно-политическое и культурно-просветительское общество советских немцев «Возрождение», что и было сделано на учредительной конференции в Москве в марте 1989 г. Однако ещё до этого на местах создавались клубы, культурные центры и другие объединения советских немцев. В конце 1988 г. в Казахстане был создан клуб читателей газеты «Freundschaft». 14 февраля 1989 г. в Целинограде мной был создан общественно-политический и национально-культурный клуб «Айнхайт». В июне того же года подобные клубы были созданы в Атбасарском и Алексеевском районах Целиноградской области. В Калининграде директор Дворца культуры Тарного комбината Виктор Гофман открывает немецкое общество «Айнтрахт». В Томске, Челябинске, Алма-Ате и других регионах создаются немецкие культурные центры. В них проходили фестивали немецкой культуры, организовывались детские воскресные школы, курсы немецкого языка. Например, в Целинограде в конце декабря 1989 г. во Дворце железнодорожников был официально проведен первый в области вечер, посвящённый Рождеству. В нем приняли участие более двухсот детей с родителями. Праздник освещала программа Центрального телевидения «Взгляд», где было размещено и моё пятиминутное интервью о проблемах советских немцев. Это было первое интервью о проблемах советских немцев программы! Нам также удалось решить проблему оказания материальной помощи трудармейцам, которым городские власти установили такие же льготы как фронтовикам, за исключением бесплатного автомобиля. Для клуба «Айнхайт» было выделено помещение в новом доме. Мы проводили занятия детской воскресной школы, фольклорных групп, курсы немецкого языка для взрослых и различные мероприятия. В последующие годы нам выделили дополнительное помещение для культурного центра, где мы организовали «Центр гуманитарной помощи» совместно с адвентистами. Был также открыт первый в Казахстане ресторан национальной кухни «Ганновер», гуманитарно-образовательный комплекс «Детсад-школа-гимназия». Но все мероприятия, которые проводили немецкие организация, культурные центры, клубы в разных регионах страны, не решали главную задачу: национально-политическую, нравственную и культурную реабилитацию советских немцев, восстановление их государственности. Несмотря на огромную работу, проводимую обществом «Возрождение», решить эти проблемы и задачи, о которых говорили участники первой (учредительной) конференции Всесоюзного общества советских немцев так и не удалось. Более того, сегодня мы находимся на грани этнической гибели нашего этноса, от которого его не спасут многочисленные курсы немецкого языка, языковые молодёжные лагеря, различные конкурсы и фестивали, теоретические и научные конференции, даже попытки создания элиты российских немцев. Тем не менее, создание Всесоюзного общества советских немцев «Возрождение» является тем рубежом, когда российские немцы Советского Союза заговорили во весь голос о своих проблемах и потребовали их решения. И не их вина, что многонациональное государство рабочих и крестьян не услышало их… Я искренне поздравляю с 30-летним юбилеем Всесоюзного общества советских немцев «Возрождение» всех бывших и сегодняшних активистов движения. Вспоминая тех, кого нет с нами, искренне благодарю их за возрождение уникального этноса – российских немцев, и не теряю надежды на лучшее будущее нашего народа. Андрей Ренде, доцент, член Союза журналистов России. Калининград. Руководитель клуба «Айнхайт» в 1989 г.; председатель Целиноградского областного общества «Возрождения» в 1989-2000 гг.; первый заместитель председателя Совета немцев Казахстана в 1994-1998 гг.; пресс-секретарь, заместитель председателя Национально-культурной автономии российских немцев Калининградской области с 2003 по настоящее время.
Новый импульс развитию национальной немецкой культуры Опубликовано 5 апреля, 201930 июля, 2020 В Кемерово состоялся семинар для руководителей вокально-хоровых коллективов немецких обществ, организованный Московским Институтом этнокультурного образования. От Казахстана в мероприятии приняли участие Светлана Рутц, руководитель детской и молодежной вокальной группы Акмолинского общества немцев, и Вера Филиппова, возглавляющая вокальный и инструментальный ансамбли «Juwel» и «Singende Herzen» немецкого общества Жамбылской области. Ирина Молчанова и И. Вульф рассказали участникам о необходимости создания организационной структуры ТОРН (творческое направление в работе организаций немцев), которое объединит художественное творчество, музыку, театр, литературу, хореографию, медиа и современные виды искусства (фото, видео, световые инсталляции и т.д.). Ее ключевые цели – поддержка деятелей культуры в реализации их потенциала, открытие новых имен, развитие культурной идентичности внутри немецкого сообщества. В рамках мастер-класса «Методика работы с немецкой песней в самодеятельных коллективах при центрах немецкой культуры» Ирина Молчанова показала распевки, артикуляционную и дыхательную гимнастику, приветственные каноны. Доцент РАН им. Гнесиных Юрий Наумкин провел мастер-класс «Народные распевки с ритмикой и уклоном в немецкий песенный фольклор», «Сольное и ансамблевое пение с игрой на народных инструментах», «Традиционные австрийские и немецкие песни. Техника Йодль пения». Роман Матвеев заинтересовал слушателей теоретическими и практичес- кими занятиями по немецкой вокальной фонетике. Особое впечатление произвело выступление вокально-хореографического ансамбля «Прелюдиум» под руководством Евгении Нечаевой. Хотелось бы выразить благодарность организаторам за столь содержательный и интересный семинар. Мы уверены, что это мероприятие придаст новый импульс развитию национальной немецкой культуры.
Есть о ком заботиться и на кого опереться в своих заботах Опубликовано 5 апреля, 201930 июля, 2020 Свыше семисот представителей немецкого этноса живут под крылом Центра социальных услуг (ЦСУ) столичного общества немцев «Возрождение». Об этом нашему корреспонденту сообщила его координатор Елена Шварц. Два раза в неделю в немецкий культурный центр подъезжают десять-двенадцать человек, переодеваются в спортивную форму, берут специальные палки и отправляются в ближайший парк. Это секция скандинавской ходьбы. Занятия ведет уже знакомая нам Елена Шварц. А среди физкультурников люди самых разных возрастов и биографий. Интересно, что самой активной участницей этих марш-бросков стала Александра Андреевна Короткова – недавно ей исполнилось 90 (!) лет. Самая младшая в группе Ольга Роот, ей почти наполовину годков меньше. Но поспеть за ветераном удается не всем. Да и не это важно, за рекордами тут не гонятся. Движение, свежий воздух, общение – вот главная награда участникам этих стартов. После занятий все возвращаются в Дом дружбы, в котором и расположен наш культурный центр. Интересные беседы продолжаются за чашкой фито-чая. Между прочим, несколько пар палок для занятий дожидаются своих новых хозяев, которыми группа может пополниться в любой день. Но перефразируем известное выражение: не ходьбой единой жив человек. В перечне дел и забот ЦСУ есть дела и более прозаические, но не менее ценные для людей. Вот передо мной отчет о работе с благополучателями (интересный перевод, скорее всего с немецкого!). Инвалиды, реабилитированные, малоимущие, многодетные семьи… Цифры разные, за каждой из них – человек. Отметил для себя, что в отчете нулями заполнены графы безработных, детей-сирот, инвалидов, живущих в домах престарелых. Значит, не все так уж и плохо. Так какие блага получают бесплатно немцы от Фонда «Возрождение»? Два раза в год из офиса столичного регионального общества в дальнюю дорогу выезжает легковой «Шевроле», доверху груженный продуктами повседневного спроса. Это сахар, растительное масло, гречка, макароны, рис, чай. Почему в дальнюю дорогу? Все просто. Кроме столичных жителей, ЦСУ обслуживает еще и наших соотечественников, проживающих в районах области. Их всего восемь – Аршалинский, Аккульский, Астраханский, Ерментауский, Егендыкольский, Кургальджинский, Целиноградский и Шотандинский. И если в пригородные районы можно добраться за час-два, то в отдаленные – дорога на весь день. В Аккуле и Ерейментау есть свои филиалы, которые возглавляют Олеся Сейвальд и Нина Кузнецова: они обзванивают благополучателей о прибытии продуктовых посылок, встречают и провожают транспорт из столицы. Контингент у Елены Шварц в основном взрослый и очень взрослый. Поэтому особое внимание уделяется сохранению здоровья. И не только с помощью скандинавской ходьбы. Например, на проценты с банковских депозитов общество немцев через ОФ «Возрождение» выдает больным с хроническими заболеваниями компенсацию за лекарства, выкупленные в аптеках. Очень хорошо! Это позволяет значительную часть курса длительного лечения получать бесплатно, так как другую оплачивает государство на общих основаниях. Хотя, нечего скрывать, этой помощью в основном пользуются горожане. Ехать из отдаленных районов в столицу пусть и за бесплатными таблетками получается накладно. Уже много лет столичное ЦСУ плодотворно сотрудничает со стоматологической клиникой АЗАТ-ДЕНТЕС. С направлением представители немецкого этноса получают здесь льготное зубопротезирование и другую необходимую помощь. Академия для сеньоров Так немного загадочно обозначены коллективные выезды ветеранов труда в санаторий высокого класса «Жумбактас», расположенный на территории известного курорта Бурабай. Первое время это были обычные дни санаторного лечения. Сейчас укреплению здоровья отведено время только до обеда. Вторая половина дня – занятия по немецкому языку, компьютерная грамотность, изучение традиций и обычаев немецкого этноса. Последние заезды стали разбавлять молодежью и детьми – и никакого противоречия между поколениями обнаружено не было. Наоборот, наглядно наблюдалось взаимное уважение и трогательная забота друг о друге. Кстати, компьютерное образование продолжается и в городском офисе: бабушки и дедушки не хотят выглядеть перед внуками беспросветными «чайниками», старательно осваивают грамоту общения с ноутбуками, купленными специально для выполнения этой задачи. Проходя по узким коридорам бывшего детского сада, слышишь через двери небольших кабинетов и аудиторий, как детский голос старательно выводит знакомую мелодию из немецкого фольклора. А тут повторяют категории числительного. А вот здесь тишина: с компьютерами общаются в наушниках… Но в определенные дни недели на весь офис разносятся песни наших бабушек из вокального ансамбля «Späte Blümen». Тогда здесь весело, но и немного грустно, потому что очень сложно обойти вниманием и ненароком забыть первую графу отчета ЦСУ. В ней всего две цифры: 3 + 1 вдова трудармейца. Назовем их, трудармейцев, поименно: Рудольф Цельмер, 96 лет, Иван Фриз, 95 лет. Лилия Тайхреб, 95 лет. Еще с нами, еще многое помнят, но вряд ли все захотят рассказать… А вообще в столице и уже названных районах проживает свыше семнадцати тысяч представителей немецкого этноса. Не так уж и много, но и не мало. А это значит, что Фонду «Возрождение» есть о ком заботиться и на кого опереться в своих заботах. Валерий Шевалье
Шмаль Олег Опубликовано 5 апреля, 201930 июля, 2020 Председатель общества немцев Атырауской области Олег Шмаль знает всё о нефтедобыче, любит покататься на мотоцикле и никогда не отказывает людям в помощи. Председатель немецкого общества – должность выборная, ответственная и, в большей степени, альтруистическая. Кому хочется в свободное от основной работы время брать на себя общественную нагрузку? Педагоги, бизнесмены, врачи – представители этих и других профессий возглавляли объединения немцев Казахстана, но вот такого в истории «Возрождения» точно не было. Не так давно руководить немецким обществом Атырауского региона доверили инженеру-нефтянику и байкеру Олегу Шмалю. Да не простому байкеру, а самому президенту клуба. Семейные ценности Фамилия Шмаль в Атырауской области известная. Отец нынешнего председателя – Иосиф Иосифович – уважаемый человек, руководитель компании по добыче нефти. – У нас большая семья, держимся все вместе, как учили нас дед и прадед. Храним семейную историю, чтобы передать её детям. Да и как забыть, когда слушаешь рассказы о лишениях, выпавших на долю предков, которым приходилось выживать после переселения в Сибирь, – говорит Олег. В 1941 году прадедушку Ивана Михайловича Шмаля и прабабушку Анну Александровну (Зейвальд) с детьми депортировали в Сибирь. Суровый климат села Тымск, жёсткие условия «подкомендатурного» поселения стали тяжёлым испытанием для прибывших. Под комендатурой работали до 1957 года. Только после смерти Сталина семейству Шмаль выдали паспорта и разрешили выезжать без права возвращения на Родину. Начиналась целина, и земли Алтайского края манили свободой. Туда и поехали. Там, в Алтайском крае, посёлке Табуны, у Зинаиды Шмаль родился сын Олег, но так как молодая мама сразу же после родов поехала в Павлодар, то и ребёнка записали уже павлодарским. Образ Алтайского края навсегда запомнился Олегу: – Там целые деревни были немецкие. Приезжал туда на каникулы, так мы с дедом ехали на возе рубленого силоса с дурманящим запахом свежескошенной травы, встречали знакомых, соседей, и дедушка с ними здоровался и разговаривал только по-немецки. Для меня это была необычно. В Казахстан отец Олега попал после школы, поступив в Павлодарский индустриальный институт. После окончания уехал по распределению на Мангышлак, где трудился мастером механического цеха, позже перешёл на комсомольскую и партийную работу, а с 1989 года заведовал социально-экономическим отделом Гурьевского обкома партии. После обретения Казахстаном независимости Иосиф Шмаль организовал предприятие, которое впоследствии одним из первых в стране получило лицензию на добычу нефти. Учиться никогда не поздно С раннего детства Олег рос любознательным мальчишкой, много читал. Ему нравилось быть в гуще событий, поэтому в школе слыл активистом. Клубы, кружки, спортивные секции. Был старшим пионерской дружины школы, председателем комсомольской ячейки, и кто знает, куда бы его завела судьба, если бы не 1991 год. Поступил в политехнический институт, прервал обучение, уехал добывать знания в США. Вернулся, получил высшее образование по специальности «Экономика и менеджмент в бизнесе», через несколько лет стал студентом Атырауского политехнического института нефти и газа. Параллельно трудился на крупных нефтедобывающих предприятиях региона. Получил хороший производственный опыт. С 2004 года работает в компании отца. – Не скрою, была возможность остаться за рубежом, но родные края не отпустили, тоска заела, – говорит мой собеседник. Любое дело по плечу Общественной деятельности 45-летний Олег Шмаль не боится. Считает важным, чтобы всё было сделано хорошо, чтобы не было стыдно за свою работу. Поэтому если берётся за дело, то обязательно всё доводит до конца. Впрочем, общественный труд бывает разным. Вот уже десять лет Олег является председателем садоводческого коллектива. В 2008 году тот пришёл в упадок, и в надежде на помощь люди обратились к нему. – Я понимал, что медлить нельзя, быстро находил решение вопросов. Из запущенного массива мы сделали облагороженные дачные участки: есть газ, питьевая вода, новые насосы, пластиковые трубы, трансформаторы, электрические сети, дороги. Всё делали сами. Пытался отказаться от председательства, но не выходит, люди не отпускают, – улыбается Олег. Всегда рядом – Общество немцев для меня не чужое. В 1997 я был одним из его организаторов, помогал, пытался быть полезным. Когда Александр Филлипович Думлер решил уйти на пенсию, а на общем собрании выбрали меня, то это стало началом чего-то нового в моей жизни, – с воодушевлением рассказывает Олег Шмаль. Должность в качестве председателя называет вызовом для самого себя. Новой жизненной школой и опытом: – В этом году мы отмечаем юбилей «Возрождения». Начало 90-х – тяжёлое время, и тогда многим немцам общество помогло устроить свою жизнь. Кто-то уехал, другие сплотились и получили ответы на волнующие вопросы. В стране остались те, кто считает Казахстан своим домом. Это значит, что общество и Фонд «Казахстанское объединение немцев «Возрождение» должны идти в ногу со временем, должны развиваться. Хочется создать такую среду взаимопонимания, где люди помогают друг другу найти работу, продвигать бизнес. Диаспора интересна только тогда, когда она движется вперёд. На сегодня в Атырауской области осталось около 400 немцев, среди которых много пожилых людей. Активизировать работу общества сложно, но вполне возможно. У нас есть некоторый «провал» между школьниками и пенсионерами. Вот этот просчёт и собираемся устранять. Никто никому ничем не обязан, но, двигаясь вперед, придём к единому целому. Чем дальше будем идти, тем чётче будет виден следующий горизонт. И он может быть не таким, как в начале пути. Перед нами откроются новые перспективы. Важно понимать, что к цели люди доходят разными путями. Мы ищем свой и обязательно найдем, – размышляет Олег Шмаль. Это не хобби, а состояние души Помимо основной работы есть и увлечение, увлечение навсегда. Речь идёт о мотоклубе «Wheels Brothers», организатором и руководителем которого стал Олег. За семь лет своего существования клуб стал одним из крупнейших в Казахстане. Пожалуй, самым ярким и необычным проектом, осуществлённым объединением, стал ежегодный республиканский автомотопробег «Моя страна». Его участники проехали по Казахстану свыше 50 тысяч километров и провели в дороге более 90 дней. Первый мотопробег командой был совершен в 2014 году в рамках проекта «Менің Елім – Моя страна». Цель экспедиции – создание маршрутов, позволяющих познакомиться с историческими местами Казахстана. Это реальный вклад в развитие экологического, познавательного, событийного и экстремального туризма. – Клуб – это жизнь, которая бурлит и не даёт остановиться. Мы планируем организовать международный мотопробег под названием «По следам предков». Идея заключается в освоении самого длинного маршрута Нового шёлкового пути от Китая до Западной Европы с посещением сакральных мест Казахстана. Это составит около двенадцати тысяч километров. Цель проекта – рассказать о духовном богатстве, современном развитии и культурно-этническом единстве народа нашей независимой родины. Такого до нас никто ещё не делал. Удастся нам осуществить задуманное или нет, покажет время, но мы будем стремиться к этому, – заверяет Олег Шмаль. Дмитрий Шинкаренко
Память людей – лучшая благодарность Опубликовано 29 марта, 201930 июля, 2020 Старожил актюбинского общества «Возрождение» Ирина Чупилко уже много лет консультирует немцев своего региона. Оформляет документы, советует, подсказывает, а в свободные минуты вспоминает о том, как было раньше, на заре Независимости. В обществе немцев редко когда бывает тихо. Девочки постоянно в бумагах, отчётах, консультациях. Девочки – это четыре очаровательные дамы, одна краше другой. У каждой – своя работа. Инга – председатель общества, на которой и держится все. Татьяна – бухгалтер: налоги, балансы, цифры – лучше неё с этой работой не справится никто. Елена – координатор по социальной работе: выслушает, поможет, подскажет основному контингенту – бабушкам и дедушкам. Ирина Борисовна – ведущий специалист. Вот о ней-то расскажем чуть подробнее. – Пришла в общество в середине 90-х годов, когда пошла вторая волна поздних переселенцев. Людей было так много, что работали до девяти часов вечера. Оформляли документы, старались как можно быстрее помочь, – за чашкой свежесваренного крепкого кофе говорит моя собеседница. Кстати, именно кофе и помогал тогда справиться с усталостью. Сейчас этот напиток стал неотъемлемым атрибутом общества. С него и начинается утро для сотрудников. «Совсем расслабились, работать надо, а не чаи гонять!» – скажет кто-то и будет неправ. Это такая традиция, которая должна быть в каждом коллективе, чтобы работа шла на позитиве. К слову сказать, позитив – это то, что отличает актюбинское «Возрождение». С годами меняются люди, но неизменными остаются улыбки, приветливые слова и радушие, которыми здесь одаривают каждого вошедшего. А ещё здесь свято чтят целеустремлённость и энтузиазм. Два десятка лет назад среди актюбинцев было много желающих знать немецкий язык. Одних только групп на курсах насчитывалось больше тридцати. – С нашей стороны языковая поддержка была всегда. Работали великолепные преподаватели, которые мастерски обходились со словом. К педагогам выстраивались очереди – все хотели не просто знать немецкий, а литературно на нем изъясняться, – вспоминает Ирина Чупилко. С особым трепетом ждали приезда учителей из Германии. Тогда их приглашали в школу № 11. С собой они привозили не только знания, но и литературу, постоянно пополняя библиотечный фонд. Слушатели курсов засыпали вопросами: ведь всем была интересна жизнь на исторической родине. На заре становления Казахстана само общество располагалось в небольшом жилом помещении. «В тесноте, да не в обиде», – смеясь, поговаривали немцы. Кстати, штат сотрудников никогда не был большим – обычно три-четыре человека. А ещё помогали волонтёры, внося посильный вклад в развитие общества. Чуть позже вывеска «Возрождение» красовалась над офисом Дома культуры химиков, а уже в начале двухтысячных общество вместе со всем нехитрым скарбом переехало в квартиру в районе «Электрона», где его можно найти и поныне. Осень для актюбинцев запоминалась надолго: в это время года проходили Дни немецкой культуры – своеобразный фестиваль, куда приезжали дети и молодёжь из районов области. Особая гордость – молодёжный клуб образца «нулевых». Председатель – Елена Ободинская. Девушка сумела сколотить неплохую команду, за ней шли, ей верили и поддерживали. Молодёжные лагеря, интереснейшие тематические семинары, игры, конкурсы – это лишь малая толика того, что было всего-то 15 лет назад. Молодёжь «горела» и была драйвером немецкой жизни региона. – Это сейчас хор «Veilchen» является народным, а тогда всё только начиналось. Он быстро набрал популярность, и песни «Фиалок» полюбились многим. Актюбинские немцы, переехавшие в Германию, до сих пор их слушают. Ведь память людей – лучшая благодарность в нашей работе, – отмечает Ирина Борисовна. Каждый день в обществе происходят события: приходят клиенты, оформляются документы, ведутся курсы, организовываются мероприятия, и постоянными остаются кофе, профессионализм и доброжелательность. Дмитрий Шинкаренко
Сартисон Иван Опубликовано 29 марта, 201930 июля, 2020 Иван Егорович Сартисон, ветеран немецкого национального движения «Возрождение», корреспондент «Neues Leben» и «Freundschaft». – Иван Егорович, когда вы познакомились с работой Всесоюзного общества советских немцев «Возрождение»? – Активистом «Возрождения» я стал с самых первых дней, с 1989 года. Живя в Алматы, состоял в правлении нашего культурного центра, который в то время возглавлял редактор немецкой газеты «Freundschaft» Константин Эрлих. Национальная тематика меня всегда привлекала, именно эти вопросы я старался освещать на страницах «Neues Leben» и «Freundschaft». – Какова особенность национального немецкого движения того времени? – В первую очередь я бы отметил, что вся работа шла на общественных началах. Люди бескорыстно трудились во благо своего народа, не считаясь ни с личным временем, ни с личными средствами. В то время остро стояла проблема эмиграции, мы разговаривали практически с каждым уезжающим, старались помочь. Кроме того, работали над созданием региональных структур немцев по всему Казахстану. И в этом заключалась на тот момент наша основная задача. – Находясь у истоков немецкого движения в Казахстане, какие наиболее яркие моменты вы запомнили? – Я помню, как по просьбе Вильгельма Томми, сотрудника областного комитета коммунистической партии, помогал с нуля создавать Талдыкорганское областное общество немцев. Вильгельм Томми был хорошо знаком с работой нашего общества в Алматы, не раз присутствовал на заседаниях, поэтому и обратился ко мне с просьбой помочь создать подобную структуру у себя в регионе, где он стал первым председателем. Также хотелось бы отметить деятельность «Видергебурт-банка», который создавался, дабы сохранить в лихие 90-е личное имущество немцев, переезжавших на ПМЖ в Германию, а также поддержать региональные общества немцев «Возрождение». Мы с главой банка Владимиром Беккером объезжали председателей колхозов, директоров совхозов. Банк очень быстро стал известным, из существующих в то время 72 банков «Видергебурт» занимал 16 место. К сожалению, он просуществовал всего четыре года, так как приток капитала стал снижаться. – 25 августа 1994 года в г. Алматы состоялось открытие Немецкого дома. Чем для казахстанских немцев стало это событие? – Конечно, это стало знаменательным событием, на котором присутствовало много гостей, в том числе представители государственных структур обеих стран – Казахстана и Германии. Я был приглашен в качестве пресс-секретаря от Алматинского общества немцев. После открытия Немецкого дома вся работа по поддержке немецкого меньшинства была организована совершенно по-другому. Если раньше, как я уже говорил, все основывалось на общественных началах и личных инициативах, то теперь при поддержке Министерства внутренних дел Германии в Немецком доме стали работать штатные сотрудники, получавшие заработную плату. Постепенно работа налаживалась, штат был небольшой, но это были профессионалы. Немецкий дом стал для многих опорой: повсеместно организовывались курсы по изучению немецкого языка, нуждающиеся получали медицинскую и гуманитарную помощь, оказывались консультации юридического характера. Мне хорошо запомнился визит в Немецкий дом Главы нашего государства Нурсултана Назарбаева и приезд Романа Херцога, Президента Германии. – Кого из своих соратников вы бы хотели отметить? – В первую очередь Вильгельма Томми. Это был выдающийся человек, который, несмотря на то что был партийным работником, всегда радел об интересах немецкого этноса, тесно сотрудничал с другими этнокультурными объединениями. Немаловажную роль в движении немцев Казахстана сыграли Эдуард Айрих, заслуженный тренер СССР, Герольд Бельгер, писатель и переводчик, и Адам Мерц, сотрудник Немецкого радио. – Иван Егорович, что вы пожелаете соотечественникам в этот юбилейный год? – Самое главное – сохранить то, что мы наработали и имеем на сегодняшний день. Мы очень благодарны правительству Германии за многолетнюю поддержку немецкого меньшинства в Казахстане. Сегодня наша страна достаточно окрепла, и необходимо работать уже в новых реалиях согласно требованиям времени. Его, этого времени, прошло уже достаточно, и за эти годы были не только приобретения, но и потери. Поэтому очень важно беречь этот климат и тёплые взаимоотношения в любом, даже небольшом обществе, будь то столица республики, её города и сёла. Важно развивать контакты со всеми этнокультурными центрами республики в рамках сотрудничества с Ассамблеей народа Казахстана. Рад, что ведётся работа по сохранению немецкого языка, особенно с детьми, изыскиваются возможности преподавания в школах. Всё это поможет сохранить преемственность поколений, и наша многолетняя работа не канет в лету. Немецкий дом должен сохраниться как центр, который уже многие годы является диалоговой площадкой и работает на благо немецкого меньшинства. Берегите и поддерживайте друг друга! – Спасибо за интервью! Интервью: Олеся Клименко.
Помнить все и жить достойно. К 30-летию ВОСН «Возрождение». Опубликовано 29 марта, 201930 июля, 2020 Альберт Рау – председатель Попечительского совета Общественного фонда «Казахстанское объединение немцев «Возрождение», депутат Мажилиса Парламента РК. – Альберт Павлович, тридцать лет назад оформилась общественная организация немецкого этноса «Возрождение». Как это было? – 1989 год – это самый разгар Перестройки в СССР. Гласность, разоблачение культа личности, реабилитация невинно осужденных – все это заполнило жизнь огромной страны. Одновременно начала проявляться и картина общей усталости от пробуксовки идей, отсутствия реальных перемен в переустройстве экономических, культурных и политических отношений в стране. Запомнился первый съезд немцев СССР в Москве. Надо отметить мужество наших старших соотечественников, которые, испытывая немалое сопротивление союзных властей, сумели его организовать и провести. Совсем некстати это событие совпало с проведением референдума о сохранении СССР, и нам предложили, не проводя съезда, разъехаться по домам. Конечно, эмоции захлестывали людей, прорвало плотину молчания. Разогревали и сообщения из Кремля, опять половинчатые: культурную автономию получите, об автономном образовании забудьте. Запомнилось, как во время второго съезда в октябре 1991 у кинотеатра «Октябрь» нас встречали саратовцы с плакатами «В 42-м не прошли, и сейчас не пустим». На съезде звучали предложения ехать всем в Калининград, бывший Кенигсберг, обсуждались другие варианты. В этой шумной разноголосице никакого единого решения так и не было принято. Нахлынула волна эмиграции. Добыть «антраг» и уехать – это стало главной целью многих немецких семей. В такой обстановке и формировалось «Возрождение». Тогда мне доверили возглавить городское общество в Лисаковске. – Что из намеченного тридцать лет назад было достигнуто, а что снято с повестки дня? Какие проблемы ставит перед «Возрождением» современная жизнь? – За эти тридцать лет была создана работоспособная структура самоорганизации, региональные общества. Первое десятилетие деятельности во многом было связано с проблемами выезда желающих на историческую родину, но повестка дня менялась. Центральный вопрос: как помочь тем, кто остался и остается здесь навсегда? Проблем немало: сохранение родного языка и традиций, укрепление самых разнообразных связей с исторической родиной, помощь трудармейцам и малообеспеченным семьям. Надо отдать должное тем, кто стоял у истоков создания республиканской организации: Х. Дриллеру, К. Эрлиху, А. Мерцу, А. Дедереру, руководившему более 24 лет Ассоциацией общественных объединений немцев Казахстана. Они сумели не только соорганизовать актив, но и выстроить системную работу с Германией. Конечно, огромной потерей для нас было исчезновение из школьных программ немецкого языка. Сейчас ситуация хоть и непросто, но меняется в нашу пользу. – Каким вы видите будущее Фонда и вообще немецкого этноса в Казахстане? – Уточню: мы – общество казахстанских немцев «Возрождение», фонд – это только форма организации. Сделано очень много. Но жизнь не стоит на месте, приходят молодые поколения, изменяются проблемы и подходы к их решению, формы работы с людьми. Мы должны двигаться вперед, осваивать новые технологии деятельности и коммуникаций во имя решения своих главных задач: сохранения немецкого языка, нашей национальной культуры, общей исторической памяти. Сейчас идет работа над Программой развития немецкого сообщества Казахстана. Изучаем соответствующий опыт Польши, Венгрии, России. Конечно, у каждой диаспоры свои условия, но цели аналогичные. В сентябре-октябре мы проводим конференцию, посвященную 30-летию общества «Возрождение». Это будет не столько праздник, сколько обсуждение Программы развития немецкого этноса на ближайшее будущее и дальние перспективы. Надеюсь, что это событие придаст нам сил и творческого вдохновения для большой работы во благо немцев Казахстана. Интервью: Валерий Шевалье
Наурыз объединяет! Опубликовано 28 марта, 201930 июля, 2020 Символично, что в праздник Наурыз, когда пробуждается природа и появляются ростки новой жизни, первыми подарки и угощения получают дети. Члены общества немецкого этнокультурного объединения «Возрождение» Риддерского региона напекли вкусные немецкие пироги — кухи для детей с особыми потребностями, находящимися в Центре адаптации несовершеннолетних. Порадовали сладкими угощениями и многодетную семью, в которой живет ребенок с ДЦП. Кружок «Немецкая кухня» в обществе ведет Мария Дик, а помогают ей Татьяна Колесникова и Надежда Бенер. Они охотно делятся рецептами и своим кулинарным опытом с детьми и подростками из воскресной школы. После каждого мастер-класса по традиции проходит чаепитие, участники встречи и гости дегустируют традиционные немецкие блюда. Никто не уходит без угощения, все – от мала до велика — довольны и счастливы. — В Наурыз мейрамы, — говорит председатель объединения Любовь Игнатьева, — всю нашу любовь и доброту мы дарим детям. Конечно, ни один праздник не обходится без подарков и сладостей, но именно в Наурыз бизнесмены, меценаты, общественные организации и волонтеры объединяются и проводят благотворительные акции, оказывают поддержку детям с особыми потребностями. Руководитель общественного фонда «Благо дарую» Елена Гречишкина отметила, что все постарались создать атмосферу настоящего праздника для особенных детей, искренне поблагодарила депутата Риддерского городского маслихата, председателя Попечительского совета немецкого центра Галину Гильдерман и председателя общества «Возрождение» ЛНКЦ Любовь Игнатьеву. — На благое дело важно объединять ресурсы, — подчеркнула Любовь Игнатьева, — чтобы этот древний праздник, оставаясь семейным торжеством, был еще и инструментом духовного обновления, укреплял дружбу и согласие в казахстанском обществе. В Наурыз активисты общества не сидели на месте. Они пели и плясали на площади, в праздничной юрте накрыли богатый дастархан, угощая горожан, рассказывали о немецкой кухне и немецких традициях, а Анастасия Клостер выступила в областном Доме дружбы – центре общественного согласия. Андрей Кратенко, Восточно-Казахстанская область
Секреты от «СуперОмы» Опубликовано 27 марта, 201930 июля, 2020 Лилия Палий садится на шпагат, катается на коньках, выращивает вкуснейшую клубнику и яблоки. Актюбинская супербабушка продолжает удивлять своей энергичностью и жизнелюбием. Весна постепенно вступает в свои права, внося в нашу жизнь долгожданное тепло и хорошее настроение. После зимы оживляются и бабушки, которые радуют внуков блинчиками и пирогами. Начинают возиться с рассадой дачницы, а помогают им опять же внуки. Дабы укрепить преемственность поколений, а также немного добавить ярких красок в жизнь наших фрау, в актюбинском обществе немцев «Возрождение» решили выбрать лучшую бабушку. На идею проведения конкурса старшее поколение откликнулось живо. Будущие участницы заранее обдумывали, чем же удивить жюри, советовались, какое блюдо приготовить. «Золотой фонд» немецкого общества беспокоился лишь об одном: чтобы обострение болезней не помешало им принять участие в таком интересном мероприятии. Яркий старт В воскресный полдень уютное кафе уже было готово для проведения конкурса. Волнение у двадцати претенденток (а также и их внуков) нарастало с каждой минутой. Это чувствовалось, едва они начинали говорить. Всего каких-то пару часов, и мы узнаем, кто же из них супербабушка. Чтобы не было сомнений в объективности выбора, в качестве жюри пригласили независимых экспертов: члена ассоциации психологов Казахстана Зульфию Ходыреву и активиста молодёжного клуба общества «Возрождение» Александра Клеммера, который некоторое время жил в Германии. Прежде чем приступить к первому испытанию, бабушкам дали несколько минут, чтобы немного прийти в себя. И не зря – именно эта пауза и успокоила участниц. Первое задание одновременно и простое, и сложное. Требуется всего-то представить себя, но сделать это нужно ярко и оригинально. А особое предпочтение будет отдано тем, кто расскажет о себе на немецком языке. Сразу же конкурсантки представляли на суд жюри свои блюда, которые заранее приготовили дома. К слову, все кушанья тут же выставлялись на общий стол, где каждый мог оценить кулинарные способности друг друга. Как-то само собой получилось, что после первого тура определились и лидеры. К примеру, Лилия Палий. Она вышла в костюме с национальными элементами, да ещё и сделала стенгазету о своей семье, да ещё и подготовила стихотворение, которое прочитала с внуками. Эффект произвели и два её блюда – блюменкухен и дампфнудель. Это была серьёзнейшая заявка на победу! Впрочем, у остальных участниц ещё был шанс «отыграться» в следующих конкурсах. Очумелые ручки Практически все дети в любом возрасте любят что-то клеить, рисовать, лепить. Вот и решили в следующем задании дать волю детской фантазии. А в «нагрузку» к ребятишкам добавили бабушек. За десять минут с помощью обычных канцелярских материалов участникам предстояло смастерить поделку. — Было шумно, но интересно. Думаю, каждый вспомнил детство, — поделилась позже одна из участниц. Такое задание выбрано не случайно: как говорят семейные психологи, именно совместное творчество и укрепляет отношения в семье. Ум за разум Как же без каверзных вопросов? Без этого не обходится ни один конкурс. Что бабушка будет делать с любимым внуком, который расшалился и не хочет спать? Как поступит фрау, если внучка получит в школе двойку? Была затронута и медицинская тема: что предпринять, когда у ребёнка разболелся зуб? Если малыша укусило насекомое? Каждая из бабушек советовала свой рецепт. После того, как актюбинские бабушки справились и с этими заданиями, каждая из них вспомнила о немецких традициях, которые были дома, когда они сами были детьми. — На самом деле, это очень полезное и нужное мероприятие. Я очень люблю немецкую культуру, у меня подруга-немка, она очень много мне рассказывала о национальных традициях. Бабушки играют большую роль в семье, особенно это распространено на территории постсоветского пространства. Воспитание внуков – большая ответственность, это понимают все. Сегодня наши бабушки блестяще справились со всеми заданиями, — подводит итог Зульфия Ходырева. Все конкурсантки получили от общества «Возрождение» небольшие подарки и благодарственные письма. Звание самой оригинальной бабушки досталось Марзие Дильман, лучшей бабушкой – хранительницей традиций стала Лидия Павлухина. Ну, а главный приз и титул «СуперОма» завоевала Лилия Палий. — Старалась и хотела выиграть. Было не очень сложно, ведь конкурс не напускной, а блюда мы и так готовим в обычные дни. Честно, очень приятно получить такое звание, — улыбается новоявленная «Супербабушка». Это суперженщина Итак, кто же она – актюбинская суперома? В свои 66 лет она садится на шпагат, делает «колесо», катается на коньках. Детство Лилия Эдвиновна провела в Орске (около 180 км от Актобе). — У меня брат на два года старше меня. Друзья были общими. Знаете, я была такой пацанкой, которой всё было нужно. Я и лёгкой атлетикой занималась, и боксом пробовала, — вспоминает моя собеседница. После окончания института молодой инженер-экономист устраивается в управление железной дороги, позже она заведует отделом цен в облисполкоме, а за двадцать лет до выхода на пенсию Лилия Эдвиновна снова оказывается связана с железной дорогой, на этот раз в качестве начальника отдела финансов актюбинского отделения магистральной сети. — Я счастлива. У меня четыре внука, которым я передаю немецкие традиции. Вместе готовим, вместе стараемся отмечать праздники. Изучаем немецкий язык, важно ведь не забыть свои исторические корни, — говорит Лилия Палий. Актюбинская «СуперОма» молода душой, чувствует себя лет на 40. Зимой с внуками может покататься на коньках (удивляет всех тем, что делает «ласточку»), а лето проводит на даче, где вкладывает душу в ягоды и деревья. — Зимой внуки придут, так мы вместе накатаем лапшу, как это делала моя мама, сварим нудель-суп, а на десерт – кухен. Говорим о разном, но одно неизменно: каждый из внуков знает о том, кем были их предки и чем они занимались. Такое забывать нельзя, — замечает Лилия Эдвиновна. Не пройдёт и месяца, как супербабушка целиком и полностью посвятит себя даче. А ещё каждый день она обязательно будет ждать внуков, чтобы передать им любовь к труду и земле… Дмитрий Шинкаренко
Разбудить потенциал Опубликовано 25 марта, 201930 июля, 2020 Я не признаю слова «играть». Играть можно в карты, на скачках, в шашки. На сцене жить нужно. Фаина Георгиевна Раневская Положив руку на сердце, можно уверенно сказать, мастер-классы – это полюбившая молодежи форма обучения с максимальным практическим опытом. В городе Алматы с 18 по 22 марта проходил театральный мастер-класс для победителей IV театрального фестиваля «Немецкий язык на сцене», организованного Институтом им. Гетё в Казахстане. Воркшоп представлял собой творческую лабораторию по созданию декораций и самого театрального действа. Он позволил участникам глубже осознать характер взаимодействия внутри театра, а также получить опыт под руководством театрального преподавателя из Берлина Клаудии Бартоломейцик. Это способствовало коммуникации на немецком языке и послужило хорошей практикой. Ежедневные новые упражнения: физические, практические, по тренировке речевого аппарата и разного рода импровизации, работа над интонацией и много другое было уготовлено для участников проекта. Они расширили теоретические и практические знания в сфере театрального искусства, а также получили возможность применить полученные умения и навыки на практике. Нам удалось взять интервью у одного из участников мастер-класса Кристины Гиршфельд: «Семинар проходил пять дней и поначалу были сложности: нам необходимо было адаптироваться к новой местности, привыкнуть к тому, что наш преподаватель говорит только по-немецки и следовать новому темпу работы. Но с каждым днем становилось легче, интереснее и насыщеннее. Когда мы работали с немецким текстом, сначала мы его разбирали, чтобы понять, как играть, какие чувства и эмоции показывать, а после исполняли свои роли на сцене. Но больше всего мне понравилась импровизация. Ее было очень много. Когда ты играешь такие сцены, у тебя неограниченные возможности для фантазии и, несмотря на то, что это сложно, это безумно интересно! Стоит отметить, что нам позволили быть не только актерами, но с режиссерской точки зрения подходить к работе. А немецкий! С каждым днем мы быстрее воспринимали информацию и качественнее ее перерабатывали. Думаю, после этого мастер-класса каждый его участник повысил свой уровень знания языка». Подводя итог, можно сказать, что цель поездки была достигнута: получен колоссальный опыт, который будет непременно использован в дальнейшей творческой деятельности!
Alles Gute zum Nouruz-Fest! Опубликовано 25 марта, 201930 июля, 2020 Наурыз – символ обновления, очищения, любви и красоты! Пусть у вас будет всегда благое намерение и отличное настроение! Наурыз – жаңару мен тазару, махаббат пен сұлүлық мерекесі! Әрқашан жаныңыз ізгі, көңіліңіз көтеріңқі болсын! Дорогие друзья! Союз Немецкой Молодёжи Казахстана от всего сердца поздравляет вас со светлым праздником — Наурыз! Мы желаем вам только успехов, чистого неба над головой, семейного благополучия, домашнего гостеприимства, любви, заботы и взаимопонимания. Наш дружный коллектив желает мира и спокойствия, радости и тепла! Как известно, Казахстан является интернациональной страной. Страной, где проживают люди разных народов, вероисповеданий и обычаев. Именно поэтому, по городам прошли различные шествия и народные гуляния, где жители дружно напевали песни на разных языках, пили Наурыз коже и поздравляли друг друга с прекрасным весенним праздником. Клубы немецкой молодёжи не стали исключением и приняли активное участие в праздновании Наурыза. Активисты города Алматы выступили на Арбате с мастер-классом по немецкой польке и приняли участие в шествии по главным улицам города. А в Таразе прошел десятидневный марафон празднования Наурыза! КНМ «Juwel» принял участие в двух концертах на главной площади города и на открытии аллеи молодёжи «Жастар». Клуб Немецкой Молодежи «Glück» был участником городского празднования Наурыза. Вместе с другими представителями этносов, наша молодежь исполнила танец народов Казахстана. А детская танцевальная группа «Einheit» выступила на сцене с творческим номером. Наурыз құтты болсын, құрметі достар! Alles Gute zum Nouruz-Fest!
Секреты успеха вашей статьи или… Опубликовано 25 марта, 201930 июля, 2020 или как прошел мастер-класс по журналистике в КНМ «Vorwärts» «Заголовки удваивают размер событий». Джон Голсуорси В любой точке мира развитие средств массовой информации тесно переплетается с национальной историей, экономикой, и, прежде всего, с политикой. DAZ — единственная газета немецкого этноса, освещающая события политики, культуры и образования в странах Центральной Азии. Газета Deutsche Allgemeine Zeitung ведёт активную деятельность не только освещая события, но и часто выступая в роли их организатора. Так прошел воркшоп по работе в сфере журналистике и написании статей для молодежных активистов. Ведущим мастер-класса выступила корреспондент DAZ — Анастасия Королева. Участники узнали, что такое журналистика, и в чем отличия прессы от радио- или тележурналистики и какие преимущества у Интернета в этой сфере. Были проведены интерактивы, один из которых был посвящён составлению заголовка. Слушателям предлагалось придумать названия к реальным статьям из газеты «DAZ». Они работали как с русским, так и с немецким текстом. После участники зачитывали свои варианты и сравнивали их с оригиналом. Как оказалось, наши ребята обладают неисчерпаемой фантазией и оригинальностью. Из десяти представленных заметок, три заголовка были очень близки к реальным. Здесь важным выводом будет то, что заголовок очень важен, ведь первое, что видит читатель перед прочтением вашей статьи – ее название. Судя по нему многие решают, читать статью дальше или нет. Также большой интерес у активистов вызвала структура хорошей статьи. Написанный текст должен отвечать на fünf W-frage: Wer? Was? Wo? Warum? Wann? Отвечая последовательно на эти вопросы, корреспондент погружает читателя в свой материал, а читатель с интересом воспринимает информацию. Чтобы закрепить пройденное, участники проигрывали роли респондента и интервьюера. Многие благодаря данной ролевой игре, открыли в себе неплохие качества корреспондента. Ребята проявляли творческий подход и демонстрировали как классическое, строгое интервью в лучших традициях Deutsche Welle, так и смешные стендапы, обыгрывая интервью. Прошедший мастер-класс уже дает свои положительные результаты. А подтверждением этому служат, конечно же, отзывы его участников: «Я испытал нечто новое, присутствуя на удивительном воркшопе по журналистике. Сказать, что воркшоп и тот, кто его проводил, изменили мои взгляды на журналистику – значит не сказать ничего! Они потрясли все мое существо! Я не скрывал, что презираю знаменитую цитату американского журналиста Грили: «Журналистика, конечно, может вас и убить. Но пока вы живы, вы будете по-настоящему жить благодаря ей». Однако, лишь теперь я до конца понял, что он имел ввиду. Скоро я вновь вернусь в КНМ «Vorwärts», за новыми открытиями!» Расул Хайруллин «Несмотря на легкость и комичность занятий, до молодежи был донесен главный посыл: как легко, ясно и доступно доносить известия о событиях, мероприятиях, интересных фактах до читателя. Ведь в наш информационный век, оставаться в неведении подобно смерти». Ельжан Нарибаев «Я являюсь читателем газеты «DAZ» и был рад посетить этот воркшоп по журналистике. Благодаря ему я узнал про эту сферу нашей жизни очень много нового и интересного. Стоит отметить динамичную подачу информации. Очень бы хотелось видеть больше таких мастер-классов, связанных с продвижением социальных сетей, журналистики, фото- и видеосъёмке! Ильяс Бостанов «Почувствовать себя журналистами газеты «DAZ» мы смогли на прошедшем воркшопе. Программу подготовила Анастасия Королёва, которая рассказала, как разработать рубрики, грамотно и интересно написать статьи. Также мы познакомились с фактами и правилами social-media сферы, узнали подробно, кто такой интервьюер, и какая у него деятельность. Мастер-класс позволил нам получить новые знания и впечатления, за что мы очень благодарны организаторам». Кристин Кобелева А еще многие взяли на заметку то, что можно подписаться на газету в социальных сетях, чтобы быть в курсе последних новостей о жизни казахстанских немцев и немецкой культуры, к чему призываем и тебя, дорогой читатель!
Драгоценное время для общения Опубликовано 20 марта, 201930 июля, 2020 Задумывая кулинарный день, организаторы мероприятия – сотрудники актюбинского общества немцев «Возрождение» – сомневались: захотят ли в нём участвовать бабушки. Причина отказа в их возрасте – и это не прихоть, ведь стоять у плиты несколько часов может далеко не каждая пожилая женщина. Впрочем, опасения не оправдались – сеньоры, соскучившись за зиму по общению, с удовольствием пришли на немецкий кулинарный мастер-класс. Кстати, такого масштабного «дня кухни» не было давно – около двух десятков бабушек, вооружившись рецептами, прихватили с собой внуков и с хорошим настроением ринулись в бой к плитам и духовкам. Готовить с удовольствием Отличительная особенность нынешнего мастер-класса в том, что шеф-поварами выступили сразу несколько человек. Женщины опытные, поэтому каждая старалась показать своё кулинарное мастерство. – Честно говоря, для такой большой аудитории готовить немного волнительно, но, думаю, справимся, – поделилась мыслями одна из участниц Виктория Ворожинцева. – Для меня это большое удовольствие, поэтому решила прийти. Тем более, что мне будут помогать такие опытные хозяйки. Любовь к кулинарии Виктории привила свекровь. Именно она и обучила нашу мастерицу секретам немецкой кухни. Лидия Павлухина уже давно снискала славу одного из лучших кондитеров в Актобе, поэтому её главенство за кухонным столом даже не обсуждалось. Свои способности решила проявить ещё одна активистка общества «Возрождение» Лилия Палий. Именно на них и легла вся основная работа по мастер-классу. А показать решили сразу несколько блюд: традиционный салат из картофеля и выпечку – брецели, берлинеры и кребли. – Многие уже забыли некоторые правила и тонкости приготовления немецких изделий из теста. Такие кулинарные дни – прекрасный повод для встреч и общения, не всё же дома сидеть. Да и нам потренироваться не мешает. Рецепты несложные, но интересные, – отмечает Лилия Эдвиновна. Каждая хозяйка знает, что тесто требует особого подхода, здесь не должно быть места нервам и спешке. А ещё важно, что замешивать основу будущих пирожков и булочек нужно с хорошим настроением. – Берлинеры – это такие пирожки с начинкой. Очень их любят дети, да и взрослые не прочь отведать. Брецели, особенно солёные, немцы любят есть с янтарными напитками, а кребли – это пышки, подобие хвороста, но мягкие, – поясняет Виктория. Кстати, помочь нашим поварам вызвалась и руководитель театральной студии «Denk’mal» Инна Волошина, которая открыла в себе талант неплохого кулинара. Как оказалось, у неё в запасе есть оригинальный рецепт кребли. Секрет картофельного блюда Пока подходило тесто, наши дамы решили заняться картофелем. По нему Лидия Павлухина – большой специалист: – В нашем доме всегда готовили традиционный картофельный салат. Это сейчас знают около сотни вариаций, а когда мы были детьми, важно было другое – аккуратно нарезать лук, картофель и всё это правильно заправить. Секрет в том, что нельзя торопиться – режем не кубиками, а тонкими полукольцами, и лук сразу обдаём маслом, желательно ароматным. Сейчас мы решили сделать вариацию салата с зеленью и маринованными огурчиками. Забегая вперёд, скажем, что блюдо получилось отменным. Время планомерно двигалось к обеду, поэтому больше всех поджаристым кребли обрадовалась детвора. – Кто не работает, то не ест, – ловко орудуя скалкой, приговаривает Полина Запорожец. Школьница, внимательно записывая каждое действие кулинаров, тоже решила внести посильный вклад в увлекательное дело. «Дома обязательно попробую, обрадую родителей», – улыбается девочка. Пока брецели румянились в духовке, молодёжь и бабушки общими усилиями начиняли берлинеры. К слову, немецкие пончики были съедены за несколько минут, настолько вкусными они оказались. – Я не первый раз посещаю кондитерские мастер-классы, но такое взаимопонимание и единодушие вижу впервые. Каждый старается подсказать, как будет лучше для общего дела. Знаете, такие мероприятия важны ещё и тем, что можно освежить в памяти рецепты блюд, которые, к сожалению, мы забываем. А ведь это наши исторические корни, часть нашей культуры, – подчеркнула Ольга Фёдорова. А завершился мастер-класс традиционно: за ароматным чаем и печёными вкусняшками бабушки делились новостями, рассказывали о планах и чувствовали себя, как дома. Всё же как мало иногда нужно, чтобы подарить людям частичку теплоты и внимания… С рецептом приготовления брецелей Вы можете познакомиться, перейдя по ссылке: http://wiedergeburt.kz/retsept-prigotovleniya-bretselej/ Дмитрий Шинкаренко
Рецепт приготовления брецелей Опубликовано 20 марта, 201930 июля, 2020 Ингредиенты Для теста: 600 г. муки, 2 ч. л. соли 20 г. свежих дрожжей (или 7 г. сухих) щепотка сахара 450 мл. чуть тёплого молока Для лаугэ: 1 л. воды 30г. пищевой соды Ещё: Крупная соль, кунжут, мак. Шаг 1: Муку смешать с солью, дрожжи развести с молоком и сахаром. Замесить мягкое, эластичное тесто, если понадобится, то добавить немножко муки. Накрыть и поставить в тёплое место на 40-60 мин. Надо чтобы тесто увеличилось в два раза. Шаг 2: Когда тесто поднимется, то его немного подмесить и разделить на двенадцать одинаковых частей. С каждого кусочка сделать тонкую колбаску, длиной примерно 60 см, в середине она должна быть толще и сформировать брецель. Духовку прогреть на 200°С. Для лаугэ воду довести до кипения и добавить соду. Температуру сбавить и осторожно отпускать в горячую лаугэ по одному кренделю. Брецель должен находится в лауге 30-60 секунд. Шаг 3: Вытащить брецель большой шумовкой (только не алюминиевой) и разложить на противень, застелённый бумагой для выпечки, или же смазать противень маргарином. Сверху брецель слегка разрезать и теперь можно посыпать крупной солью, кунжутом или маком. Выпекать 15-20 минут, до красивого цвета. Приятного аппетита!
Вдохновение, сподвигающее к новым проектам Опубликовано 20 марта, 201930 июля, 2020 Вот уже десять лет в Доме дружбы Павлодара своих завсегдатаев собирает музыкально-литературный салон «Вдохновение – Begeisterung». Проводится он ежегодно в марте, дружелюбно открывая свои двери для всех желающих. И на этот раз самыми активными участниками стали творческие коллективы Павлодарского общества немцев «Возрождение», возглавляемые настоящими профессионалами: театральная студия «Faden» (Юрий Скоробогатов), народный вокальный коллектив «WIR» (Надежда Федькевич), танцевальный коллектив «Парадиз» (Надежда Федосова), самый почётный и уважаемый коллектив «Возрождения» «Нетте фрауен» (Ирина Снежкова), а также слушатели курсов немецкого языка и члены клуба сеньоров. О чём же можно говорить в первые весенние дни? Конечно же, о жизни, о любви, о весне. Из года в год неизменна эта замечательная традиция: дарить друг другу душевные музыкально-поэтические цветы, складывающиеся из поэтического творчества, классического и авторского, из музыкального соцветия, подаренного профессиональными певцами и музыкантами-любителями коллективов Павлодарского общества немцев «Возрождение». Жизнь. Любовь. Творчество. Эти понятия неразлучно шагают рядом. «Если в сердце живёт любовь, всё возможно преодолеть», – поделилась с гостями салона Мария Минц (Корень), завоевавшая накануне первое место в международном фестивале-конкурсе Dream Fest. Пели о любви женщины и девушки – Ирина Звонарёва, Виолетта Наклонная, Анастасия Минц, волшебный голос которой буквально плыл по салону, проникая глубоко в душу и сердце. Вторили им мужские голоса: сочный завораживающий баритон Ивана Воронина («Любовь вольна, как птица»), Хадия Кожехмет («Первая любовь»). Пели на русском, итальянском, немецком. Элегантные платья подчёркивали и оттеняли романтическую направленность вечера. Весёлая шуточная песня перемежалась порой с грустными лирическими мотивами. Читали стихи мужчины, и вместе с ними звучали Блок, Асадов, Есенин, Маяковский. Исполняла прозу Анна Кичаева и дарила незримое присутствие Марины Цветаевой (монолог Сонечки из «Повести о Сонечке»). Много было исполнено авторских произведений. Вдохновенным творчеством подруг и знакомых делились Валентина Шимон («Хочу букет цветов» Ирины Самариной) и Екатерина Обиденко («Ах, месяц март» Ирины Ильиной), Ирина Звонарёва («Да кому я нужна» Златенции Золотовой) и Ярослава Гребёнкина («Смысл жизни в мелочах»), Тимофей Громов («Кладбище роз»), к слову сказать, околдовавший зрителей своим экспрессивным выступлением, и Виктор Дирксен («Цветы на подоконнике»), Елена Вайберт («Молитва матери над Дюссельдорфом») и Валерий Воронин («Не долетели»). Театральная студия «Faden», показала миниатюру «Бумажный феникс» Олега Наумана, актёра студии. Любовь – великое чувство, многогранное и всеобъемлющее. Любовь к матери, женщине, родителям, детям, Родине. Любовь, вдохновляющая на самые прекрасные поступки. И потому так искренне делились своими эмоциями участники этого по весеннему романтичного литературного волшебства. «Мы дали простор всем. Вы видели выступления, разные по стилю, по жанру, по эмоциям. Сегодня звучали стихи, песни, арии, баллады, и мне очень приятно, что было представлено много авторских произведений. Спасибо нашей молодёжи за тёплый, уютный вечер, за то, что она так искренна в проявлении своих чувств. Я очень хочу, чтобы каждый из вас любил себя, и эта любовь помогала бы любить людей, живущих рядом, окружающих вас ежедневно. И когда мы научимся это делать, мир станет лучше, добрее. Ведь не случайно среди нас сегодня и дети, и люди почтенного возраста. Мы касались острых тем, и у кого-то блестели слёзы, но это, я уверена, были слёзы светлой грусти. Значит, затронуты самые сокровенные уголки человеческой души. И это приятно», – сказала Ольга Литневская, заместитель председателя Павлодарского общества немцев «Возрождение», и поставила прекрасную точку в работе салона, прочитав стихи своей любимой поэтессы Сильвы Капутикян «В хрустальной вазе». Людмила Бевз
Немцы – благодарный народ Опубликовано 19 марта, 201930 июля, 2020 Масштабно отметили День благодарности жители Восточно-Казахстанской области. Состоялось более 300 мероприятий, в которых приняли участие не менее 80 тысяч человек. Теме депортации была посвящена выставка документов под названием «Стал родным мне Казахстан», она работала в областном Доме дружбы – центре общественного согласия. Все, кто останавливался возле стендов, узнавали о том, что в 1941 году было принято постановление о переселении немцев. На все сборы давалось 24 часа. Переселено было 441713 человек. — Символично, что День благодарности отмечается в день создания Ассамблеи народа Казахстана, — сказала в своем приветственном слове заместитель акима Восточно-Казахстанской области Асем Нусупова, — этого уникального инструмента гармонизации межэтнических отношений. День благодарности – это день торжества Президентской политики мира и согласия, благодаря которой наша страна движется вперед на основе дружбы и доверия, многообразия культур и традиций. В нашей области в братском единстве проживают представители 105 этносов, мирно сосуществуют 20 религиозных конфессий, действуют 13 Домов дружбы, 123 этнокультурных центра. Создаются условия для сохранения и развития традиций, языков всех народов. В праздничном концерте, который состоялся на большой сцене областного Дома дружбы, приняла участие юная представительница общества «Возрождение» города Риддер Настя Клостер, она с вдохновение прочитала стихотворение о Казахстане. Возможность задуматься, вспомнить и сказать спасибо всем Празднование Дня благодарности состоялось в Риддерском Доме дружбы. С поздравительным словом выступила председатель Восточно-Казахстанского общественного объединения «Возрождение» (ЛНКЦ, Риддер) Любовь Игнатьева: — Я считаю, что учрежденный Указом Президента РК праздник День Благодарности является очень важным для многонационального Казахстана. День Благодарности — это возможность задуматься, вспомнить и сказать спасибо всем, кто проживает с нами по соседству. Спасибо, рахмет казахскому народу, который в тяжелые времена принял депортированных, оказывал им помощь и поддержку. Спасибо всем другим народам нашей страны, которые внесли огромный вклад в развитие Казахстана. В республике сегодня живут около 180 тысяч немцев. Празднование Дня благодарности находится в контексте общенациональной политической идеи «Мангелик ел», отвечает задачам укрепления и развития казахстанской идентичности и единства на основе общей истории и памяти. О себе, депортации и гостеприимстве казахов рассказывали в этот день студентам агротехнического колледжа ветераны труда Рудольф Николаевич Вагнер и Владимир Иванович Вебер. — Когда рядом добрые люди, — отметил Владимир Вебер, вспоминая своего друга детства Кайрата, — любые трудности по плечу… Праздничное мероприятие под названием «Родной земле – тысяча благодарностей» состоялось 1 марта в Березовской средней школе. Здесь День благодарности прошел с участием Глубоковского филиала немецкого центра «Видергебурт». Вокальная группа «Frohlich Madchhenvolk» выступила с композицией «Suzanna». Детский песенный коллектив порадовал зрителей песней на немецком языке «Sonnenkreis» (cолнечный круг), танцевальная группа воскресной школы «Irrwische» исполнила вальс «Анастасия» под музыку Баха и Моцарта. 10 марта на площади села Березовка состоялись проводы зимы. Весело и зажигательно, с хореографическими зарисовками выступила вокальная группа «Frohlich Madchhenvolk», исполнив немецкую песню «Fiderala». Руководитель Глубоковского филиала немецкого центра «Видергебурт» Надежда Карепанова рассказала о традициях проводов зимы в Германии, провела конкурсы на лучшее исполнение немецкой польки и загадывала загадки, ответы на которые проговаривались на немецком языке. Андрей Кратенко
Фотограффити? Легко и просто! Опубликовано 15 марта, 201930 июля, 2020 В прошлые выходные Ангелина Голодова мультиплицировала полученный опыт в Берлине и провела мастер-класс для активистов КНМ г. Алматы, на котором ребята самостоятельно смогли сделать фото-граффити. Работы получились красочными и забавными. Этот мастер-класс Ангелина привезла из Берлина на семинар «Медиа в молодежной работе», инициатором которого выступила партнерская организация СНМК – Jugendbund djo-Deutscher Regenbogen. В ходе творческого процесса мы учились создавать свои портреты, используя трафареты и баллончики с краской. Ребята проявляли креативность, и было очень интересно наблюдать за тем, что получалось в итоге. Это мероприятие вызвало большой интерес у активистов других клубов. Поэтому мы расскажем, как его провести такой мастер-класс. Шаг 1 – Закуп Необходимо закупить холсты, баллончики с краской, канцелярские ножи, клеёнку (чтоб не испортить стол), можно заменить на обычный линолеум и пленку для ламинирования (она должна быть плотной, чтобы сделать трафарет). Шаг 2 – Обработка фото Можно перевести снимки в ЧБ и контрастность выставить на максимуме. Если вы собираетесь сделать цветной рисунок, закрасьте эскиз разноцветными маркерами в соответствии со своим замыслом. В результате у вас получится вариант будущего трафарета с заштрихованными или закрашенными участками, которые вы вырежете и заполните краской. ВАЖНО! При создании эскиза будущего трафарета необходимо помнить о нескольких важных вещах, одной из которых являются так называемые мостики. Они удерживают островки, которые иначе просто выпали бы из трафарета после того, как вы его вырежете. Шаг 3 –Трафарет Аккуратно вырежьте острым ножом для поделочных работ мелкие участки картона в тех местах, где вы хотите нанести краску. Всегда удобнее приготовить сначала небольшие, а затем более крупные фрагменты, так как чем больше материала вы удаляете, тем менее жестким и более хрупким становится трафарет, что усложняет работу с ним. ВАЖНО! Придерживайте трафарет и вырезайте его медленно и аккуратно. Будьте осторожны и держите пальцы подальше от лезвия ножа. И не забудьте делать это все на клеенке. Шаг 4 – Подготовительный Закрепите трафарет с помощью скотча на полотно. Итак, всё готово, и можно приступить к созданию граффити! ВАЖНО! Убедитесь в том, что трафарет как следует пристал к поверхности. В пустоты между ним и полотном может попасть краска, что исказит изображение. И помните, что краску следует использовать в хорошо проветриваемых местах. Шаг 5 – Нанесение красок Встряхните баллончик с краской, чтобы послышался шум. После этого поднесите его на 20-25 сантиметров к полотну и направьте струю под прямым углом к его поверхности. Плавно водите рукой из стороны в сторону, чтобы равномерно нанести краску. ВАЖНО! Постарайтесь не распылять краску за пределы трафарета, иначе вокруг изображения образуются размытые границы, которые могут испортить впечатление от граффити. Шаг 6 – Завершение граффити После того как вы распылите краску по всему трафарету, внимательно осмотрите окрашенные участки. Нанесите дополнительные слои краски на недостаточно закрашенные фрагменты. Распылите краску в размытых местах, чтобы они приобрели четкие очертания. Подождите около тридцати секунд, затем можно аккуратно снять трафарет и наслаждаться своим шедевром! Безошибочный признак того, что что-то не является искусством или кто-то не понимает искусства, – это скука… Искусство должно быть средством воспитания, но цель его – удовольствие. Бертольд Брехт
У нас еще есть шанс! Опубликовано 15 марта, 201930 июля, 2020 В немецком обществе «Wiedergeburt» г.Кокшетау проходил воркшоп от Института им. Гете «Gestalte deinen Stoffbeutel!» и мы, клуб немецкой молодежи «Zodiak», с удовольствием приняли в нем участие! Мероприятие проводила языковая ассистентка Лилия Кирш. Стоило только нас направить, как мы очень дружно и весело приступили к созданию своих собственных эко-сумок! Украшая свои сумки, мы наслаждались общением, слушая хорошую музыку. Работы ребят получились очень творческими. Раньше я не редко задавался вопросом экологии окружающей среды и, конечно же, знал о подобных проблемах в Казахстане, но тогда я не видел конкретных путей решения проблемы. Эко-сумка оказалась отличной возможностью помочь нашей природе, я думаю, стоит воспользоваться ей на полную! У меня уже есть три подобные сумки, но до воркшопа я не знал ничего о них. Как оказалось история их происхождения весьма благородна. Эти сумки были созданы в качестве альтернативы пластиковым пакетам для борьбы с загрязнением окружающей среды. Сейчас при встрече ребят, принимавших участие в воркшопе, я обращаю внимание на то, что они активно используют свои эко-сумки. А это значит только одно – у нас еще есть шанс! Денис Качанов
«Нас простая мысль утешит – мы услышать музыку смогли» Опубликовано 15 марта, 201915 марта, 2019 Есть семья, в которой родился, а есть люди, которые с годами становятся для тебя близкими. Так случилось, что таковые в моей жизни чаще всего связаны с музыкой. Чем-то особенным для меня и для многих девушек города Актобе стал хор «Veilchen» с его бессменным руководителем Равилем Гафаровым. «Бессменный руководитель» – так объявляли его на всех концертах. И правда, казалось, что он вечно будет петь «Wir sind die Veilchen… Bunte Veilchen…», вечно искать новые таланты и задорные песни. Но, как пели мы, «каждый костёр когда-то догорит». Среди музыкантов и всех причастных к культуре города Актобе хор «Veilchen» всегда ассоциируется с Равилем Гафаровым. А Равиль, в свою очередь, с хором «Veilchen». Действительно, он был с коллективом единым целым. И хор под его руководством стремительно развивался. За последние семь лет для «Veilchen» сшили несколько новых комплектов костюмов, купили профессиональную аппаратуру для выступлений, а у каждой участницы появился собственный микрофон. Для многих песен создали инструментальные аранжировки, записанные на профессиональной студии, а потом – даже клипы. Немногие коллективы областных этнокультурных центров могут похвалиться такими успехами. Каким же был Равиль – выпускник Актюбинского музыкального училища по классу хорового дирижирования, руководитель народного немецкого хора «Veilchen»? Я пела здесь пять лет назад и хочу рассказать, каким его запомнила. – Равиль, почему именно немецкий? – Немецкие песни мажорные, поэтому я их люблю. Равиль смог показать нам, что немецкая культура невероятно многообразна, а немецкие песни — это не «Wenn die Soldaten durch die Stadt marschieren». Впрочем, в «Veilchen» мы пели не только по-немецки: на сцене актюбинского Дома дружбы степные мотивы Абая переплетались с жизнеутверждающей Хавой Нагилой. На концертах за 90 минут зрители могли услышать и старинную немецкую песню на три голоса, и традиционную казахскую свадебную, и «Black or White» Майкла Джексона. – Равиль, в твоём хоре поют студентки музыкального колледжа? – Нет, почти никто не учился музыке профессионально. Я считаю, что научить петь можно любого, кто говорит и слышит. В первую очередь он, конечно же, был педагогом по вокалу. Правда, учителем в традиционном понимании этого слова мы никогда его не воспринимали – на занятиях всегда царила атмосфера лёгкости. А четыре концерта в год – каждый с уникальной программой из песен на четырёх языках – получались как-то играючи. В этой увлекательной игре каждая девушка достигала серьёзных результатов: голосовой диапазон вырастал на несколько октав, пропадал страх сцены. В хоре мы учились не только петь. Мы учились жить, дружить, быть толерантными. Ведь хорошие песни (а мы пели только такие) давали ответы на главные вопросы: «Почему стремятся к свету все растения на свете, отчего к морям спешит река?» Как мы в этот мир приходим, в чём секрет простых мелодий… Хор «Veilchen» для Равиля был не просто работой. Скорее, он был всем, кроме работы. Страсть, любовь, дело жизни…. Любые другие интересы, которые у него появлялись, чудесным образом переплетались с песенным коллективом. Вот он полюбил поездки на природу, и уже через несколько дней репетиции проходят на берегу реки. Купил компьютер, настроил Интернет – и уже ищет на YouTube новые песни для «Veilchen». Последние два года Равиль боролся со смертельной болезнью. Впрочем, она не помешала ему работать до последнего. Словно на прощание, судьба исполнила его главную мечту – поездку в Германию вместе с участницами хора: в октябре 2018 «Veilchen» выступили на фестивале «Wir gemeinsam». Дорога на поезде из Москвы в Берлин далась с трудом: боли не давали спать больше двух-трёх часов. Однако о больничном или отмене поездки не могло идти и речи – это было не в его правилах. А над землёй кружат ветра потерь… Что-то навсегда оборвалось вместе с этой смертью. Теперь жизнелюбивые немецкие мелодии будут звучать для нас совсем не мажорно. Так бывает, когда умирает любимый музыкант — какое-то время его песни слушать невыразимо больно. Так пусть лучше эти песни напоминают нам о ценности времени, проведённого с музыкой и друзьями. И рефреном, на повтор: «Пусть стирает время лица, нас простая мысль утешит – мы услышать музыку смогли!» Екатерина Слинченко, участница немецкого народного хора «Veilchen», воспитанница Равиля Гафарова
Шлапак Елена Опубликовано 15 марта, 201930 июля, 2020 Молодая художница Елена Шлапак стала призёром конкурса к международному Женскому дню. Читать далее «Шлапак Елена»
Радость весны в Семее Опубликовано 15 марта, 201930 июля, 2020 Любимый праздник прекрасной половины человечества 8 марта всегда приносит много искренней и теплой радости. Общественное объединение немцев «Возрождение» г. Семей не обошло его стороной и поздравило всех женщин. Традиционно мероприятие прошло в Доме дружбы, где праздничным концертом порадовали самые творческие, активные и талантливые мужчины этнокультурных объединений. Читать далее «Радость весны в Семее»
Tolles Diktat — 2019 в Павлодаре Опубликовано 15 марта, 201915 марта, 2019 Уже в четвертый раз слушатели курсов и кружков языкового общения для взрослых Павлодарского областного общества немцев «Возрождение», члены молодежного клуба «Ленц» и участники детских языковых кружков поддержали Всероссийскую открытую акцию «Tolles Diktat», которая проводится с 2013 года с целью популяризации немецкого языка и развития культуры грамотного письма. Читать далее «Tolles Diktat — 2019 в Павлодаре»
Проводы зимы в городе Семей Опубликовано 14 марта, 201930 июля, 2020 С древних времен у разных народов существовали свои обычаи провожать зиму и встречать весну. У русского этноса – это праздник Масленица, а у немецкого – карнавал Fasching. В этом году Общественное объединение немцев «Возрождение» г. Семей совместно с русским и казачьим этнокультурными центрами организовали праздничные гулянья. В Германии массовые гулянья устраивают ежегодно, ровно за 46 дней до Пасхи. В воскресенье во многих городах проводятся карнавалы. Каждый считает своим долгом выйти на улицу в шутовских костюмах и проводить зиму. Участники нашего общества надели яркие костюмы, маски, ведь по традициям обязательно нужно спрятать лицо, чтобы на следующий год зима не узнала тех, кто ее выпроваживал, и устроили небольшое шествие. Ольга Бедер, куратор языковых проектов общества, поздравила всех горожан с праздником, рассказав об особенностях немецкого карнавала. Наместник — ведущий карнавала — Кирилл Уваров известил всех о начале шествия, и молодежь вместе с детьми – слушателями курсов немецкого языка — с яркими лентами двинулись провожать дух зимы на заслуженные каникулы. Вокальная группа КНМ «Glueck», художественный руководитель Оксана Фомина, акапельно исполнила гимн Баден-Вюртемберга «Самый богатый Князь». Чтобы окончательно распрощаться с зимой, молодежь провела с детьми различные игры, конкурсы и забавы. Чем только зиму не провожали: и метлами, и вениками, и мячами, и снежными боями. Отгадали все зимние загадки, назвали все сказки, и вдоволь покричали, прощаясь с зимой. Выучила праздничные песни с молодежью – Оксана Фомина, руководитель молодежной и детской вокальных групп нашего общества. В январе этого года Оксана Юрьевна принимала участие в семинаре «От познания к творчеству», проходившем в Боровом, где получила хорошие знания о празднике Fasching и применила их на практике в организации шествия. Завершилось мероприятие сжиганием чучела и все счастливые, вдоволь полакомившись блинами, направлялись по домам или на праздничный концерт в Городской дом культуры, где с танцевальными номерами выступил ансамбль «Айнхайт». С зимой все прощаются с большим удовольствием, ведь, к сожалению, в нашем регионе она наступает уже в начале ноября и уходит к середине марта, и то не всегда.
Сильную духом женщину поддержали добрые люди Опубликовано 14 марта, 201930 июля, 2020 11 марта не стало одного из самых почетных членов общества немцев Жамбылской области – Паулины Константиновны Грунденталлер. Паулина Константиновна родилась 10 июня 1931 года на Кавказе в семье председателя колхоза, где было четверо детей. Отца в 1936 году арестовали и осудили как врага народа. Так как его обвинили в измене родине, детей сразу же исключили из школы, запретили с ними общаться и помогать. Работы не было, помощь поступала только от старшего брата, который старался воспитывать в младших братьях и сестрах немецкую порядочность и ответственность. Например, бросит мешок с пшеницей или мукой и кричит: «Это что за безобразие, развели свинарник во дворе, а ну-ка, уберите все!» Трудились с самого раннего детства. С началом войны – новое горе – депортация. Всю семью выслали в Северный Казахстан. С десяти лет маленькая Паулина училась быть самостоятельной и смелой. В 12 лет села за штурвал трактора, работала где придется и кем придется, нужно было зарабатывать на хлеб. В полях собирали урожай. На севере Казахстана осень наступает рано, и по ночам случались заморозки. В один из таких дней все уехали домой после тяжелого рабочего дня, а маленькая Паулина осталась совершенно одна в степи, ведь она дочь врага народа, и никто не имел права помогать ей. В степи очень холодно и темно, луны нет, только звезды мерцают. Несколько раз девочка принималась бегать, чтобы согреться, потом устала бороться с холодом, легла и стала просто смотреть на подмигивающую только ей звездочку. Пошел снег, Паулина устала, глаза стали закрываться, но вдруг чьи-то сильные руки подняли ее, завернули в тулуп, прижали к себе. Согревшись и открыв глаза, она увидела немолодого казаха, который смотрел на нее, цокал языком и качал головой. А утром ее спасителя увели, кто-то донес. Паулина осталась в его семье. Когда с войны вернулся сын хозяина, он ни разу ни взглядом, ни словом не попрекнул Паулину. (из воспоминаний Паулины Константиновны) В колхозе Стаханов на севере Казахстана проживала до 1953 года. А в 1954 году Паулина уехала в Темиртау к старшему брату, где научилась управлять хлебоуборочной техникой. В 1971 году с пятью детьми на руках переехала в с. Дружба (ныне Мойынкум), трудилась дояркой без выходных и отпусков. Тогда ответственную, хрупкую, но сильную духом женщину поддержали добрые люди – это директор совхоза Валимамедов и председатель рабочего комитета Садкенов. Они и помогли многодетной матери встать на ноги. Паулина Константиновна свободно общалась на трех языках. В совершенстве владела казахским и немецким. С большой любовью и уважением отзывалась о казахах. Сегодня у Паулины осталась большая и дружная семья: пятеро детей, 13 внуков и 9 правнуков. Общество немцев Жамбылской области выражает глубокое соболезнование близким и родным Паулины Константиновны.
Импульс на дальнейшую работу Опубликовано 11 марта, 201930 июля, 2020 В первые выходные весны ребята из клуба немецкой молодежи «Zodiak» г. Кокшетау отправились в Щучинск для открытия нового филиала клуба немецкой молодежи. На мероприятие были приглашены все желающие заниматься общественной деятельностью, своим личностным ростом и просто проводить время с удовольствием. Председатель КНМ «Zodiak» Никита Бильман подготовил презентацию о сферах деятельности молодежного клуба, рассказал о поставленных задачах и целях и уже достигнутых результатах, ответил на все вопросы приглашенных участников данного события. Присутствующих в основном интересовали темы образования, сохранения языка и культуры. После проведенной беседы были выполнены различные тренинги на знакомство, реакцию, доверие, развитие креативности и сплочение коллектива. Вот какой отзыв о работы клуба дала гостья мероприятия Елена Довголюк: «Тренинг, семинар — это почти всегда звучит скучно, но не в нашем случае. Тренинг, проведенный членами Кокшетауского клуба, предоставил возможность не только познакомиться поближе и с ними, и с их деятельностью, но также привлечь современную молодежь к изучению немецкого как в качестве родного, так и иностранного. Ребята очень весело и с увлечением провели занятие, программа которого включала в себя открытую диалоговую площадку, на которой были затронуты вопросы развития немецкого этноса в Казахстане, а также организованы подвижные и настольные игры. Все посетившие данный тренинг остались очень довольны и получили новый толчок мотивации в изучении немецкого языка». Гости, присутствовавшие на мероприятии, выразили благодарность и искреннюю признательность за организованную встречу, которая зарядила их энергией на дальнейшую работу. Вероника Слёнзак, КНМ «Zodiak»
В 60 лет жизнь только начинается Опубликовано 7 марта, 201930 июля, 2020 В городском Доме дружбы г. Семей состоялось торжественное открытие «Центра активного долголетия». Общественное объединение немцев «Возрождение» на протяжении нескольких лет ведет активную работу со старшим поколением общества. Существуют различные кружки и курсы: «Клуб сеньоров», «Курсы компьютерной грамотности», «Школа третьего возраста», «Клуб скандинавской ходьбы», а также проводится огромная работа в социальной сфере. В день открытия преподаватели немецкого объединения поделились своим опытом работы с людьми пожилого возраста. Представители сильного пола старались обыграть друг друга в шахматы и шашки. Прекрасная же половина показала, какие упражнения для поддержания тела в здоровом тонусе можно делать самостоятельно, а какими лучше заниматься в спортивном зале. Вокальные коллективы города: «Хор ветеранов», «Исток» — порадовали всех песенными номерами и продемонстрировали, как пение улучшает здоровье и продлевает жизнь. Показывая свое мастерство в различных видах деятельности, люди старшего возраста постарались убедить всех собравшимся в том, что несмотря на то, сколько тебе лет, 50 или 70, ты можешь развить в себе новые таланты и вести активный образ жизни. Светлана Кирдяшкина, руководитель «Клуба скандинавской ходьбы», рассказала всем о пользе занятий этим видом спорта для пожилых и поделилась со всеми секретами здоровья, долголетия и хорошего настроения. «Скандинавской ходьбе не так много лет, около 20-ти. Её крестным отцом стал финский лыжник. Чтобы поддерживать свою физическую форму, он летом начал заниматься ходьбой с палками по асфальту, гравию, песку и т.д. И обнаружилось, что такая нагрузка очень эффективна, потому что работает не только нижняя часть корпуса, но и верхний ключевой. С каждым днём скандинавская ходьба становится всё популярней. Сейчас мы можем встретить «скандинавов» в скверах, парках, на набережной. Это доступный вид спорта, потому что показан в любом возрасте. Он ещё и безопасен: вы ходите с палками – опора на ноги, опора на палки. Польза ощутима при многих заболеваниях. И финансово не обременительно, не надо покупать абонемент в спортзал, и нет необходимости в специальной экипировке. Удобно по времени: если вы не успеваете ходить на коллективные занятия, можете заниматься индивидуально. Очень доступно по технике, буквально 2-3 урока с инструктором, и вы уже все освоите. Говоря о медицинских показаниях, необходимо отметить, что скандинавская ходьба укрепляет сердечно-сосудистую систему, опорно-двигательный аппарат, мышечный корпус и все остальные органы. Сейчас многие врачи гипертоникам рекомендуют именно её, потому что такая двигательная активность способствует снижению давления. Диабетики могут заниматься, в общем, ограничений практически нет, но только врач и инструктор могут указать вам ту интенсивность упражнений и время, которое при своих заболеваниях вы можете затрачивать на этот вид спорта. И самое главное, никогда не поздно начать уделять должное время себе. Вы всю жизнь трудились, вырастили детей, сейчас заботитесь о внуках. Каждый из вас заслужил уважение и может позволить себе заниматься любимым делом, общаться с единомышленниками и находить новые интересы и увлечения. Желаю всем крепкого здоровья, счастья и удовольствия от каждого прожитого дня», — отметила Светлана Кирдяшкина. Несмотря на то что центр только открыл свои двери, у него большие планы и идеи. Надеемся, что всеобщими усилиями у нас получится привлечь большую часть населения старшего возраста к активному образу жизни. Мария Горбачева
Қонақ келсе, құт келер – Гость придет – счастье в дом войдет Опубликовано 7 марта, 201930 июля, 2020 Гостеприимство заложено у казахского народа в крови. Об этом говорит его многолетняя история. В казахской семье для гостя всегда накрывали богатый дастархан и садили на почетное место. Времена идут, а традиции остаются. В нашем государстве в мире и согласии проживают 18 миллионов человек, представители разных этносов, которые с уважением и почтением относятся к казахскому народу, его обычаям и культуре. Сказать об этом просто необходимо в День благодарности, который отмечается в Казахстане с 2016 года по инициативе Президента Нурсултана Назарбаева. Эта дата была выбрана неслучайно, именно 1 марта 1995 года в нашей стране была учреждена Ассамблея народа Казахстана. И в этот день мы говорим друг другу слова благодарности. Мероприятия в честь праздника прошли по всей нашей многонациональной республике. В Доме дружбы г. Алматы состоялся праздничный концерт, гости которого смогли насладиться прекрасным исполнением мировой и отечественной классики. Такую возможность алматинцам подарил оркестр Акима города Алматы под руководством Мурата Серкебаева. Также на мероприятии выступили артисты и представители этнокультурных объединений. В городе Тараз во дворце Ассамблеи народа Казахстана прошел яркий концерт, в котором приняли участие члены Клуба немецкой молодежи «Juwel». Программа включала в себя театрализованные представления, музыкальные и вокальные номера. Лидер молодёжного клуба города Семей Алёна Таланова и Ольга Бедер провели небольшое собрание, посвящённое Дню благодарности. Состоялся показ социального видеоролика, и присутствующие смогли услышать историю из жизни Гертруды Платайс о милосердии казахов. Активисты клуба «Diamant» и председатель общества г. Астаны и Акмолинской области Игорь Берг приняли участие в мероприятии, посвященном Дню благодарности, возложив цветы к монументу «Қазақ халқына мың алғыс». Члены КНМ «Lenz» (Павлодар) побывали на «Уроке этнической культуры», прошедшем в ПГУ, где прослушали лекцию о том, как казахский народ во время депортации оказывал помощь и поддержку вынужденным переселенцам, представителям разных национальностей. День благодарности – это дань единству, миру и согласию в нашей истории. Кристина Либрихт, Екатерина Лойченко
«Мы не забудем о тех, кто нас приютил» Опубликовано 6 марта, 201930 июля, 2020 В День благодарности юные актёры немецкой театральной студии «Denk’mal» читали стихи о непростом времени депортации. Репрессии, депортация, гонения. От этих слов веет холодом и ужасом. Много лет назад десятки этносов пострадали от режима. Сегодня их потомки с благодарностью вспоминают тех, кто принял в свои дома немцев, татар, поляков, корейцев… В актовом зале актюбинской школы №11 тихо. Чуть позже сюда придут ребята из театральной студии «Denk’mal», потом неторопливо начнут подходить умудрённые жизнью фрау. А пока здесь тихо. Есть время подумать о том, что было много лет назад. Помогает мне в этом Герольд Бельгер. На столе лежат его работы: переводы, книги. Книги о нём. Ушёл, а наследие осталось. Великий человек! — Он действительно великий, — словно прочитала мои мысли руководитель студии Инна Волошина. – Очень много сделал для казахского и немецкого народа. Он никогда не жаловался на судьбу, просто брал и делал. Герольда Карловича здесь любят, когда выдаётся время, то читают его труды. Вот и сегодня, когда зрительный зал был полон, со сцены рассказывали о его судьбе, его значении в истории Казахстана и Германии. А потом были стихи. Пронзительные строки из творчества журналиста и поэтессы Беллы Иордан, которая много лет прожила в Казахстане: «Мы своих не помним прадедов, Мы о них забыли начисто, И в убогих биографиях Наши прадеды не значатся…» Слова хлёсткие и жёсткие, как пощёчины неразумным, забывшим, непомнящим. В актовом зале школы №11 стояла тишина. Час назад я был здесь один, сейчас со мной были десятки людей. Все мы испытывали одинаковые чувства, и у каждого на глазах были слёзы. — Это правда нашей жизни, к сожалению, — призналась после одна из пришедших бабушек. – Мы забываем благодарить тех, благодаря которым мы сейчас живы. Стихи тронули до глубины души. В актовом зале снова тишина… Есть время подумать над тем, кто мы и что останется после нас. Дмитрий Шинкаренко
Преклони колени перед этой землёй Опубликовано 6 марта, 201930 июля, 2020 Тянулись эшелоны с теплушками для скота из Поволжья, с Дальнего Востока, Черноморского побережья, Кавказа, Западной Белоруссии и Украины, перевозя великую скорбь, слёзы, человеческое горе и недоумение. Немцы, греки, вайнахи, поляки, финны, корейцы. За что?! Депортация… Разные события стояли за ней. Но нет оправдания тому, что по дороге умирали дети и старики. Новым местом жительства многим стала голая степь… Хорошо, если летом: спасёт подножный корм, приютит податливая земля, позволив вырыть землянку. А если зима… Наверное, на то была воля Всевышнего: депортировать в Великую Степь. Ибо милосердие и великое сострадание таится в сердце казаха. День Благодарности. Этот национальный праздник скрывает и слёзы радости, и слёзы печали. Как это произошло на мероприятии «День благодарности» – «Алғыс айту күні» Ассамблеи народа Казахстана Павлодарской области. С первых минут в зале воцарилась тишина, в которой витали мысли, события, цифры, образы ни за что пострадавших людей. Шло переосмысление того, что же произошло тогда? И осознание, что если и есть «земля обетованная», то это земля Казахстана, взрастившая и вспоившая великодушное сердце казахского народа, способного в час великой беды помочь, отдав последнее нуждающемуся. И потому благодарят все этносы землю, давшую приют их предкам, мирным сосуществованием, добром, взаимопроникновением и взаимообогащением национальных культур и традиций. По экрану проносились скорбные поезда прошлого, а со сцены звучали искренние слова благодарности. Ида Смирнова (Майбах), старейшина Павлодарского общества немцев «Возрождение», рассказывает: «Мне было всего два месяца (у мамы нас шестеро детей), когда семью депортировали из Саратова. Из рассказов знаю, что везли в вагонах для телят. После долгого тяжёлого пути в Казахстане папу и старшего брата (16 лет) забрали в трудармию. Мы попали в колхоз имени Тельмана. Нас подселили к местной 80-летней бабушке-немке, дочь которой тоже находилась в трудармии. С ней жили четверо внуков. Дали нам одну комнату. Из вещей был только чемодан с пеленками для младенца и кое-что из одежды. Спали на полу, зарывшись в солому, которую дети приносили из сарая. Постоянно голодали. Мама, дожившая до 90 лет, всегда по вечерам говорила: «Дети, никогда не забывайте, что казахский народ для нас сделал. Помните: если бы не казахи, мы бы умерли от голода и холода». Три семьи казахов жили в этом колхозе. Я с благодарностью вспоминаю бабушку Сарсембаеву, которая постоянно зазывала нас к себе, усаживала за круглый стол и угощала комковым сахаром, расколов его на мелкие кусочки. Низкий поклон всему казахскому народу. Я благодарна судьбе за то, что мои родители попали именно в Казахстан». Немцы Павлодарской области благодарили Нурсултана Назарбаева, Президента Республики Казахстан, за возможность общаться на родном языке, за то, что молодое поколение может изучать его, а старшее – передавать им культурные традиции. А по залу разливалась песня «Heimat» («Родина») в исполнении вокальной группы «Nette Frauen». Проникновенно прозвучали слова заведующего секретариатом, заместителя председателя АНК области Сейсембая Жетпысбаева: «Пусть наш общий дом Казахстан, ставший началом великой стройки мирного сосуществования многих народов, не потонет в бурном море негативных событий. Благодарные этносы, принятые казахами, помнят и никогда не забудут 30-40-е годы прошлого столетия. Так же как и тысячи спасённых казахов будут помнить русский народ, давший им кров во время страшного периода голодомора 30-х. Спасибо всем, кто сегодня с нами». Счастья всем и неизбывной доброты в наших сердцах. Принять чужую боль как свою – это ли не высший дар человеческого бытия? Людмила Бевз
Праздник «День благодарности» в Семее Опубликовано 5 марта, 201930 июля, 2020 В городском Доме дружбы состоялся праздничный концерт, посвященный Дню благодарности. Этнокультурные объединения города выразили свою любовь и признательность друг к другу. Гости праздника познакомились с прикладным творчеством центров, послушали песни на разных языках нашей многонациональной страны. Творческие коллективы в ярких национальных костюмах представили народные танцы. От Общественного объединения немцев «Возрождение» г. Семей всех поздравили с праздником на немецком языке активисты клуба немецкой молодежи «Glück» — София Бедер и Кирилл Уваров. София исполнила всеми любимую и известную песню «Солнечный круг» на четырех языках: казахском, русском, немецком и английском, показав то, что в нашей стране благодаря Ассамблее народа Казахстана мы можем изучать свой родной язык и сохранять культуру, традиции и обычаи своего этноса. Собравшихся также порадовал немецкой народной песней вокальный ансамбль «Айнхайт». В этот день в центре дополнительного дошкольного образования «Wunderkind» состоялось мероприятие «Мы дети одной страны», на котором воспитанники познакомились с историей праздника, поиграли в народные игры и в хороводе дружбы спели песни на разных языках. Мария Горбачева
Steht der Karneval schon vor der Tür Опубликовано 5 марта, 201930 июля, 2020 Пятое время года уже началось и по всей Германии звучит «Alaaf», «Helau», «Ahoi», «Narri Narro». (Fasching, Fasching, Karneval Wir gehen heut′ zum Faschingsball! Und was brauchen wir dafür? Eine Maske, ein Kostüm! Kasper oder Zirkusclown Sind ganz lüstig anzuschau′ n. Schlisslich brauchen ich und du Gute Laune noch dazu. Dann geh′n wir zum Faschingsball Den es ist ja Karneval!) Традиция карнавала очень стара и восходит к древним германцам. В своё время они одевались в маски и шкуры животных, чтобы разбудить добрых духов и начать весну. Вот и мы решили не отставать, устроив Fasching в Алматы и разрешить Весну! Подготовка к карнавалу началась за долго до самого торжества. Шили костюмы, мастерили карнавальные маски под руководством руководителя кружка Basteln, Галины Ларионовой, разучивали немецкие традиционные танцы(Bandeltanz) под руководством Оксаны Фохт, режиссера-хореографа, и веселые песни(Es geht nichts über die Gemütlichkeit), которые разучила с участниками детской вокальной группы, руководитель хора, Кристина Эзау-Строгацкая. И вот 2 марта ровно в 14.00 под звуки музыки, бубнов, пищалок, шумелок и кричалок красочное, костюмированное шествие во главе с Бутцем и с веселыми песнями двинулось к лобному месту, где и произошло главное событие – сожжение соломенного чучела и под крики толпы: «Hallo Frühling“ был разрешен приход Весны! После чего началось всеобщее ликование и веселье! Смех, шутки, музыка, песни и танцы- все смешалось во дворе немецкого дома! Равнодушных и скучающих ни среди организаторов праздника, ни среди участников, ни среди гостей, членов Алматинского общества «Возрождение» из г. Талгар не было. Пели и танцевали все от мала до велика! Закончилось все всеобщим чаепитием с традиционной немецкой выпечкой, которыми гостеприимно и радушно угощали участники КНМ «Vorwärts». Чего тут только не было: Pfannkuchen mit Honig und Marmeladen, Krapfen, Krebl и много других Näschereien, что принесли и привезли участники и гости! Праздник подарил всем много позитивных эмоций и настоящее весеннее настроение! Helau, Alaaf und viel Spaß! Mit Liebe КНМ “Vorwärts”! Либрихт Кристина, Лойченко Екатерина
Die fünfte Jahreszeit geht durch Kasachstan! Опубликовано 4 марта, 201926 июня, 2020 Fasching – это возможность «оторваться по полной» перед началом христианского предпасхального Поста. Во время карнавала нужно вовсю веселиться, наряжаться в маскарадные костюмы и просто подурачиться. Эту неделю даже называют «пятое время года», когда веселыми танцами и плясками провожают зиму и встречают долгожданную весну. 3 марта в немецком центре «Wiedergeburt» г. Караганда прошло празднование Fasching. В программе участвовали судья, бургомистр, глашатай, духи весны и зимы. Всё как положено: судья и народ предъявляли обвинение бургомистру, а глашатай рассказал гостям о традициях карнавала. Гостей ждали танцы, песни, увлекательные игры и, конечно же, сожжение чучела. Также Fasching был отмечен 3 марта в обществе немцев Жамбылской области. Буйство красок немецкого карнавала удалось передать совместными усилиями активистов немецкого этно-культурного объединения и клуба немецкой молодежи «Juwel». Уже по доброй традиции прощались с зимой и встречали долгожданную весну в Астане. Дом Дружбы гостеприимно распахнул свои двери для всех желающих, отметить этот праздник. Tanzen, Lieder, Berliner, Süßigkeiten и многое другое ждало гостей на замечательном празднике Fasching! В г. Алматы духов зимы прогоняли сжиганием соломенного чучела, а затем дружными танцами встречали весну. Яркие костюмы и маски, веселое настроение – вот главные атрибут прошедшего празднества.
С днем рождения, СНМК! Опубликовано 2 марта, 201911 марта, 2019 Молодежь – это «вечный двигатель» будущего, а Союз немецкой молодежи Казахстана – тому яркий пример. Уже 23 года мы активно реализуем себя в различных сферах жизни, сохраняя при этом свою этническую идентичность. День рождения СНМК – это очередной рубеж перед новыми достижениями и свершениями, которые ждут нас в светлом будущем! Думаю, многие из нас испытывают особые чувства, при словах «Союз Немецкой Молодёжи Казахстана»! Для меня наша организация давно является неотъемлемой частью жизни и имеет особое место в моём сердце. Я с невероятной гордостью наблюдаю за нашей деятельностью и ее ростом. Мне очень хочется, чтобы мы не останавливались, всегда помнили наши цели, ставили новые задачи и непременно их достигали нашей дружной компанией! Надеюсь, что 23 — не предел и через много лет, уже будучи взрослым человеком, отдаленным от молодежной работы, я буду наблюдать и гордиться тем, что СНМК продолжает развиваться и работать, с ещё более креативной командой! Мария Борисевич, Председатель СНМК Дорогие друзья! Молодежь – это самая активная и мобильная часть нашей организации, которая быстрее адаптируется к изменениям, легче усваивает новые знания. От вашей целеустремленности и желания принести пользу во многом зависит наше общее развитие. В день рождения Союза хочется пожелать неугасаемого оптимизма, высокого энтузиазма, великолепных идей, блестящих предложений, благополучия иуспехов во всех начинаниях! Пусть каждый день приносит высокие профессиональные результаты, в коллективе всегда царит дружная атмосфера, а впереди ждут новые открытия и победы! Дмитрий Редлер, Исполнительный директор Общественного фонда «Казахстанское объединение немцев «Возрождение» Дорогие коллеги, дорогой Союз! Нам очень приятно в день рождение СНМК выразить Вам свою признательность за помощь нашему молодому Клубу Немецкой Молодежи «Rittel». Уходящий год был полон серьезных программ, интересных проектов, и все они принесли позитивные результаты. Успешные итоги последнего года были бы не возможны без слаженной работы единой команды, без труда и инициативы каждого из нас. От всего сердца хотим пожелать благополучия, процветания и осуществления всех планов и начинаний! С днем рождения любимый Союз! Анастасия Клостер, Председатель КНМ «Rittel» г. Риддер Дорогие друзья! АКЭОН «Возрождение» благодарит своих юных коллег СНМК за сотрудничество и сердечно поздравляет всех с днём рождения! Ваш Союз объединяет активных и энергичных молодых людей, которые благодаря вашей организации имеют возможность реализовать свой творческий и профессиональный потенциал в многочисленных образовательных, культурных, социальных и других проектах. Все эти годы деятельность СНМК была направлена на возрождение и привитие интереса к культуре, традициям и языку наших предков. Мы рады видеть ваши успехи, заслуживающие искреннего уважения. От всей души желаем вам не останавливаться на достигнутом и вовлекать в орбиту вашей важной и многогранной деятельности новых участников! Желаем новых идей, активных действий и новых свершений, больше новых и ярких встреч, четко намеченных целей и неиссякаемой энергии молодости! Людмила Набокова, Председатель АООНК «Возрождение» г. Алматы Клуб немецкой молодёжи “Junge Sterne” при Актюбинском областном обществе немцев «Возрождение» спешит поздравить с Днём рождения всех активистов и участников Союза немецкой молодежи Казахстана!Мы желаем успехов и развития, интересных проектов и творческих порывов, побольше активистов и плодотворной работы! Пусть все неудачи и беды обходят стороной всех, кто работает внутри нашего Союза и каждого, кто с ним сотрудничает! Анжелика Шталь, Председатель КНМ «Junge Sterne» г. Актобе Хотелось бы поблагодарить СНМК за проекты, за подаренные эмоции и большие возможности! Благодаря Союзу, я встретила много друзей, которые стали для меня огромной семьей. С днем рождения!Нелли Лайком, Активист КНМ «Vorwärts» г. Алматы От немцев Актобе и Актюбинской области поздравляем Союз немецкой молодежи Казахстана в лице председателя Борисевич Марии, активистов, и всех сопричастных с днем рождения организации! Союз немецкой молодежи Казахстана – уникальная живая структура, положительным и стимулирующих образом влияющая на жизненные процессы немцев Казахстана. Уникальность — в постоянном обновлении и наполнении силами, идеями, амбициями механизма, запущенного 23 года назад, поставленного на ноги, и по сей день курируемого опытными и чуткими наставниками! 2019 год объявлен нашим президентом Годом молодежи! Молодежь — наше будущее, которое формируем мы с Вами, и наша общая задача — растить молодое поколение, воспитывать в любви к Родине, к заслугам старших, направлять на созидание и сознательную самоотдачу во всем, чем бы не пришлось заниматься профессионально в будущем. Воспитание — это не значит шаблонное навязывание устойчивых жизненных стереотипов, «сработавших» положительно в дни предшествующие и дни сегодняшние. Воспитание и привитие чувства ответственности — это разделение всех современных стандартов и умение ориентироваться в высокотехнологичном мире, это взаимообмен знаниями, опытом, стремлением познать новое и создать еще более совершенное, используя достижения прошлого. И при всем этом стремлении к прогрессу ни на минуту нельзя забывать о душевном факторе, культурной составляющей, моральных ценностях, истории родного народа, возможности сохранения лучшего для поколений будущих и, конечно, о человеческой доброте! Дорогие коллеги, ребята, молодежь, желаем Вам одной, но смелой и достигаемой цели! Много, но реализуемых планов! Интересных людей в окружении, общение и совместная работа с которыми, еще больше укрепит уверенность в правильности выбранного пути и желании заниматься любимым делом! Желаем внешних трудностей, но внутренней силы и упорства в их преодолении! Не бойтесь учиться всему и каждый день! Только так вы создадите себя и своё окружение устремленным, созидающим, успешным! Удачи Вам во всех начинаниях! Верим в вас, и искренне желаем стать достойными продолжателями добрых традиций мощной организации немцев Казахстана! Инга Смолинец, Председатель ОО «Актюбинское областное общество немцев «Возрождение» Дорогой Союз немецкой молодежи Казахстана, с днем рождения! Каждая новая возможность — шаг в светлое будущее. Каждая выполненная задача — успех и дальнейшее процветание всего Союза. Пусть каждый день приносит лишь самые яркие эмоции и впечатления. Будущее начинается сегодня. И лишь общими силами всего СНМК мы можем сделать его лучше и счастливее! Павлов Игорь, Активист КНМ «Juwel», Тараз В честь дня рождения нашего Союза хочется поздравить и поблагодарить всех тех, кто стоял у истоков его создания, кто вложил в него свои силы и душу. Вы дали такой мощный импульс, который не иссяк и сейчас. А сегодняшним молодежным лидерам желаю плодотворной работы, которая в первую очередь будет в радость. Ставьте амбициозные цели, стремитесь к реализации всего задуманного и никогда не отпускайте руки. Не забывайте, что Вы творите историю Союза немецкой молодежи Казахстана! Анастасия Риммер, Координатор по молодёжным проектам Общественный фонд «Казахстанское объединение немцев «Возрождение» От себя лично и от всего нашего КНМ поздравляю СНМК с днём рождения! Желаю не стареть в своей идее, быть мощной организацией, которая объединяет множество людей, разных талантов и умений, открывает мир, и возможности! Богдан Грабовский, Председатель КНМ «Jugendlicht» г. Экибастуз С днём рождения, любимый Союз! Спасибо тебе за то, что в кротчайшие сроки я смогла почувствовать себя членом огромной и дружной семьи. Безграничный простор возможностей: поездки, проекты, гастроли, личностный рост, мотивация, познание своей родной культуры и языка — это все благодаря Союзу немецкой молодежи Казахстана! На двадцать четвертый год работы я желаю тебе творческих идей, уникальных проектов, новых полезных знакомств, больше возможностей сотрудничества и, конечно же, процветания и стабильности! Спасибо за то, что я могу гордо называть себя активисткой такой организации, как Союз немецкой молодежи Казахстана. Полина Череповская, Активист КНМ «Juwel», Тараз Поздравляем Союз немецкой молодежи Казахстана с днем рождения! 23 года –самый расцвет молодости! Впереди много планов и идей, позади – замечательные проекты, осуществленные с творчеством и любовью. Желаем Союзу дальнейшего развития, достижения поставленных целей, реализации творческих проектов, а также создания и укрепления партнерских отношений с другими молодежными организациями. Мы вместе, а вместе мы всего добьёмся! Wir sind zusammen! Wir sind gluecklich! КНМ «Glueck» г. Семей Дорогой СНМК от всей души хочу поздравить тебя, а точнее нас, с днем рождения! 23 года назад родился молодой крепкий Союз. Он рос, развивался и достиг всего, что мы сегодня имеем. Передавая все свои знания, эмоции рассказывая пройденный путь, мы совершенствуемся, исправляя ошибки, и помогаем друг другу в тяжёлые моменты. Как и любая другая семья, СНМК переживал разные периоды в своей жизни, но мы прошли этот путь вместе и не сдались. Пусть дальше нас ждёт только процветание! Борисова Виолетта, Активист КНМ «Juwel», Тараз Искренне поздравляем Союз немецкой молодежи Казахстана с замечательной датой – 21 год! Это серьезный срок для организации и нам приятно быть часть большой команды, которая каждый день делает нашу жизнь и жизни многих молодых ребят ярче, насыщеннее и многограннее. Мы желаем зажигать новые звезды, открывать новые горизонты, покорять новые пространства и достигать новых вершин! Leben Sie mit Spass! КНМ «Spass» г. Усть-Каменогорск Дорогой СНМК, за 23 года было много взлётов и снижений высоты, были яркие проекты, менялись люди, составы клубов, но для каждого из нас ты оставил след в судьбе и сердце! Спасибо, что ты есть и объединяешь немецкую молодёжь, даёшь возможность развиваться и знакомиться не просто с хорошими, а с крутыми людьми! Процветай и расти, Zum Geburtstag Liebe VDJK! Дарья Барсукова, Председатель КНМ «Juwel» г. Тараз За эти годы СНМК, по праву, завоевал статус локомотива немецкого молодежного движения в Казахстане. Благодаря самоотверженному труду команды СНМК и эффективной работе активистов местных молодежных клубов немецкие традиции и культура поддерживаются и развиваются. В числе неоспоримых заслуг СНМК – проведение лингвистических и этно-культурных лагерей для молодежи и стажировок для активистов. Активная медийная работа в социальных сетях и поддержка клубов на местах. В настоящее время СНМК по всем по всем направлениям деятельности демонстрирует умение соответствовать вызовам времени, принимать и реализовывать стратегические инициативы. Уважаемые коллеги! От имени коллектива КНМ Vorwarts и себя лично желаю процветания и новых свершений! Ельжан Наримбаев, Активист КНМ «Vorwärts» г. Алматы
Руку помощи не забудут никогда Опубликовано 1 марта, 201930 июля, 2020 Актюбинские немцы с благодарностью вспоминают о тех, кто много лет назад принял их на своей земле Читать далее «Руку помощи не забудут никогда»
Роза Пфлюг: светлый человек с тёмной судьбой Опубликовано 1 марта, 201930 июля, 2020 Общество немцев Жамбылской области организовало литературную гостиную в честь знаменательного события – 100-летнего юбилея со дня рождения именитой поэтессы Розы Пфлюг Читать далее «Роза Пфлюг: светлый человек с тёмной судьбой»
«Tschüss Plastik! Hallo Stoffbeutel!» в Семее Опубликовано 1 марта, 201930 июля, 2020 Загрязнение окружающей среды в нашей стране. А часто ли мы задумываемся над данной проблемой? В основном осенью и весной, когда начинается пора субботников. Да, этим мы тоже хорошо помогаем природе, жаль только, что в основном по принуждению. Радует то, что в последние несколько лет многие общественные организации не только устраивают экологические выезды, например, в сосновый бор или на берег реки, но и организуют различные акции на благо окружающей среды. Сотрудникам Института им. Гёте тоже небезразлично состояние нашей экологии, и чтобы привлечь как можно больше молодых людей к этой проблеме, они проводят по городам Казахстана воркшоп «Gestalte Deinen Stoffbeutel! Tschüss Plastik! Hallo Stoffbeutel». Читать далее ««Tschüss Plastik! Hallo Stoffbeutel!» в Семее»
Идея? Начало целой истории… Опубликовано 1 марта, 201930 июля, 2020 Многие согласятся с тем, что ожидание праздника не менее приятное и волнительное время, чем сам праздник. Не правда ли? Вот и активисты Клуба немецкой молодежи «Vorwärts» с этим согласны: в преддверии Fasching мы отправились в город Талгар рассказать всем желающим о празднике и провести Basteln по изготовлению карнавальных масок. Читать далее «Идея? Начало целой истории…»
Конкурс на участие в семинаре «Медиа в молодежной работе» Опубликовано 1 марта, 201930 июля, 2020 Общественный фонд «Казахстанское объединение немцев «Возрождение» и Союз немецкой молодежи Казахстана объявляют конкурс в рамках проекта «Развитие взаимодействия самоорганизации этнических немцев в молодежной сфере» (РВС) на участие активистов СНМК в профессиональном молодежном семинаре «Медиа в молодежной работе», который организует Jugendbund djo-Deutscher Regenbogen, LV Berlin e.V. Читать далее «Конкурс на участие в семинаре «Медиа в молодежной работе»»
Праздник «Vogelhochzeit – Птичья свадьба» Опубликовано 1 марта, 201930 июля, 2020 Зиму мы, конечно, все любим, особенно ее начало, но все же нет ничего прекрасней пришествия весны. Вечера становятся длиннее, на улице теплее, солнце светит ярче, а кругом щебечут птицы. И для пробуждения весеннего настроения просто необходимы яркие, запоминающиеся праздники. У немецкого народа – это «Vogelhochzeit – Птичья свадьба». Считается, что после долгой зимы птицы «справляют свадьбу», то есть вьют гнёзда, несут яйца, и именно в это время для детей устраиваются веселые празднества. 24 февраля в Общественном объединении немцев «Возрождение» г. Семей слушатели воскресной школы, детских курсов немецкого языка, юные танцоры ансамбля «Айнхайт» совместно с Клубом Сеньоров и Клубом немецкой молодежи «Glück» собрались в актовом зале Дома Дружбы отпраздновать Птичью свадьбу. Детвора с большим интересом принимала участие в конкурсах и играх, а началось все с шумного шествия, которое символизирует прощание с зимой. Ольга Бедер, куратор языковых проектов общества немцев «Возрождение», ведущая данного праздника, познакомила всех с его традициями и обычаями. Участники всех возрастов отлично справились с викторинами о птицах и распознали практически верно голоса всех наших пернатых друзей. У вокальной группы воскресной школы «Glocken» (руководитель Оксана Фомина) состоялся дебют с песней «Vogelhochzeit». Порадовала всех своим выступлением Виктория Воронкина-Далингер, солистка вокальной группы КНМ «Glück». В завершение мероприятия дети были угощены сладостями в виде птичек, которые приготовили для них представители старшего поколения общества – Клуба Сеньоров. Праздник Vogelhochzeit в этом году мы отмечаем первый раз, думаем, что со временем это станет доброй традицией – встречать весну «Птичьей свадьбой». Мария Горбачева
Международная научно-практическая конференция Опубликовано 28 февраля, 201930 июля, 2020 С 14 по 15 мая 2019 года в Астане Общественный фонд «Казахстанское объединение немцев «Возрождение» проводит международную научно-практическую конференцию «Немцы Казахстана: историческая память этноса и цифровизация информационных ресурсов». Конференция посвящена 30-летию Всесоюзного общественного движения советских немцев «Возрождение». К участию приглашаются казахстанские и зарубежные ученые, докторанты, аспиранты, занимающиеся проблемами истории и культуры немцев Казахстана, а также работники архивных учреждений, музеев, научно-исследовательских институтов и центров, представители общественных организаций. Заявки на участие и тезисы докладов принимаются до 1 апреля 2019 г. Цель конференции: обсуждение вопросов по проблемам истории этнических немцев Казахстана, а также использования информационных технологий в исследованиях; создание единой исторической информационной инфраструктуры. По всем вопросам вы можете обращаться по тел. +7-7212-410815 и e-mail: biz_karaganda@mail.ru (Ольга Штейн). Подробности по ссылке: http://wiedergeburt.kz/event/nemtsy-kazahstana-istoricheskaya-pamyat-etnosa-i-tsifrovizatsiya-informatsionnyh-resursov/
Обращение к немцам Казахстана Опубликовано 21 февраля, 201930 июля, 2020 Дорогие земляки! Обращаюсь к вам, немцам Казахстана, с тревогой за судьбу немецкого языка в нашем сообществе. Он стремительно исчезает из обихода, нашего общения в семье, с близкими и друзьями. Может ли человек, не знающий немецкого языка, быть немцем? Возможно, и может, но как тогда быть с этническим богатством, которое передать подрастающему поколению можно только через родной язык. Принадлежность к нации определяется не биологической наследственностью, не данными в паспорте, а сознательным приобщением к культурным традициям, верностью духовным ценностям, которые составляют содержание нашей истории, всем тем, что познается в первую очередь через язык. Вы знаете, что в XX веке на судьбу немецкого народа выпали тяжелые потрясения и испытания. Непростая судьба сложилась и у немецкого языка. На нем (зачастую только на нем) изъяснялись более 420 тысяч немцев, депортированных осенью 1941 года в Казахстан. На немецком языке тайно молились в трудармии и лагерях наши родители, бабушки и дедушки. На родном языке общались в семьях, бережно сохраняя и оберегая его. В 1955 году вышел Указ «О снятии ограничений в правовом положении с немцев и членов их семей, находящихся на спецпоселении», и уже в 1957 году в школах было введено преподавание немецкого языка как родного. Всегда было непросто, но даже в условиях репрессий и гонений наш народ отстаивал свои права на сохранение и изучение родного языка. Еще недавно во всех общеобразовательных школах немецкий язык входил в перечень обязательных предметов. Но в течение последних десяти лет при переходе на трехъязычную систему обучения он практически выпал из учебного процесса. До определённого момента сохранялся огромный риск, что немецкий язык навсегда исчезнет из казахстанской системы образования, и мы безвозвратно утратим то, что было накоплено годами. Необходимо было принятие срочных мер по укреплению позиций немецкого языка. После общенациональной конференции в октябре 2017 года приоритетным направлением деятельности Общественного фонда «Возрождение» стало восстановление статуса немецкого языка в школах, его сохранение и развитие. И нам удалось добиться многого. Государство в лице Министерства образования подтвердило заинтересованность в том, чтобы немецкий язык занял своё заслуженное место в средней и высшей школах. У наших детей вновь появилась возможность для изучения немецкого языка с 1 класса. Для этого приняты все необходимые нормативно-правовые документы, разработаны программы обновленного содержания для 1-4 классов, ведется разработка учебника нового поколения, который будет выпущен к 1 сентября 2019 года. Преподавание немецкого администрация школы обязана организовать при наличии не менее 5-6 желающих и, конечно же, преподавателя. Трудностей в решении всех вопросов еще много. Например, это нехватка специалистов. На базе Кокшетауского государственного университета им. Ш. Уалиханова уже два года набираются группы будущих учителей немецкого языка из числа нашей молодежи, которые обучаются за счет средств, выделяемых Правительством Германии. Министерство образования и науки РК обещает направлять большее количество государственных грантов для студентов по специальности «Учитель немецкого языка». Проблем немало, и мы готовы системно их решать. Но основной вопрос – это все-таки желание родителей школьников при выборе языка обучения: немецкий или английский. Чем выше будет степень осознания необходимости преподавания нашим детям немецкого языка, тем сильнее будет стремление населения выбирать его для изучения. Не скрою, для меня было шоком, когда в прошлом году в моем родном городе Лисаковске Костанайской области на предложение директора школы изучать немецкий язык родители восьми (!) первоклассников-немцев ответили отказом, мотивируя это решение тем, что не собираются переезжать в Германию. Родители детей других национальностей: казахи, татары, русские – захотели, чтобы их дети изучали немецкий, а наши отказались! Естественно, что изучать немецкий язык могут все, независимо от национальности, как это было раньше, когда половина класса осваивала немецкий, вторая – английский или французский. Но прежде всего у нас, представителей немецкого этноса, должен быть особый стимул к изучению родного языка. Выбирая немецкий язык, родители-немцы дают ребенку возможность полюбить свой народ, свою этническую культуру, испытать чувство национальной гордости. Президент страны Нурсултан Абишевич Назарбаев поставил высокую планку перед отечественным образованием. Оно должно стать конкурентоспособным, высококачественным, таким, чтобы выпускники казахстанской школы могли продолжать обучение в зарубежных вузах. Знание немецкого языка поможет открыть дверь в лучшие университеты Европы. Самое важное – это иметь приличный аттестат и владеть языком. Немецкие фонды финансируют многочисленные программы обмена, стажировки и летние курсы для иностранных студентов. Одним из главных условий участия в данных проектах является знание немецкого языка. Из Казахстана в Германию выехало много наших соотечественников, которые являются своеобразным «мостом сотрудничества» во многих областях, и знание языка способствует укреплению этого моста. Есть масса аргументов в пользу его изучения. Об этом следует говорить, общаясь с родителями первоклассников, с учителями и директорами школ, с представителями органов образования. Однако для нашего этноса важнее всего национальное самосознание как понимание своей принадлежности к немецкой нации, становление основ характера этнического немца, выработка норм поведения, которые формируются через изучение немецкого языка. Уважаемые земляки, возможно, в регионах, на местах еще не все владеют необходимой информацией, не все понимают, что возрождение немецкого языка – это реальность, успех которой зависит от всех нас. Конечно, прежде всего региональные общества «Возрождение», активисты немецкого движения должны стать инициаторами возвращения немецкого языка в школы. Это не простая работа, восстанавливать всегда тяжело. Уже через месяц начнется перепись будущих первоклассников, и родители должны быть хорошо информированы и знать свои права. Знать и хотеть их реализовать. От каждого из нас зависит, получит ли немецкий язык еще один шанс, будет ли его изучение активно внедрено в образовательный процесс в Казахстане. Наша организация называется «Возрождение», так давайте все вместе возрождать наш родной язык. Только в результате активной совместной работы мы можем способствовать лучшему будущему наших детей и внуков! Achtung! Landsleute, пробуждайтесь!!! Либо сейчас, либо уже будет поздно!!! Если это не сделаем мы, никто другой этого не сделает никогда! С уважением и надеждой, Альберт Рау, депутат Мажилиса Парламента РК, председатель Попечительского совета ОФ «Возрождение»
Центр активного долголетия Опубликовано 21 февраля, 201930 июля, 2020 При поддержке партии «Нұр Отан» и Ассамблеи народа Павлодарской области на базе Дома дружбы открыт Центр активного долголетия. Это своеобразный ответ на объявленный Президентом Казахстана Год молодёжи. Люди среднего и старшего возраста объединились в новом формате, чтобы заявить о себе: «Мы веселы, энергичны, бодры, позитивны, всегда с верой и надеждой смотрим в будущее. Молодёжь, глядя на нас, учись, как нужно идти по жизни. Мы готовы передать тебе опыт, мастерство, знания и умения». Активное участие в открытии Центра активного долголетия (ЦАД) приняло и Павлодарское общество немцев «Возрождение». Это флешмоб с участием среднего и старшего поколений, презентации действующих при ЭКО студий, клубов по интересам для пожилых, представление молодежным крылом национальных блюд, выступление в концертной программе (Ирина Звонарёва, «Парижское танго). Заместителем председателя Ольгой Литневской была интересно представлена программа проекта «Школа третьего возраста»: «Мы всегда поддерживаем наших ветеранов, помогаем им чувствовать себя активными, бодрыми, полными сил и энергии. Уже восемь лет в нашем обществе работает «Школа третьего возраста», которую мы создавали для вовлечения в активную деятельность тех, кто вышел на заслуженный отдых. Своей задачей мы видели поддержку пенсионеров, чтобы не дать им потерять веру в себя, показать, что они нужны и интересны всем, а также передавать им знания и навыки, так необходимые в век новых технологий. Посредством регулярно проводимых различных занятий мы в течение каждого квартала определяем тематику практических встреч с профессионалами разных направлений». Самых активных участников школы на сегодня насчитывается около 50 человек. Для них организованы арт-терапия, обучение массажу и самомассажу, всевозможные лекции, беседы с психологом. В центре «Возрождение» учтено всё: и активные физические нагрузки, и культурный досуг людей преклонного возраста. Это скандинавская ходьба, занятия на различных тренажёрах, йога, фитнес, организация литературных и музыкальных гостиных. «Мы тесно сотрудничаем с департаментами здравоохранения и социальных программ, специалисты которых охотно рассказывают о новых законах и возможностях. Участие в «Школе третьего возраста» помогает держать себя в тонусе. В прошлом году мы почувствовали острую необходимость создать ещё и клуб здоровья «ЗОЖ», который пока насчитывает тринадцать человек. Для приверженцев активного образа жизни предложили популярную сейчас скандинавскую ходьбу, участие в стрит-воркауте, а также фитнес-йогу, – поделилась Ольга Литневская. – У нас в обществе есть и свои долгожители.Это Яков Яковлевич Андреяс (95 лет), Елизавета Кондратьевна Леонавичус и Эмма Адольфовна Терентьева (94 года), Лилия Константиновна Янцен и Мария Петровна Сычик (93 года)». Людмила Бевз
«Jugend und Kunst» Опубликовано 21 февраля, 201930 июля, 2020 Ребята из Клуба немецкой молодёжи «Diamant» (г. Астана) посетили Национальный музей Республики Казахстан, в котором проходит выставка под названием «Старое. Новое. Великое и неповторимое». Встреча в музее прошла в рамках проекта «Школа факультативного образования» при Обществе немцев «Возрождение» Астаны и Акмолинской области. На выставке были представлены работы великих художников Альбрехта Дюрера, Марка Шагала, Жоана Миро, Пьера Огюста Ренуара, Пабло Пикассо, Сальвадора Дали, а также казахстанских мастеров: Абылхана Кастеева, Орала Тансыкбаева, Жанатая Шарденова, Шаймардена Сариева, Сахи Романова, Токболата Тогузбаева, Алексея Степанова, Евгения Сидоркина, Ерболата Толепбай и т. д. Этот диалог гениев сквозь века и континенты – уникальная возможность приобщиться к высокому искусству через призму нашего времени. Особый интерес у молодёжи вызвали работы выдающегося немецкого живописца эпохи Ренессанса, одного из самых ярких художников Северного Возрождения – Альбрехта Дюрера (1471-1528). В основе его картин лежит образ человека – творца, созидателя, который является центром вселенной и не видит границ своих возможностей. Преподаватель немецкого языка и истории Айман Байгожаева не просто рассказала ребятам о произведениях и жизни легендарного художника, но и подготовила для них интересные задания и анкеты. Такой формат позволил им исследовать выставку и пробудил интерес к творчеству легенд мирового искусства. «Большое спасибо Айман Максутовне, которая провела для нас увлекательную экскурсию и познакомила с работами великих художников. Особенно приятно осознавать, что некоторые из них – немцы, как и мы. Каждый из нас увидел в этих картинах то, что заставило задуматься», – поделились своими впечатлениями члены Клуба немецкой молодёжи «Diamant». Алена Ренер
Риффель Олеся Опубликовано 21 февраля, 201926 июня, 2020 Актюбинская мастерица Олеся Риффель освоила японское искусство вязания и теперь радует детей и взрослых своим видением мира. Утро Олеси Риффель начинается с улыбки, ею же она и заканчивает свой день. Что держит её в таком состоянии, не позволяя внутренним демонам выбраться наружу? – Я просто научилась контролировать свои эмоции, это непросто, но возможно, – рассказывает Олеся, а через несколько минут поясняет секреты своего хладнокровия. Моей собеседнице тридцать лет. Она уже и сама не помнит, когда взяла в руки пряжу и спицы. В детстве девочку, которая росла без родителей, к вязанию приучила тётя. Сначала были носочки, следки, позже – шарфики и кофточки. Тогда она ещё и не знала, что много лет спустя увлечение перерастёт в нечто большее. Так рождаются мечты Вдохновение Олеся черпает во всём: будь то прогулка с собакой весной, или рыбалка летом, или тихая охота осенью. Иногда образ может возникнуть в беседе с человеком, иногда он появляется ниоткуда, из тишины… – Нет универсального места и времени, где и когда ко мне приходят идеи, и мне это нравится, – улыбается девушка. На какое-то время вязание ушло в прошлое – после школы Олеся много работала, поэтому времени на хобби не хватало. Несколько лет назад желание заняться любимым делом стало настолько сильным, что нашлись для этого и свободные минутки. – Можно сказать, что я самоучка, бывало, увижу в Интернете свитер, хочется смастерить. Вот только из-за неправильного подбора пряжи и неумения рассчитать петли нервничала и бросала дело, – вздыхает Олеся. Стресс долой! Впрочем, терпения и трудолюбия актюбинке не занимать: снова и снова она бралась за спицы и крючки, чтобы довести работу до совершенства. Как-то девушка наткнулась на амигуруми (японское искусство вязания на спицах или крючком маленьких мягких зверушек) и решила попробовать свои силы в этом. – На первую игрушку – это был пингвинчик – у меня ушло около двух недель. Когда посмотрела на результат, что-то перевернулось во мне, поняла, что это то, что искала много лет, – откровенничает рукодельница. На сегодня Олеся Риффель считается чуть ли не самым искусным мастером по амигуруми. Вяжет и для детей, и для взрослых. Доказанный факт: если человек смотрит на вязаную зверушку хотя бы пару минут, то это избавляет от стресса, а если ещё и подержит её в руках, то усталость как рукой снимает. Ежедневно десятки людей звонят Олесе и объясняют, что именно хотят увидеть. Она не за всё берётся, говорит, что не освоила ещё все тонкости японского вязания. – Сложно даётся оформление лица, ведь здесь важно передать эмоции и настроение, чтобы будущий хозяин остался доволен. Когда на душе грустно, то вязать не берусь, иначе и куклам передастся моё состояние, – говорит Олеся. Всемирная сеть помогла и в художественном развитии. Различные эскизы и будущие воплощения она сначала наносит на бумагу, тщательно продумывая до мельчайших деталей. – Сейчас нет недостатка в мягких игрушках, но здесь совершенно другой подход. На заводах и фабриках их просто штампуют, а я каждой отдаю частичку души, что для меня очень важно, – делится сокровенным мастер. Эмоциональное состояние, которое получает Олеся, когда её творчество приносит радость взрослым и детям, – это и есть момент истины. К слову, вязание – дело не совсем прибыльное: большая часть вырученных средств уходит на приобретение материалов. Вяжет Олеся не только игрушки, она экспериментирует. Например, сейчас задумала проект по воплощению в своих творениях душевных состояний и переживаемых чувств: – Мне и самой интересно, что из этого получится. Как будут выглядеть любовь, страх, тишина, радость… это маленькие монстрики, которые сидят внутри каждого из нас. Совсем недавно мастерица заинтересовалась европейской культурой, особенно привлекли её внимание народные немецкие игрушки, которыми она и хочет заняться, отдав дань памяти предкам, жившим в Германии. – Попробую, надеюсь, актюбинцы положительно оценят мои начинания, – делится планами Олеся Риффель. Амигуру́ми («вязаное-завёрнутое») – японское искусство вязания на спицах или крючком маленьких мягких зверушек и человекоподобных существ. Это чаще всего симпатичные животные (мишки, зайчики, кошечки, собачки и другие), человечки, но могут быть и неодушевлённые предметы, наделённые свойствами, присущими людям. Например, кексы, шляпы, сумочки. Амигуруми вяжут спицами или крючком. В последнее время стали более популярны куклы, связанные именно крючком. Дмитрий Шинкаренко
Долой зима, весне дорогу! Опубликовано 21 февраля, 201930 июля, 2020 Немцы, проживающие в Актюбинской области, и не думают забывать о своих традициях. Более того, с каждым годом увеличивается число желающих узнать больше о германской культуре. На днях любой из них смог прикоснуться к частичке истории и даже принять участие в карнавале проводов зимы. Все на карнавал! Провожать самое холодное время года взялись ученики немецкой воскресной школы, ребята из театральной студии «Denk’mal» и представители старшего поколения. Традиционное место проведения мероприятия – школа № 11. Среди актюбинцев учебное заведение давно получило неофициальный статус островка немецкой культуры. Всем известно, что к мероприятиям следует готовиться заранее, вот и к Fasching его участники подошли более чем ответственно: не только в школе (в свободное от уроков время), но и дома готовили себе костюмы, мастерили маски, глубже «погружались» в историю. Как оказалось, в разных землях Германии Fasching отличался своими традициями. – Есть интересное исследование, доказавшее, что российские немцы – это потомки швабов, которые больше двух веков назад перебрались в Россию. Поэтому за основу нашего представления мы взяли именно швабский вариант карнавала, – поясняет организатор мероприятия Инна Волошина. Исторический экскурс не прошёл даром – в небольшом актовом зале, где ранним воскресным утром собрались ребята, стояла тишина. Младшеклассники, ученики постарше и сеньоры внимательно слушали педагога, который говорил об их предках. Целая неделя шуток Не секрет, что швабы – народ прижимистый, но если их потревожат, то смекалки и отваги не занимать. Именно храбрость являлась их характерной чертой. О швабах говорили: «Die Schwaben fechten dem Reiche vor» – они должны быть всегда первыми. Что касается карнавала, то швабы его очень любили и ждали с нетерпением. Как и во всех землях Германии, подготовка к мероприятию начиналась 11 ноября в 11 часов 11 минут. – Выбирался совет из 11 участников, который готовил и проводил все представления. Не забывали выбрать и бургомистра. По замыслу, он и должен был ответить за все грехи и недочёты в городе, – поясняет ведущая. «Активная фаза» карнавала начиналась со Дня трёх волхвов (Dreikönigstag). А заканчивалось всё за неделю до великого Поста. Каждый день необычен и по-своему неповторим. Празднование берёт начало не с понедельника, а с четверга. А называется он «женским». – На самом деле тогда у женщин было три заботы: кухня, дети и церковь. Но в этот день милые дамы получали волю. Они могли и пошалить, – рассказывает Инна Волошина. – Любимая шутка разгулявшихся домохозяек – отрезать галстук у незнакомца. В качестве компенсации мужчине полагался поцелуй. Далее следует «сажистая» пятница (rußiger Freitag). По традиции в этот день «шуты» пытались вымазать лица людей сажей. Далее наступает «пряная суббота» (Nelkensamstag). В этот день обычно выпекают пироги и пончики на сале, молоке и яйцах. Завершается уикэнд «тюльпанным воскресеньем» (Tulpensonntag). Главным днем карнавала считается Rosenmontag – «розовый понедельник». Причём к розам это название никак не относится. Всё пошло от слова rasen (веселье). В Rosenmontag и устраивается шествие по городу. Участники карнавала и наблюдатели выкрикивают весёлые фразы, поют песни, шутят, разбрасывают конфетти и серпантин. Заканчивается необычный парад на одной из центральных площадей, где и начинается концерт. – Мы решили дать волю фантазии и импровизации. Например, наш бургомистр подвергся ударам «плети», – говорит Инна Волошина. Вторник карнавала посвящён детским маскарадам, также проводятся «птичьи свадьбы». В роли птичек – самые юные участники Fasching. На то, чтобы сделать костюм, у маленькой Софьи Сосиной ушло несколько вечеров. Естественно, не обошлось без помощи мамы. – Мы столько нового узнали о карнавале! На самом деле, это очень познавательно как для детей, так и для взрослых. В каждодневной суете как-то забываются традиции и обычаи наших предков, а благодаря таким мероприятиям всё становится понятным, – поделилась впечатлениями Марина Сосина. Завершился карнавал традиционным изгнанием зимы, которая «сбежала», едва услышав актюбинских участников Fasching. Пора и подкрепиться Уставших, но довольных «карнавальщиков» уже ждал накрытый стол. Румяная выпечка – вкуснейшие пироги-кухены, печенье, пряники, брецели, берлинеры, блинчики и крендельки – вызвала неописуемый восторг детворы. Это сеньоры (конечно, не без помощи внуков) и участники воскресной школы вместе с родителями проявили своё кулинарное мастерство. – Это заряд бодрости, это хорошее настроение, это дополнительная возможность для общения. Мы всегда с удовольствием готовы передавать свой опыт и знание кулинарных рецептов, которые достались ещё от наших бабушек, – с улыбкой заметила Лидия Павлухина. Удивительно, но на следующий день после проводов зимы в Актобе потеплело. Стечение ли обстоятельств, или на самом деле жители города так соскучились по весне, что их желания были услышаны, но в ближайшее время холода в наши края уж точно не вернутся! Дмитрий Шинкаренко
Fasching! Fasching! Fasching… Опубликовано 21 февраля, 201930 июля, 2020 У многих, наверняка, с этим словом связаны разные ассоциации, например, Венецианский карнавал, полный загадочности, красивых нарядов, масок, роскоши и таинства. У кого-то это новогодний праздник, а для нас – немцев – это традиция, пришедшая из Средневековья. В те далекие времена было принято провожать зиму задорными «кричалками», шумными песнями, забавными танцами и готовиться к встрече весны. И сегодня в Германии устраивают яркие карнавалы Fasching (Фашинг), во время которых проходят массовые гуляния, и ровно за 46 дней до Пасхи люди устраивают масштабные веселья, словно прощаются с удовольствием поглощения всевозможной пищи, готовясь к строгому посту перед одним из главных религиозных праздников. Его можно сравнить с русской Масленицей, только вместо блинов пекут очень вкусные пончики Berliner (берлинеры) с разнообразной начинкой. Сопровождается праздник шутками, прибаутками, нарядными костюмами и масками. Его проведение для Общества немцев «Возрождение» г. Астана и Акмолинской области стало уже ежегодной и приятной традицией. На этот раз веселое событие отмечали совместно с Домом дружбы, который гостеприимно распахнул свои двери для всех желающих. Подготовка началась задолго до торжества: сеньоры из вокально-хорового коллектива «Späte Blumen» Николая Половинкина разучивали песни, детки из воскресной школы и клуба «Wunderkind», возглавляемые Татьяной Гусак, мастерили яркие, необыкновенно красивые и разнообразные маски. Молодежный клуб «Diamant» готовил танцевальные и театральные номера,а Familienklub под руководством Эльвиры Минор провёл кулинарный мастер-класс по берлинерам. Вкусное угощение напекли для всех! Карнавал начался со всеми любимых флешмобов и «Берлинской польки». Было много интересных игр и театральная постановка. А разучив «кричалки», дети и родители отправились в торжественное карнавальное шествие прогонять злых духов и провожать зимушку-зиму. Главными запевалами были наши сеньоры… А завершилось всё танцем молодежи с лентами и праздничным чаепитием. Мы всегда рады гостям и ждем вас в кругу нашей большой, дружной семьи – Общества немцев «Возрождение»! Евгения Гизик
Рецепты народной кухни этнических немцев Казахстана Опубликовано 19 февраля, 201930 июля, 2020 Уважаемые друзья! В 2019 году запланирован проект по переизданию книги «Рецепты народной кухни этнических немцев Казахстана». Издание данной книги в 2013 году было возможным благодаря собранным рецептам в рамках социальной деятельности самоорганизации немцев Казахстана, в частности, в рамках проекта «Продуктовая помощь». В этот раз мы хотели бы увеличить объем книги и разнообразить ее еще более яркими и насыщенными фотографиями, где-то вписать историю блюд и т.д. Планируется, что книга выйдет на двух языках — русском и немецком. Если у вас имеются интересные и вкусные рецепты народной кухни этнических немцев, просим тогда предоставить следующую информацию: 1. Рецепт приготовления блюда с его названием (формат Word), а также фото jpg (по возможности); 2. Данные на автора (Ф.И.О., место проживания); 3. История, связанная с этим рецептом (по возможности). Информацию необходимо прислать до 10 апреля 2019 года на электронную почту biz.almaty@gmail.com. Заранее спасибо!
Волшебный мир валентинок Опубликовано 18 февраля, 201930 июля, 2020 Клуб немецкой молодежи «Vorwärts» решил не оставаться в стороне от всеобщей оживленности, а также атмосферы любви, добра и признаний, и провел тематическую вечеринку ко Дню святого Валентина в стиле «Хиппи». Тематика была подобрана исходя из посыла легкости, позитива, открытости и искренности данной субкультуры, а также способствовала установлению приятной и дружественной обстановки. Благодаря задумке организаторов, ребята отлично провели время и повеселились. Чего стоят одни костюмы, обратив внимание на которые, настроение каждого из присутствующих моментально поднималось! Еще бы, ведь креативные мысли ребят выливались в действительно интересные наряды и образы, придавшие празднику яркости и красок. Стоит также отметить высокий уровень проведения мероприятия: гости получили возможность индивидуальной тематической фотосессии с приглашенным фотографом, ознакомились с историей и значением этого получившего широкое распространение во всем мире праздника (что немаловажно, ведь многие задаются вопросом о смысле существования такого события), приняли участие в различных интереснейших конкурсах, сплотивших коллектив и поднявших настроение всем присутствующим, а также насладились живой акустической музыкой, придавшей празднику поистине романтичный и душевный посыл. Кроме всего, не была упущена и одна из основных целей — сделать приятное своим друзьям и знакомым посредством вручения валентинок. Для данной процедуры даже была придумана настоящая почта Амура: каждый выбрал эксклюзивную валентинку по вкусу, подписал её и отправил в заранее подготовленный ящик, который, по окончании праздника, был вскрыт, а валентинки оказались в руках своих обладателей. Таким образом, завершение мероприятия добавило еще больше ощущений тепла и заботы, что не могло не оставить положительных эмоций и не подарить заряда энергии на весь последующий год! Юлия Тюкалова, КНМ «Vorwärts»
Живая история Опубликовано 15 февраля, 201930 июля, 2020 Вспомнить пережитые странички истории российских немцев, а также поведать о том, как сложилась их жизнь в дальнейшем, смогли участники «Клуба сеньоров» Общественного объединения немцев «Возрождение» г. Семей во время круглого стола «Живая история», проведенного Алисой Грошевой и Игнатом Спешиловым. Читать далее «Живая история»
Немецкий язык: мы за ценой не постоим Опубликовано 15 февраля, 201919 апреля, 2019 С 3 по 6 февраля в Астане состоялся семинар учителей немецкого языка общеобразовательных школ республики. Заметим, открытие мероприятия пришлось на воскресенье, и на улице было под минус сорок градусов! Но мы, немцы, можем и выходной превратить в полный рабочий день. Читать далее «Немецкий язык: мы за ценой не постоим»
В борьбе со старостью побеждает… общество «Возрождение» Опубликовано 15 февраля, 201926 июня, 2020 Чем дальше в будущее, тем ближе старость. Чтобы она не была беспомощной, правительство Республики Казахстан улучшает систему медицинского обслуживания, развивает адресную социальную поддержку. Читать далее «В борьбе со старостью побеждает… общество «Возрождение»»
Сохраняя язык и культуру Опубликовано 15 февраля, 201930 июля, 2020 Воскресный день в немецком центре «Возрождение» г. Шымкент начался как обычно. Занятия шли по расписанию: вокальная группа во главе с руководителем Маргаритой Кин репетировала новые песни, участники детской воскресной школы «Sonnenschein» занимались изучением немецкого языка, администрация, как всегда, корпела над документами, а ребята из молодёжного клуба увлеченно что-то обсуждали. Читать далее «Сохраняя язык и культуру»
Общение: виртуальное или живое – что лучше? Опубликовано 15 февраля, 201930 июля, 2020 Второго февраля на сцене Республиканского немецкого драматического театра силами участников театральной студии Клуба немецкой молодежи при Алматинском культурно-этническом обществе немцев «Возрождение» на суд зрителей была представлена театрализованная постановка «Wir sind im Kontakt». Читать далее «Общение: виртуальное или живое – что лучше?»
Движемся вперед! Опубликовано 11 февраля, 201919 апреля, 2019 Во фронт-офисе Общественного фонда «Казахстанское объединение немцев «Возрождение» в г. Астана 1 февраля под председательством Альберта Рау состоялось очередное заседание Попечительского совета. На обсуждение был вынесен ряд вопросов, необходимых для деятельности самоорганизации немцев Казахстана и реализации Программы поддержки немецкого этноса. Была принята Концепция молодежной политики, представленная лидером Союза немецкой молодежи Казахстана Марией Борисевич. Документ был ранее опубликован в газете «Deutsche Allgemeine Zeitung» и на Интернет-портале немцев Казахстана wiedergeburt.kz. Публичное обсуждение позволило учесть все замечания и определить основные стратегические направления молодежной политики Фонда на ближайшую и долгосрочную перспективы. Был рассмотрен ход разработки Программы развития немецкого этноса Казахстана. В настоящий момент руководители групп разрабатывают разделы программы по основным направлениям: молодежь, этническая идентичность и культура, немецкий язык и образование, совершенствование самоорганизации, социальное направление, развитие предпринимательства, партнерство и медиа. Было решено упорядочить процесс разработки проекта Программы, согласно установленным графикам и срокам. Итоги подписной кампании Республиканской немецкой газеты «Deutsche Allgemeine Zeitung» на 2019 год озвучил член Попечительского совета, директор ТОО «DAZ-Asia» Роберт Герлиц. В этом году основной упор был сделан на отдаленные населенные пункты страны, где проживает немецкий этнос. Идею «Одно село – один экземпляр газеты» активно поддержали региональные общества немцев «Возрождение», эффективнее всех – Павлодарское, Талдыкорганское, Жамбылское, Актюбинское и Общество немцев г. Астана и Акмолинской области. По словам Роберта Герлица, такое сотрудничество требует всяческого поощрения, так как послужит примером для других обществ и поможет реализовать нашу главную миссию – консолидировать немцев Казахстана. На каждом заседании Попечительского совета рассматривается ход реализации Плана мероприятий по исполнению решений Общенациональной конференции делегатов. Отмечено, что в основном мероприятия исполняются в соответствии с планом. Есть достижения в сфере развития немецкого языка и возвращении его преподавания в средних школах, в цифровизации деятельности Фонда и региональных обществ, развитии предпринимательства. В то же время не все члены Попечительского совета проявляют необходимую активность, ограничиваясь, в лучшем случае, участием в его заседаниях. План мероприятий размещен на портале wiedergeburt.kz, а информация об их исполнении постоянно актуализируется. Серьезный вопрос, который обсуждался на заседании, – финансирование проектной деятельности ОО «СКОНКЦ «Видергебурт» (г. Петропавловск) в рамках исполнения Договора гранта. В 2018 году финансирование было дважды приостановлено в связи с непредоставлением отчетов в установленные сроки. В этой связи Фонд столкнулся с проблемой, как не оставить немцев региона без положенной поддержки. Благодаря слаженным действиям удалось запустить реализацию проекта по выдаче продуктовой помощи. В середине января текущего года состоялась поездка сотрудников Фонда и членов Попечительского совета в г. Петропавловск, в ходе которой были выявлены причины нестабильной работы Общества по Программе поддержки. Руководству Общества указано на необходимость наведения порядка в делопроизводстве, прежде всего, в финансовой отчетности, реализации рекомендаций, вынесенных по результатам мониторинга и недопущению срывов отчетности впредь. По итогам обсуждения было принято решение: исходя из интересов сообщества немцев Северного Казахстана, возобновить проектную работу в регионе через ОО «СКОНКЦ «Видергебурт» при условии строгого соблюдения действующих Правил и Положений и ежеквартального контроля реализации проектной деятельности по Программе поддержки немецкого этноса в Казахстане. При этом было решено, что в случае нарушений исполнения договоров Исполнительным бюро будет присвоен Обществу СКО статус ненадежного партнёра, финансирование будеuт прекращено сроком на один год. Финансирование проектной деятельности будет осуществляться Общественным фондом напрямую с исполнителями и благополучателями. Мониторинг качества реализации Программы поддержки немецкого этноса является важным фактором эффективности всей проектной деятельности. Это общая позиция всех и в первую очередь грантодающей организации – Министерства внутренних дел Германии. В связи с чем была утверждена Инструкция, регламентирующая порядок проведения дистанционного мониторинга. Также в рамках заседания был утвержден ряд документов, которые помогут более качественно выстроить проектную деятельность самоорганизации. Приняты «Положение по наградам», «Положение о Центрах социальных услуг» и «Положение о деятельности проектных менеджеров при региональных общественных объединениях немцев «Возрождение». В завершение было принято решение о праздновании 30-летнего юбилея со дня основания национального движения немцев «Возрождение». По словам участников, эта памятная веха в судьбе немецкого народа Казахстана, и мероприятие необходимо провести на должном уровне. При этом основной целью должно стать не только осмысление пройденного, но и взгляд в будущее нашего народа.
Евгений Тимофеев: «Врач – это призвание» Опубликовано 8 февраля, 201930 июля, 2020 Евгений Тимофеев – хирург, лор-врач, а с 2018 года координатор социальных проектов Общественного объединения немцев «Возрождение» г. Семей. Врач с восьмилетним стажем делится секретами хорошего самочувствия с людьми старшего возраста. На сегодняшний день существует достаточное количество источников информации о здоровье: газеты, журналы, книги и самый главный, куда мы чаще всего обращаемся с вопросами любого характера, – интернет. И именно там мы не всегда получаем верные сведения. Недуги, с которыми чаще всего обращаются пациенты старшего возраста к хирургу, – это остеопороз, артроз и перелом шейки бедра. Артроз – это изменение суставных поверхностей, ведущее к нарушению подвижности сустава. Зачастую он возникает в коленях из-за лишнего веса, который оказывает большую нагрузку на данные суставы, и они проседают. В рацион своего питания стоит обязательно включить продукты с коллагеном – холодец и мармелад. Для того чтобы не возникали проблемы с пищеварительным трактом, необходимо больше внимания уделять мышцам в области таза, так как со временем они могут атрофироваться. Нужно обязательно качать пресс, напрягать мышцы таза, делать наклоны и различные упражнения. А самостоятельно понять, что у вас случился перелом шейки бедра, можно с помощью симптома прилипшей пятки. Если в положении лёжа на спине вы не можете поднять выпрямленную ногу, то в этом случае вам незамедлительно стоит обратиться к врачам. Данный перелом тяжело лечится и даже может привести к инвалидности, если вовремя не оказать правильную помощь. Евгений Игоревич напоминает о том, что для того чтобы хорошо себя чувствовать, нужно обязательно вести активный образ жизни, заниматься физическими упражнениями, избегать стрессовых ситуаций, правильно питаться и постараться в непогоду не выходить из дома, а также всегда своевременно обращаться к специалистам. Ежегодно в больницах проходят скрининги для населения с целью выявления патологий и заболеваний на ранних стадиях, стоит обязательно об этом узнавать и проходить обследование. В обществе немцев к Евгению Игоревичу обращаются с любым вопросом, он обязательно выслушает и подскажет, какого врача стоит посетить с данной проблемой или как помочь себе в этом деле самостоятельно. Он ежемесячно читает лекции в «Школе третьего возраста», дает советы и знакомит с различными упражнениями из курса гимнастики для глаз, ушей и пальцев рук. Евгений Игоревич всех своих пациентов встречает и провожает с улыбкой, желает поддерживать свой организм в тонусе, а главное – мыслить позитивно, ведь от наших эмоций в жизни зависит многое. Не теряйте веры в себя и в свои силы и будьте всегда здоровы! Мария Горбачева
Любить до самого конца Опубликовано 8 февраля, 201930 июля, 2020 Премьера спектакля «Холодное танго» оставила массу эмоций, которые зритель не сдерживал: были и слёзы, и овации, и гордость. Гордость за то, что обычные актюбинские школьники смогли передать атмосферу военных лет. В июне 2017 года на большой экран выходит военная драма Павла Чухрая «Холодное танго». Фильм непростой, его смысловая нагрузка заставляет зрителя не только прочувствовать переживания героев картины, но и осознать всю несправедливость и тяготы двух режимов: фашистского и сталинского. Год спустя тогда ещё ученица десятого класса актюбинской школы № 11 Диана Шурыгина решила подготовить небольшое представление ко Дню Победы. За основу школьница взяла «Холодное танго». «Когда я впервые посмотрела фильм, то у меня сжалось сердце, каждый момент запал в душу. Потом поняла, что хочется большего, чем просто конкурсный показ. Одна бы я не справилась, поэтому и обратилась к руководителю немецкой театральной студии Инне Волошиной», – вспоминает Диана. Такие юношеские порывы Инна Анатольевна всегда приветствует. Если у молодых людей есть тяга к искусству, значит её нужно развивать. Это профессиональным актёрам достаточно пары месяцев, чтобы выучить роли назубок, подобрать костюмы, музыку. Школьники всё делали сами, для многих из ребят это вообще стало дебютом в театральном искусстве. Волновались, не без этого. Сама Диана, помимо главной роли, выступила в качестве сценариста. «Это очень сложная и кропотливая работа: ты и психолог, и управленец в одном лице. Когда в голове есть определённая картинка, то хочется её воплотить в жизнь. Нужно стараться донести до актёров свои идеи, а замысел спектакля – до зрителя», – замечает Шурыгина. На воплощение задуманного у школьников ушло несколько месяцев: редкие репетиции (на учёбу и дополнительные занятия уходит практически всё время) компенсировались огромным желанием, упорством и трудолюбием каждого из участников. И вот на днях в зале Дома дружбы состоялась премьера… «Я не хотела ограничивать ребят. Это их постановка, их видение тех событий и чувств, которые разворачиваются во время Великой Отечественной войны. Они не стали делать упор на политику, просто взяли вечную тему… Тему любви», – подчёркивает педагог. Свой или чужой? Война – это страшное слово, но страшнее было тем, кому довелось её пережить. Это не только смерть на поле боя, это ещё и голод, страх, подозрения, домыслы… вне театра военных действий. Макс – еврей, ребёнком встретивший фашистское вторжение в Литву. Вместе с сестрой и матерью был угнан в лагерь, но ему удалось сбежать. Вернувшись домой, Макс обнаруживает там чужих людей. Его пускают переночевать, сообщая о том, что всех его родных расстреляли. Как окажется потом, эта ночь станет судьбоносной. Дочь новых хозяев Лайма – сверстница Макса – проникается симпатией к несчастному мальчишке. Многие считают, что о любви в столь юном возрасте говорить рано, но дети думали иначе. Яркая вспышка, впрочем, перерасти в нечто большее (на тот момент) не могла. Ссора Лаймы и Макса ставит между ними барьер. Минуло десять лет. Макс – теперь уже офицер НКВД – снова возвращается в родной город и встречает ту, о которой мечтал все эти годы. Оба ещё не осознают, что им не быть вместе. В период фашистской оккупации отец Лаймы служил на угольной шахте. Теперь он враг народа. Ему грозит расстрел. Для Макса она дочь предателя, который косвенно, но поддерживал ненавистный режим. Дилемма – любовь или вендетта? Молодой человек выбирает первое. Он хочет спасти любимую, предлагает бежать, но уже слишком поздно. Теперь они оба под угрозой смерти. Максу предлагают подписать бумаги, признать себя шпионом. За это чекисты обещают отпустить девушку. Арестант соглашается. В тот момент, когда он ставит свою подпись, его Лайма решается на самоубийство. А через два дня расстреливают и Макса… Игра от сердца Мне казалось, что такие спектакли ещё слишком сложны для школьников, но я ошибался. Вся постановка уложилась в сорок минут, однако шлейф от увиденного сохранился не на один день. Непрофессиональные актёры отыграли настолько хорошо, что никто не смог сдержать эмоций. Да и не нужно было. В такие моменты слёз не стесняешься… «Мои любимые предметы в школе – это литература и немецкий язык. Вместе с театральной студией мы ставим пьесы на языке Гёте, но «Холодное танго» решили показать на русском, произведение всё же сложное. Я довольна тем, как прошла премьера, думаю, что найду в себе силы подарить жителям и гостям города ещё не одно своё творение, в том числе и на немецком языке», – откровенничает исполнительница главной роли Лаймы Диана Шурыгина. Её партнёр по сцене – Вилли Альмухамедов (Макс) – сыграл блестяще! По его словам, самым главным было точно передать эмоции героев. «Это такая тонкая работа, которая не терпит фальши. Никто не знает, кем мы станем через десять-двадцать лет. Одно могу сказать точно: то, что мы делаем вместе с немецкой театральной студией, – бесценный опыт, который нам очень пригодится в будущем. И эти волнительные моменты, эти слёзы, эти эмоции! О них мы будем рассказывать своим детям и внукам». Дмитрий Шинкаренко
Отдыхать – хорошо, а с пользой отдыхать – еще лучше Опубликовано 7 февраля, 201930 июля, 2020 Зимние каникулы для молодежи нашего региона, членов Клуба немецкой молодежи «Spitze» г.Шахтинск, а также КНМ городов Караганда и Сарань прошли ярко и весело, а главное – с пользой. На базе зоны отдыха санатория «Жосалы» г.Каркаралинск работал Молодежный лингвистический лагерь Winter-UNI „Weg zum Erfolg“, организатором которого выступила Кристина Самоследова, руководитель шахтинского Немецкого центра «Видергебурт». Программа была составлена так, что учебный процесс проходил весело и интересно. Каждый слушатель, изучая немецкий язык, укрепил при этом свое здоровье и набрался сил. Обучение проходило в форме курса А1 с использованием раздаточного, аудио- и видеоматериалов и современных технических средств обучения. Последующая работа была нацелена на подготовку к сдаче экзамена по всем четырем коммуникативным навыкам: sprechen (говорение), schreiben (письмо), hören (слушание), lesen (чтение). Далее, объединившись в группы, слушатели занимались по методу «вертушки» в различных лабораториях: «Selbstentwicklung» (тренинги личного роста, направленные на развитие лидерских качеств), «Kunstwerk» (художественный труд), «Teambildung» (спортивные тренинги и игры). Вечером проходило всеми любимое мероприятие «Abendprogramm», соответствующее теме дня и являющееся его логическим завершением. В последний день по всем предметам слушатели сдавали зачёты и экзамены, по итогам которых во время Abendprogramm (Выпускного вечера) были вручены дипломы об окончании и сертификаты о сдаче пробного экзамена по немецкому языку А1. С ним успешно справились, а значит и прошли пороговый уровень 95% слушателей. Ребята настолько сдружились, что теперь ездят в гости друг к другу на встречи, общаются и планируют дальнейшую совместную деятельность. Все участники выражают огромную благодарность организаторам данного мероприятия и ждут с нетерпением следующего. Кристина Самоследова
Немцы Казахстана: люди, события, эпохи Опубликовано 3 февраля, 201919 апреля, 2019 5 июня 2018 года в г. Астана состоялась Международная научно-практическая конференция «Немцы Казахстана: люди, события, эпохи», организованная ОФ «Возрождение» при поддержке Министерства внутренних дел, строительства и регионального развития Федеративной Республики Германия. На конференции были представлены и обсуждены доклады, посвященные выдающимся немцам, внесшим значимый вклад в развитие страны и немецкого этноса. По результатам конференции была создана редакционная коллегия проекта «Известные немцы Казахстана», определены дальнейшие шаги по реализации проекта. С докладами конференции Вы можете ознакомиться здесь. Программа Международной научно-практической конференции «Немцы Казахстана: люди, события, эпохи» Дата проведения: 5 июня 2018 года Место проведения: Национальная академическая библиотека Республики Казахстан, пр. Достык, 11 Модератор конференции: Подопригора Ю.И., к.и.н. Время Программный пункт Место проведения 9.00 — 9.30 Регистрация участников конференции Фойе библиотеки 9.00 — 9.30 Посещение выставки «Немцы Казахстана» Фойе библиотеки 9.30 — 10.00 Открытие конференции. Приветственные слова: Зал «Конституция» Рау А.П, депутат Мажилиса Парламента РК, председатель Попечительского совета ОФ «Возрождение» Прокопенко Л.А, заместитель Председателя Ассамблеи народа Казахстана, заведующий Секретариатом Ассамблеи народа Казахстана Администрации Президента РК Гольдман Валентина, руководитель отдела культуры, прессы и политики Посольства ФРГ в Казахстане Назырова С.С., зам.директора Национальной академической библиотеки Республики Казахстан 10.00 — 10.30 Ауман В.А. «Немцы Казахстана: люди, эпохи, события» Зал «Конституция» 10.30 — 11.00 Кофе-пауза Фойе библиотеки 11.00 — 13.00 Доклады: Зал «Конституция» Дьяченко-Винтер И.А. Моей земли нелегкие дороги: о Геринге Якове Сулейманов Г.Г. Сын степей — Эдуард Шуллер (земледелец) Мусабекова Р.М. Немцы в освоении целинных и залежных земель в Казахстане (на примере ветерана целины Альберта Герра) Жандильдина Т.С. «Полынь-сладкий запах степи». Прошлое, настоящее, будущее казахского этнического немца Ивана Сауэра. Вагнер С.К. «С любовью к человеку». О Брехте Якове Ивановиче, председателе колхоза имени Кирова Павлодарской области Мусагалиева А.С. Общественная деятельность И. Шарфа и его вклад в экономику Казахстана Самоследова К.В. «Но мне повезло», о лишениях и подарках судьбы Фельде Владимира Яковлевича. Аупенова А.У. Археологический путь В.Ф. Зайберта – ключ к деяниям предков Северного Казахстана Авдеев В.А. «Владимир Ауман – верность себе и своему народу!» 13.00 — 14.30 Обед Ресторан «Дареджани». ТЦ «Керуен» 14.30 — 17.00 Доклады: Зал «Конституция» Алексеенко М.А. Финк Виктор Вильгельмович — заслуженный врач Казахской ССР Каиржанова Б.К. Баумейстер — это наше всё! Байманова Л.С. В память о мудром наставнике (Бельц В.А.) Бургуарт Л.А. Патер Иосиф Нейгум Путинцева Е.В. След в истории. (Клинк Владимир Владимирович, создатель и первый директор историко-краеведческого музея) Клименко О.С. Многогранная личность Роза Генриховна Штайнмарк Шубина С.А. Оскар Гейльфус: «Действительность убила во мне последнюю ноту» Дильдебаева Э.Р. Судьба, сплетённая с искусством (творчество и наследие репрессированного художника Леонида фон Брюммера (1889-1971) Омарова А.С. Репрессированные художники немецкой национальности в Караганде (Г.Э. Фогелер, П.П. Фризен) Гиздатов Г.Г. Интермедиальные миры Павла Зальцмана (художника и писателя) 17.00 — 18.00 Подведение итогов. Принятие решений конференции. Закрытие конференции Зал «Конституция» 18.30/19.00 Ужин. Вечер немецкой культуры, подготовленный творческими коллективами областного общества немцев «Возрождение» г. Астана и Акмолинской области Ресторан гостиницы IBIS, г. Астана, пр. Тауельсыздык, 38 Скачать все доклады
Новые идеи Бизнес-клуба немцев Казахстана Опубликовано 1 февраля, 201930 июля, 2020 25 января в офисе Общественного фонда «Казахстанское объединение немцев «Возрождение» (г. Астана) состоялась очередная встреча предпринимателей в рамках Бизнес-клуба. Уже во второй раз Фонд стал диалоговой площадкой для деловых людей республики. Презентовать свои компании, поделиться бизнес-идеями и проектами собрались представители самых разных отраслей экономики – от сферы услуг до крупных производственных компаний. Альберт Рау, руководитель самоорганизации казахстанских немцев, подчеркнул важность налаживания отношений между предпринимателями и самоорганизацией немцев Казахстана. Это взаимовыгодное сотрудничество, так как сообщество всегда готово оказать содействие бизнесменам в поиске инвестиций и поддержке на политическом уровне. Со своей стороны, предприниматели, как самая активная часть населения, всегда будут полезны самоорганизации в работе с молодежью, в социальной защите и образовании. К клубу предпринимателей немцев Казахстана присоединился Владимир Браун, генеральный директор группы компаний СВС, лидера казахстанского рынка сервисного обслуживания грузового автотранспорта, поставок спецтехники, моторных масел и запасных частей. Также в рамках встречи были представлены презентации компаний – LS-Group, осуществляющей гидроизоляционные и огнезащитные работы и продажу соответствующих материалов, и компании ISC, работающей в сфере IT-технологий. Большой интерес вызвала презентация руководителя филиала Международного правозащитного центра (МПЦ) Центра медиации по Павлодарской области Ольги Эрлих, которая познакомила присутствующих с методом альтернативного досудебного урегулирования споров путем медиации. Бизнесмены с удовольствием поделились своим опытом и знаниями друг с другом. Регулярные встречи бизнес-клуба, по мнению как организаторов, так и участников, определенно, послужат налаживанию новых контактов и реализации совместных идей.
Филь Роллан Опубликовано 1 февраля, 201930 июля, 2020 В Шубаркудуке Темирского района (180 км от Актобе) немцев днём с огнём не найти. Но всё же они есть, не больше двух-трёх семей. Живут скромно, но традиции и язык не забывают. Что же делать в посёлке, население которого не дотягивает и до 13 тысяч человек? Работы особо нет, из развлечений – несколько дискобаров и ресторанов. Чтобы как-то себя занять, молодые люди выбирают либо спорт, либо компьютеры. Роллан Филь не смог остановить свой выбор на чём-то конкретном… – Так уж вышло, что я и двое моих братишек росли без отца. Мама трудилась техничкой, денег на то, чтобы покупать что-то дорогое, не было. Я был самым старшим, поэтому на мне и лежала ответственность за воспитание малышей, – вспоминает Роллан. В школьные годы мальчишка заинтересовался компьютерной техникой, было интересно, что же заставляет работать «умную машину». Засиживался допоздна, пытаясь постичь тайны электронного устройства. Частенько от этого занятия отвлекали друзья, вытягивая парня на улицу. Так Филь пристрастился к физкультуре, нравилась вольная борьба. Тогда он ещё и не ведал, что спорт станет основным в его будущей жизни. После окончания школы молодой человек решил подкопить денег, нужно было помогать семье. Пройдя курсы по газоэлектросварке, Роллан переехал в Актобе, где и устроился на завод. – Снимал дешёвую квартиру, всё делал сам, а в свободное время постигал основы графического дизайна, – рассказывает мой собеседник. Терпение и труд, плюс ещё и курсы дизайна сделали своё дело: талантливого парня заметили и пригласили работать в небольшую компанию, а спустя два года и вовсе отправили в Актау. Может, от пьянящих перспектив, которые открылись перед Ролланом, а может, от шума волн Каспийского моря, но в скором времени обычный сельский парень из Шубаркудука покорил тамошний медиарынок. Создаваемые им рекламные ролики признавались лучшими на конкурсах и выставках. И всё же парня тянуло назад, в родной Актобе. В 2015 году Роллан решает поменять сферу свой деятельности, устроившись в небольшую актюбинскую компанию по установке GPS-навигаторов. – Работал хорошо, помог отправить на учёбу в Алматы своих братьев… Но чувствовал, что это не моё. Начал искать что-то по себе. На помощь пришёл случай – встретил друга, который уже несколько лет занимался фитнесом, – отмечает молодой человек. Это раньше считалось, что фитнес – занятие для прекрасной половины, сейчас же всё иначе. В этот вид спорта идут те, кто хочет привести в порядок не только своё тело, но и найти душевное равновесие. Направление Роллану понравилось, сначала попробовал на себе, несколько месяцев позанимался в тренажёрном зале «Ридк»: «Как-то незаметно пришёл к тому, что стал спокойнее и увереннее в себе. Подумал, а почему бы не учить этому состоянию других? Окончил курсы и пришёл в фитнес-инструкторы», – говорит Роллан Филь. Сейчас 28-летнему инструктору практически нет равных, в клубе его уважают за аккуратность, настойчивость и трудолюбие. А ещё он один из немногих, кто в совершенстве владеет русским и казахским языками: «Языки мне всегда давались хорошо. Изучаю немецкий и английский. Знаете, давно хотел больше узнать о культуре и традициях своих предков, но как-то не было времени. Сейчас навёрстываю упущенное». Уже в этом году Роллан окончит педагогический колледж Санкт-Петербурга и станет сертифицированным инструктором. Будет пройден ещё один этап в жизни. – Не хочу останавливаться на достигнутом, хочу дальше развиваться и самосовершенствоваться. Сейчас много молодых людей тянутся к спорту, вот только знаний им не хватает. Счастлив, что мои опыт и навыки помогают людям найти себя. На самом деле, достичь гармонии души и тела не так сложно, нужно только очень захотеть сделать это. А я всегда готов прийти на помощь, – с улыбкой заключает Роллан Филь. Дмитрий Шинкаренко
Творчеству – виват! Опубликовано 1 февраля, 201930 июля, 2020 В середине января в одном из лучших мест курортной зоны Боровое пансионате «Жумбактас» собралось более 40 творческих сотрудников филиалов Центров встреч из одиннадцати регионов Казахстана для участия в проекте «Академия «От познания к творчеству» «Gutes pflegen und Neues bewegen», организованном Обществом немцев «Возрождение» Астаны и Акмолинской области при поддержке МВД ФРГ по Программе BMI и Общественного фонда «Казахстанское объединение немцев «Возрождение». Как отметила Наталья Берг, руководитель проекта, организаторы постарались создать площадку для общения и обмена опытом в области сохранения народного творчества немцев Казахстана с учетом современных тенденций. Руководители творческих кружков повысили уровень квалификации, благодаря теоретическому и практическому материалу, возможности обмена опытом и налаживания коммуникаций. Главное, чтобы участники смогли на практике применить новые знания и расширить поле своей деятельности по сохранению этнокультурной идентичности и популяризации немецкой культуры в своих городах и сёлах. Цели поставлены, задачи определены В течение пяти дней в Академии работали три секции: по декоративно-прикладному искусству, хореографии, вокалу и хоровому пению. Устроено всё было познавательно, увлекательно и креативно. Даже вместо обычной переклички организаторы устроили шоу, в котором помог обычный мешочек, где находилось по две одинаковых пуговицы. Так образовалось 20 пар. А через три минуты общения «партнёры по пуговке» презентовали интересные минибиографии. Мозговой штурм помог поставить цели, определить задачи к теме обучения. Так появилась Швабская (область на юге Германии) тематика и идея провести карнавал Fasching. Погрузиться в атмосферу праздника помогла Айман Байгожаева, преподаватель немецкого языка общества немцев «Возрождение» Астаны. Её уроки были просты и понятны, а кинопутешествия по улицам швабских городов и деревень познакомили с основными этапами и главными действующими лицами карнавала. Ну, а вооружившись знаниями, мы приступили к действиям. Погружение в бродилку В программу Академии входили вечерние мероприятия по принципу театра-променада. Помните знаменитую формулу Шекспира: «Весь мир – театр, а люди в нём – актёры»? В имперсивном театре (или театре-бродилке) нет зрительного зала в традиционном смысле этого слова, а значит, нет и так называемой «четвертой стены», отделяющей актеров от зрителей. Действие развивается одновременно в разных локациях. Режиссеры, в свою очередь, предлагают публике новые поведенческие сценарии, давая ей более активную роль: зрители могут сами выбирать свой маршрут – ту или иную линию сюжета – и переходить от одной локации к другой, а где-то даже влиять на происходящее. Эту современную форму работы предложила Инна Волошина – организатор вечерних мероприятий в нашей академии. Мы погрузились в атмосферу творчества: создавали живые картинки, показывали фрагменты сказки братьев Гримм «Семь швабов», разучивали танцы, устраивали флешмобы. Все это приближало нас к итоговому мероприятию – импровизированному фашинг-карнавалу. Нет предела совершенству На всех площадках участники имели возможность встретиться с профессионалами своего дела. Модератором в классе вокала был Николай Половинкин, руководитель легендарного коллектива Астаны «Späte Blumen». В хореографической секции Оксана Фохт и Алина Горбунова мультиплицировали знания, полученные на семинаре BIZ по танцевальному искусству в Москве. Мастеров прикладного творчества курировала и вдохновляла Татьяна Гусак. Все они неординарные личности, увлеченные своей работой. Поэтому неудивительно, что занятия в секциях были такими увлекательными и яркими. А учитывая то, что участники делились и своими секретами, наш банк идей быстро пополнялся теми изюминками, которые помогут привлечь и сплотить новых посетителей региональных Центров встреч, создать увлекательные формы взаимодействия, которые послужат интересам общего дела. Звезды зажигают К концу третьего дня работы Академии было предложено организовать гала-концерт в честь празднования Старого Нового года. И буквально через 40 минут все собрались в фойе в своих лучших нарядах, многие – в национальных костюмах. К участникам проекта с удовольствием присоединились отдыхающие пансионата. Пожалуй, праздничный вечер стал первой презентацией работы каждой секции. Насыщенная культурная программа включала не только немецкие песни и пляски, но и номера на русском и казахском языках, импровизированные хороводы, подчеркивающие дружбу и единство этносов. Очень ярко проявили себя Талгат Аллаберинов, Руслан Шишковский, Оксана Фомина, Кристина Эзау, Наталья Минеева, Виктория Ивлева, а также большая группа молодёжи. Чувствовались командный дух и дружеская поддержка. Ах, карнавал – удивительный мир! На следующий день в назначенное время жители нашего «города» собрались на «площади». Бургомистр провозгласил открытие карнавала, а затем в исполнении группы вокальной секции прозвучал старинный швабский гимн «Der reichste Fürst». Карнавал был адаптирован к условиям и правилам пансионата. Мы распределили сценические площадки и роли, выбрали лишь несколько традиционных элементов, которые и разыграли силами участников Академии. А проводя карнавал дома, каждый сделает привязку к местным условиям и возможностям. Главный принцип этого дня в Германии – «Все равны» – позволяет всем желающим высказать чиновникам любого ранга всё, что наболело, не опасаясь за последствия. Немцы делают это весело, с юмором, частенько «зажигают» политические темы. Мэру нашего города, роль которого исполнил Андрей Кузнецов из Восточно-Казахстанской области, тоже пришлось отвечать перед народом. По традиции швабы сжигали фигуру соломенного человека, но костры в «Жумбактасе» жечь запрещено. Мы уважаем правила, однако выход всегда можно найти. Например, отправить все негативные мысли высоко в небо на воздушных шарах. Пусть улетают. Зиму мы проводили шумно и весело, весну встретили дружно и радостно. Наши хореографы в её честь в танце-карусели заплели красивый узор из разноцветных лент вокруг ствола высокой сосны. Карнавал получился очень ярким благодаря личному вкладу каждого участника Академии. Мы изучили и проиграли все основные моменты Fasching. Пусть не было костра, но огонь творчества мы точно увезем с собой в регионы, зажжем свои коллективы на местах и попытаемся воспроизвести германский карнавал на отечественной почве, приурочив его, как и положено, к Великому посту (точнее, к Масленице), обогатив различными затеями. Когда горит свеча По традиции вечером ученики Академии, передавая из рук в руки свечу, делились своими впечатлениями за день, высказывали пожелания и слова благодарности организаторам проекта. – Эти пять дней стали увлекательным культурным марафоном. – Мастер-классы поразили до глубины души. Хотелось бы побывать на занятиях и других секций. Но времени не хватало. – Всё очень нравится, узнала много нового. Большое спасибо модераторам и организаторам! – Работала в секции рукоделия. Я просто влюбилась в фоамиран (это декоративный пенистый материал, применяемый в различных видах рукоделия). Не все, конечно, получается, но нет предела совершенству. А мастерицы наши всё так подробно рассказывают, что красота получается сама собой. Всё сводилось к одному: побольше бы таких проектов. На закрытии Академии были презентованы итоги работы каждой секции, а участникам вручены сертификаты. Поступили предложения по активизации членов локальных, региональных обществ, организации повседневной систематической деятельности на всех направлениях, будь то языковая работа или досуговые мероприятия. Чтобы это актуализировать, нужно привлечь энтузиастов своего дела. Были предложены идеи, как поднять мотивацию пассивных членов общества. Академия завершила свою работу, а ее выпускники обмениваются идеями, материалами, выкладывают фото и видеоматериалы с занятий и репетиций. Во многих региональных филиалах в этом году отпразднуют Fasching, сохраняя и распространяя таким образом немецкие традиции и культуру в нашем многонациональном доме – Республике Казахстан. Ксанна Сарычева
Учиться никогда не поздно! Опубликовано 1 февраля, 201930 июля, 2020 Именно эти слова стали девизом для представителей старшего поколения общества немцев «Возрождение» Астаны и Акмолинской области, где в рамках проекта «Сеть центров встреч» свою работу начали курсы по компьютерной грамотности для старшего поколения. В настоящее время повышение компьютерной грамотности пожилых людей становится особо актуальной темой, поскольку Интернет в современном мире давно уже стал неотъемлемой частью нашей жизни и незаменимым средством общения. Если для представителей молодежи в компьютерных устройствах все просто и понятно, то с пожилыми людьми складывается иная картина: для них Интернет – это серьезная наука. Старшее поколение в силу различных обстоятельств весьма далеко от социальных сетей, электронной почты и прочих атрибутов Online-мира. Особенно это актуально для одиноких людей, которые нуждаются не только в обучении современным технологиям, но и в общении как живом, так и виртуальном. Основной задачей проекта стало предоставление посредством сети Интернет пожилым людям возможности общения со своими близкими, живущими в других городах и странах, а также пользования интересующей их информацией. Занятия проходят в группах по три человека два раза в неделю в удобное для обучающихся время. Программа включает в себя основы работы с компьютером, базовые знания об интернет-ресурсах, регистрацию в социальных сетях, использование современных цифровых услуг (электронная цифровая подпись, получение справок и другое). Александра Короткова: «Спасибо за прекрасную возможность обучения работе на компьютере. У детей и внуков не всегда есть время или возможность помочь нам разобраться с этим процессом, а так хочется не отставать от современного мира. Спасибо обществу за заботу о нас!» Елена Болгова: « Конечно, пока нам немного сложно, но мы стараемся. Особенно радует, что мы сможем общаться со своими родственниками и друзьями, которые живут в Германии и России! Спасибо вам большое!» Проект является частью глобальной программы «Цифровой Казахстан», в рамках которой до 2020 года планируется повысить цифровую грамотность населения страны до 80 процентов, увеличить число пользователей Интернетом и цифровыми услугами. Молодёжь должна брать пример со старшего поколения и никогда не останавливаться на достигнутом! Алена Ренер
«О Пушкине под музыку» Опубликовано 1 февраля, 201930 июля, 2020 Сложно представить что-то романтичнее балов. Ни танцы 70-ых, ни тем более современные не сравнятся с ними по трогательности и волнительности. Они в грезах маленьких девочек и умах взрослых напоминают эпоху дворцов и императоров, пышных нарядов и дуэлей. Эпоху, в которую недолго, но невероятно ярко жил Александр Пушкин. В честь 220-й годовщины со дня рождения великого классика в Риддерском Доме дружбы прошел «Пушкинский бал». Гостей встречала живая музыка в исполнении камерного оркестра детской музыкальной школы города. Талантливый артист из Усть-Каменогорска Жанибек Сембаев исполнил романс на стихи А.С. Пушкина «Я помню чудное мгновенье». С романсом «Пушкин на балу» выступила Людмила Печатнова. Гостями бала стали представители молодежного отдела Усть-Каменогорской и Семипалатинской епархии во главе с руководителем Вячеславом Гутовым, открывшие вечер полонезом. Закружились в вальсе студенты аграрно-технического колледжа и КГУ-школы № 5. Овации зрителей вызвала пара танцоров, профессионально занимающихся бальными танцами. Это ребята молодежного клуба общества «Возрождение» Катарина и Владимир Кнауб – многократные чемпионы по бальным танцам. Наталья Ескина и Валерий Затеев руководят студией бального танца «Грация», юные воспитанники которой тоже выступили на балу. В общую атмосферу вечера гармонично вписался танец хореографического ансамбля «Экзерсис». Последний вальс закружил всех гостей, пришедших не только вспомнить жизнь и творчество Пушкина, насладиться красивым действом, но и исполнить этот романтический танец. Наталья Потапова
Применить полученные знания на практике Опубликовано 1 февраля, 201930 июля, 2020 Костанайское областное общество немцев «Возрождение» уже с 2006 года сотрудничает с объединением «KIEZ» (Kinder-und Erholungszentrum Landesverband) земли Заксен Анхальт. Каждое лето у подростков Костанайской области есть возможность принять участие в международном лагере и не только хорошо отдохнуть, посетить местные достопримечательности, но и повысить свой уровень знаний по немецкому и английскому языкам. В октябре прошлого года представители «KIEZ» побывали на фестивале немецкой культуры, где были приятно удивлены тем, на каком уровне в Казахстане люди владеют немецким языком, сохраняя при этом и свою культуру. Группа в составе четырех преподавателей и пятерых слушателей языковых курсов в рамках культурного обмена была приглашена в Германию, в город Кведлинбург. Эта поездка проходила с 27 ноября по 8 декабря. Её участники узнали много нового и интересного о Рождестве, побывали на мастер- классах по рождественской выпечке, научились мастерить праздничные украшения. Одним словом, все получили много полезного материала для дальнейшей работы и повысили свой уровень владения немецким языком. Инна Потянова, преподаватель курсов немецкого языка из г.Лисаковска делится своими впечатлениями: «Каждому было бы интересно очутиться в другой стране, узнать что-то новое, посмотреть на жизнь людей и архитектуру, испытать себя в знаниях другого языка. И у меня появилась такая удивительная возможность: наша группа во главе с замечательным организатором Инной Исаковой ездила в небольшой город Гернроде, который расположен недалеко от Магдебурга в Саксонии-Анхальт. Моё пребывание с каждым днем становилось всё более насыщенным и интересным. Приглашающая сторона — это очень приветливые люди, они с удовольствием помогали в практических навыках владения немецким языком. Нам очень повезло, что мы поехали именно в начале декабря, когда в Европе царит атмосфера приближающегося Рождества. Помимо Гернроде, нам посчастливилось побывать в таких городах как Хальберштадт, Вернигород, Кведлинбург, Гослар, богатых своей историей. Все они оставили очень много приятных впечатлений и воспоминаний в моей душе. Я решила посетить в этот раз Германию, чтобы улучшить свои практические навыки владения немецким языком. Это очень полезно и продуктивно: общаться напрямую с носителями языка. Приятно осознавать, что ты понимаешь всё, что говорят вокруг, можешь сам ответить, спросить… Считаю, что поездка стала для меня огромным шагом вперёд, помогла преодолеть имеющийся небольшой языковой барьер, открыла новые горизонты и во многом поменяла меня. Я очень благодарна за такую великолепную возможность — углубить свои языковые знания, посетить разнообразные достопримечательности на территории Германии, попробовать пожить по-другому и завести новые знакомства. У всех, кто интересуется немецким языком, культурой Германии, есть возможность принять участие в данном проекте и посетить эту прекрасную страну. Все подробности можно узнать у методиста Инны Исаковой. В заключение хочу поблагодарить всех, кто участвовал в осуществлении этой мечты, за заботу, внимание! А всем изучающим немецкий язык искренне желаю стремиться к новым знаниям, не бояться говорить на изучаемом языке, совершенствовать свои языковые способности благодаря таким удивительным поездкам и добиваться своих целей!» Наталья Самсонова, преподаватель немецкого языка КГУ им. Байтурсынова, г. Костанай : «В ходе проекта мы участвовали в различных мероприятиях как культурно-страноведческого характера, так и по совершенствованию профессиональных навыков. Общение с носителями языка, посещение театра и музеев способствовало повышению моего мастерства, особенно в страноведческой сфере. Большое впечатление произвело посещение средневековой школы, где были продемонстрированы фрагменты урока и эпизоды из жизни школы XVI-XVII веков». Лилия Жувак, преподаватель немецкого языка детских и подростковых групп: «Культурный обмен — это всегда интересно, а путешествие в горы Гарц в земле Заксен Анхальт — это просто замечательно! Цель поездки заключалась в совершенствовании навыков разговорной речи. Не скрою, первые дни для общения были очень тяжелыми, так как чувствовался естественный языковой барьер, ведь каждый носитель языка имеет свои собственные особенности в произношении, а также надо учесть и особый диалект данной местности, и скорость произношения. В содержательной и увлекательной программе, которую составили сотрудники «KIEZ», было посещение заводов по изготовлению произведений искусства из стекла и часов с кукушкой, школы, основанной в 1533 году, с ее замечательными театрализованными уроками и душистыми яблоками с корицей, дома-библиотеки имени Гляйма, рождественских ярмарок, соборов с органной музыкой, выполнение заданий Rätzelrally (ориентация в городе), посещение театра, кегельбана, замка Фалькенштайн, мистических мест в окрестностях горы Брокен: стены черта и танцевальной площадки ведьм. Мы научились мастерить Fröbelsterne, это же самое с удовольствием делают теперь и наши дети. Ежедневное общение с местными жителями помогло совершенствованию навыков устной речи. Думаю, приобретенные знания помогут мне в дальнейшей работе с детьми». Сергей Штейнбах, участник языковых курсов: «Благодаря поездке я смог улучшить свои знания немецкого языка и, самое главное, избавился от страха говорить, не думая об ошибках. Для меня стало открытием, что я могу пообщаться с носителями языка не только на бытовые темы, но и обсудить, например, современное направление музыки. Иногда, конечно, не хватало слов для выражения мыслей, и тогда в ход шли английские слова, жесты и мимика, благодаря чему мне подсказывали необходимое слово на немецком языке, и я сразу же запоминал его». Инна Исакова, куратор-методист языковых проектов и организатор культурного обмена: «Мы заранее согласовали, что будет интересно узнать и где побывать нашей группе. В первую очередь нас интересовало посещение немецкой школы или языковых курсов. Я рада, что наши организаторы смогли выполнить все наши договоренности. В данный момент у нас уже есть приглашение на апрель по традициям, связанным с празднованием Пасхи. Мы обсуждаем программу с учётом всех пожеланий участников проекта, чтобы полученные знания и умения могли передать дальше и применять в нашей работе с немецким меньшинством».
«Дипломатическая игра» – международная модель ООН Опубликовано 1 февраля, 201930 июля, 2020 С 23 по 25 января Алиса Грошева – активистка Общественного объединения немцев «Возрождение» г. Семей, студентка третьего курса Казахстанско-Немецкого университета по специальности Международные отношения – принимала участие в V Алтайской международной модели ООН, проводимой Алтайским государственным университетом г. Барнаул. В этом году темой обсуждения стала «Проблема ядерного разоружения». Алиса в «Дипломатической игре» принимает участие уже второй год подряд, в этот раз она выступала как представитель делегации Казахстана. Алиса Грошева: «Форум позволяет молодёжи понять на собственном опыте, каково это – быть политиком, оценить свои возможности и преподнести конструктивные идеи так, чтобы тебя услышали и поддержали. Мною были озвучены предложения по использованию опыта Республики Казахстан в решении проблемы нераспространения ядерного оружия. Безъядерный путь Казахстана может стать примером и послужить практическим руководством для стран, вставших на путь денуклеаризации. Наша страна может консультировать и готова поделиться своим опытом и техническими знаниями для реализации поэтапного процесса ядерного разоружения. Казахстан может также предоставить площадку для обсуждения возможностей разрешения ядерной проблемы на Корейском полуострове». В этот раз в международной модели ООН принимало участие много студентов-иностранцев из разных российских вузов. Например, Виктор Калвет Вега (Victor Calvet Vega) родом из Испании, уже два года учится в Омском государственном университете им. Ф. М. Достоевского. Он представлял на данной площадке интересы Российской Федерации. Заседание проходило на английском языке, что позволило участникам попрактиковаться в общении на нём и суметь защитить интересы своей страны. В завершении встречи по традиции была составлена резолюция, которая носит рекомендательный характер и призывает страны к миру, разоружению и согласию в борьбе против терроризма. Мария Горбачева
Hallo, ребята, это же Mein Business! Опубликовано 25 января, 201930 июля, 2020 Молодежь Алматы приняла участие в лингвистической академии Это действо началось в первых числах января близ города Алматы в живописной местности, вдали от шумного города и прочих забот, в уютной и семейной обстановке. А как всё прошло, нам расскажут участники, которые охотно поделились своими впечатлениями. «Mein Business – первый в моей жизни лагерь, именно поэтому я не знала, чего стоит от него ожидать. Но теперь я на все 100% готова заявить: он был полезен для всех! Каждый день – четыре часа немецкого языка: первые два – с преподавателями, которые объясняли грамматику, а мы выполняли задания, и следующие два – с нашими бетроерами, которые прививали нам любовь к немецкому языку посредством игр, конкурсов, песен и викторин. Конечно же, такие интересные, веселые и одновременно наполненные полезной информацией уроки нам очень нравились. За короткий промежуток времени, проведенный в лагере, некоторые ребята, которые не знали ни слова на немецком языке, научились с легкостью составлять простые предложения. И это здорово! А какая дружелюбная атмосфера царила в лагере! Я познакомилась абсолютно со всеми, нашла новых друзей. Большое спасибо организаторам!» (Есения Граф) «В лагере мы смогли собрать почти весь наш клуб, а ребята, с которыми мы только познакомились, сразу стали частью семьи «Vorwärts». Большое влияние на настроение лагеря оказывали наши любимые бетроеры: учили нас языку, развлекали и если и были строги, то в меру. Спасибо за такой прекрасный интерактив. Хотелось бы отметить, что участники проявляли себя очень активно, были любознательны, заинтересованы в успехе и высоких результатах. Благодаря лингвистическому лагерю, я познакомилась со многими интересными людьми. Каждый из них стал для меня кем-то больше, чем просто товарищем по клубу или соседом по комнате. За это время мне удалось отлично подтянуть язык. Я начала лучше воспринимать немецкую речь. Несомненно, язык в неформальной обстановке учится гораздо лучше. Взять, к примеру, один из интерактивов. Ребята устроили для нас самый настоящий захватывающий квест. Мы не только проверили свои физические силы, но и показали, чему научились на занятиях. Были в программе и бизнес-тренинги. На них поднимались важные темы, по которым мы вели жаркие дискуссии, выражали своё мнение по отношению к современным ценностям, учились слушать друг друга и себя. Спасибо за эти чудесные дни!» (Елизавета Лахно) «Я получила незабываемый опыт и открыла для себя много возможностей. Самое главное: все поставленные цели были достигнуты! Больше всего мне понравилась театральная часть и немецкий в игровой форме. За несколько дней мы сумели создать четыре постановки, которые в скором будущем обязательно представим на суд зрителей. Мне также удалось пополнить словарный запас не просто словами, а целыми предложениями, что дало невероятный стимул для дальнейшего изучения немецкого языка. Наши бетроеры стали для нас примером во всём, каждый из них старался создать атмосферу комфорта, оказывал поддержку и необходимую помощь. Хочу сказать спасибо Оксане Фохт за огромную работу. Она всегда с пониманием относилась к нам, была не просто хорошим руководителем, но и другом, и учителем». (Ангелина Фаст) Вот таким запомнилось начало 2019 года участникам Академии «Mein Business». Теперь они с пополненным багажом знаний и с новыми силами продолжат изучение немецкого языка и активную деятельность в клубе и обществе. А мы хотим сказать им спасибо за пытливые умы, нескончаемую энергию и позитив! P.S. Не только почитать, как было круто, но и посмотреть можно на YouTube-канале «КНМ Vorwärts»! Екатерина Лойченко
«Der bestе Opa» и «Die bestе Oma» Опубликовано 25 января, 2019 Диалог поколений в Семее В душе каждого человека живут теплые воспоминания, связанные с бабушками и дедушками. Зачастую именно в детстве мы проводим с ними больше времени, радуем их своими маленькими достижениями, а они нас своей любовью, заботой и уютом. На очередной встрече «Клуба сеньоров» Общественного объединения немцев «Возрождение» города Семей активистка общества Алиса Грошева провела мероприятие «Диалог поколений». Участники встречи вспоминали колыбельные песни и сказки, которые рассказывали своим детям, внукам, вместе сочиняли сказку на современный лад. Вспоминали потешки и считалочки на немецком языке, которые им в свое время рассказывали их родители и бабушки, делились интересными и смешными историями из жизни своих маленьких детей. Воспитанники Центра дополнительного дошкольного образования «Wunderkind» подготовили выставку рисунков «Meine geliebten Großeltern», на которых изобразили своих бабушек и дедушек такими, какими они их видят и любят. Послушали стихи, песни о бабушках и вспомнили свои любимые художественные произведения. А еще узнали секреты долголетия от 119-летней жительницы Италии Эммы Морано, которая осталась единственной в мире женщиной, родившейся в XVIII веке. Собравшиеся поделились секретами долголетия, красоты и счастливой семейной жизни. Нина Герасимова: «Чтобы жить долго и счастливо, необходимо не только любить друг друга, но и ценить, уважать и уметь уступать, не показывая свою импульсивность. Умейте в самый нужный момент промолчать и оказать поддержку близким вам людям». В завершение мероприятия все были награждены сертификатами «Der bestе Opa» и «Die bestе Oma». Наталья Новикова: «Дожить до глубокой старости вам помогут простые правила: правильно питайтесь, чаще бывайте на свежем воздухе и, самое главное, мыслите всегда позитивно, не будьте злыми и не держите ни на кого обид». Мария Горбачева
Погрузиться в историю немецкого народа Опубликовано 21 января, 201924 января, 2019 Валерия Грабовская, Ревекка Мыржусупова, Нурали Сержан В Караганде завершился проект «Историческая мастерская» для победителей и призеров конкурса исторических работ Kaleidoskop der Geschichte (Калейдоскоп истории), который был организован ОФ «Возрождение» и Союзом немецкой молодежи Казахстана. Целью мастерской стало формирование и развитие познавательно-исследовательских навыков у учащихся и молодежи, стимулирование интереса к историческому наследию казахстанских немцев. На протяжении трёх интенсивных рабочих дней ребята смогли посетить три тематических воркшопа: историография и современные исследования о немцах Казахстана под руководством магистра истории Л.А. Бургарт, историко-этнографическое изучение немцев Казахстана под руководством кандидата исторических наук Ю.И. Подопригора, методы работы с архивными материалами под руководством опытного архивиста М.А. Алексеенко. Получаемые на воркшопах исторические знания участники могли тут же закрепить или, как отмечали референты, «увидеть историю» во время тематических экскурсий. В рамках проекта юные исследователи посетили Музей памяти жертв политических репрессий посёлка Долинка (Карлаг), где среди множества экспозиций немалое место занимает и история немецкого народа. Специально для участников была разработана и предложена экскурсия «Немецкая Караганда», раскрывающая среди прочего вклад немцев в развитие региона. Самым запоминающимся моментом стали встреча и уникальные истории, рассказанные известным журналистом, автором книги «Карлаг ОГПУ-НКВД: от Столыпина до ГУЛАГа» об истории немцев Казахстана Екатериной Борисовной Кузнецовой. Журналистка поведала участникам об истории создания музея, к которому она имеет непосредственное отношение, о своих многочисленных встречах с узниками Карглага – немцами по национашьности – и их воспоминаниями о застенках лагеря и о трудовой армии. О том, как она создавала вошедший в книгу мартиролог – поименный список расстрелянных тоталитарной системой немцев в 30-е – 50-е годы прошлого столетия и затем реабилитированных за отсутствием состава преступления. Список разместился в книге на нескольких десятках страниц. Также запомнилась поездка в самый большой в Казахстане Собор Пресвятой Девы Марии Фатимской – католический храм. Людмила Бургарт сделала краткий экскурс в религиозную жизнь немцев региона, а сестра Анита рассказала о храме, о жизни католиков, исполнила некоторые произведения на самом большом в Центральной Азии органе, даже дала возможность и участникам попробовать, а также ответила на множество вопросов об устройстве храма и о религии. В последний день ребята смогли применить свои знания на практике в рамках мастер-класса в Карагандинском областном государственном архиве, руководство которого не просто гостеприимно распахнуло свои двери, но и познакомило с фондами и показало святое святых – хранилище архива. Практически всем впервые довелось держать в руках настоящие архивные дела, перелистывать и знакомиться с документами начала ХХ века, часть из которых написана на немецком языке. Проекты, подобные исторической мастерской, помогают понять не только необходимость знания истории немецкого народа, но, как в нашем случае, ещё и большую её значимость. Организаторы в лице клуба немецкой молодежи «Grashüpfer», областного общества немцев «Видергебурт» и референты исторической мастерской верят, что ребята применят новые знания для будущих исследований. По отзывам самих участников исторической мастерской и конкурса «Kaleidoskop der Geschichte», данное мероприятие стало огромным толчком к дальнейшему изучению истории немцев, их быта и культуры.
Стипендии на обучение в Центрах немецкого языка в Казахстане Опубликовано 11 января, 201930 июля, 2020 Институт им. Гёте предлагает представителям этнических немцев Казахстана обучение на курсах немецкого языка (семестр) в одном из Центров немецкого языка в Казахстане (SLZ) в соответствии с уровнем владения языком соискателя. Целью является углубление знания немецкого языка и подготовка к экзаменам на международные сертификаты. Стипендия включает в себя стоимость языкового курса (Внимание! Стоимость экзамена в стипендию не входит). Курсы немецкого языка проходят в четырёх городах РК по программе, соответствующей стандартам качества Института им. Гёте (http://www.goethe.de/ins/kz/de/alm/net/spr.html, http://deutsch-zentrum.com/) Условия для подачи заявки: возраст до 45 лет активное участие в проектах немецких организаций Казахстана рекомендация одной из перечисленных ниже организаций Заявка / срок подачи: Соискатели направляют до 23.01.2019 в Институт им. Гёте Светлане Умировой на электронный адрес: svetlana.umirova.extern@goethe.de следующие документы: заполненную заявку (см. на www.goethe.de/almaty); результаты вступительного теста центра немецкого языка (SLZ); копию паспорта/ удостоверения личности; автобиографию; копии сертификатов; информацию о получении других стипендий на обучение в языковом центре (Studienbrücke, Pasch-Stipendien, работодатель и т.д.) рекомендательное письмо от руководителя одного из Центров немецкого языка или иной партнерской организации Института им. Гёте; от представителя Института им. Гёте или какой-либо другой немецкой посреднической организации; от представителя Общественного фонда «Казахстанское объединение немцев «Возрождение» или немецкого предприятия в Казахстане. Приоритет имеют заявки на курсы от уровня В1. Стипендии на обучение на курсах в Гёте-Институте в Алматы не предоставляются. Центр немецкого языка подтверждает соискателю получение стипендии на языковой курс, а стипендиат подписывает согласие с условиями обучения. При наличии хорошей посещаемости и успеваемости стипендиат имеет возможность получить дополнительную стипендию на следующий курс. Право окончательного решения сохраняется за Институтом им. Гёте. Дополнительная информация и контакты: www.goethe.de/Almaty
«Ex Germania semper aliquid novi» Опубликовано 11 января, 201930 июля, 2020 Когда-то у древних римлян была любимая поговорка «Ex Africa semper aliquid novi», то есть «Из Африки всегда что-нибудь новое». В конце 2018 года учащиеся языковых курсов вполне могли бы перефразировать её так: «Ex Germania semper aliquid novi». В декабре 2018 года активное участие в работе регионального общества немцев «Возрождение» г. Семей принимал языковой ассистент Юрий Шмидт из г. Потсдам. Визит состоялся в рамках партнерских проектов Землячества немцев из России и Общественного фонда «Казахстанское объединение немцев «Возрождение». Благодаря своим обширным интересам и профессиональным навыкам (интернетмаркетинг, фотография, графический и веб-дизайн, контактно-импровизационные танцы), Ю. Шмидт смог провести не только занятия немецкого языка, но и интересные мастер-классы для детей и молодежи. Особенно ценной была информация о традициях современной Германии, возможностях учебы, работы и развития бизнеса. Сочетание прекрасного немецкого языка и актуальной информации, а также личные достоинства и обаяние Юрия сделали эти часы действительно полезными для учащихся курсов разных возрастных категорий и активистов общества. Ни один из проектов регионального общества не остался без внимания языкового ассистента: он проводил занятия в группах различных уровней, а также молодежные и детские курсы, посетил ШФО и ЦДДО, участвовал в организации праздника Nikolaustag для детей воскресной школы и детских курсов. Семей – небольшой город, но преподаватели из-за границы не редкость для него. Однако, это, как правило, специалисты из англоязычных стран. Общение же с носителем немецкого языка – редкая возможность для людей, изучающих его. Отзывы полны восторга и позитива. Людмила Николаевна Вельц, учащаяся курсов немецкого языка: «Как прекрасно для нас, изучающих немецкий язык, иметь возможность практики с носителем языка. Я много раз отмечала этот пункт в анкетах, когда проводился анализ проекта, но не думала, что нашу мечту исполнят! Большое спасибо организаторам!» Мария Хубер, учащаяся молодежной группы курсов немецкого языка: «Юрий показал нам много интересных возможностей для самостоятельного изучения языка, с ним очень интересно беседовать, он много знает и готов делиться своими знаниями». Искандер Асемтаев, учащийся ШФО: «Я в первый раз общаюсь с человеком, который живет в Германии! Сразу захотелось выучить больше слов!» Бено Визнер, активист молодежного клуба: «Контактная импровизация – это очень весело и необычно. Здорово, что мы можем научиться новому!» В свою очередь Юрий положительно отзывается о своих двух неделях, проведенных в Семее. Понравились любознательность учащихся, гостеприимство горожан, старый город и живописные окрестности – сосновый бор и река Иртыш. Особенно поразило гостя из Германии то, что крупным событием для горожан являются театральные премьеры, и зал местного театра всегда полон. Словом, диалог удался, и сотрудничество оказалось приятным и насыщенным для обеих сторон. Ольга Бедер
Чудеса там, где их ждут Опубликовано 11 января, 201930 июля, 2020 Говорят, что для счастья не должно быть определённого дня. Это состояние души, которое не измерить и не взвесить. Зато им можно поделиться. Так и поступили члены актюбинского немецкого общества «Возрождение». Прихватив подарки и хорошее настроение, театральная студия «Denk’mal», председатель общества, активисты, представители молодёжного крыла и прибывший из Костаная гость – настоятель Евангелическо-Лютеранской церкви, отправились за 100 км от Актобе, в посёлок Бадамшу. В некогда «немецком» посёлке сейчас проживает не так много представителей этой национальности. Впрочем, о своих корнях здесь не забывают. В центре встреч постоянно проводятся мероприятия – старшее поколение поёт песни на родном языке, а молодёжь старается перенять традиции, которым уже много лет. Всегда молоды душой В уютном кафе гостей из областного центра уже ждали – на столах вкусно пахли ещё горячие пироги, приготовленные заботливыми руками сельских бабушек, звучала немецкая музыка. Вошедших, едва только они переступали порог, сразу же окутывала неповторимая атмосфера праздника. Кто-то может подумать, что в подобных посиделках нет смысла, другие возразят, что это именно та часть проводимых мероприятий, которая и нужна для сплочения, для общения и связи поколений. Для Зинаиды Зиновьевой (Имгрунт) такие встречи, как бальзам на душу. Общение со своими подругами молодит 70-летнюю пенсионерку. «Не старейте душой! Я вот ощущаю себя лет на двадцать, – шутит Зинаида Филипповна. – Смотрю сейчас на детишек и радуюсь: у них есть возможность прочувствовать праздники. Мои родители-трудармейцы тоже старались, чтобы мы, дети, не ощущали тягот, но было тяжело… Благо, сейчас есть замечательное общество «Возрождение», которое не забывает немцев в районах». С верой в чудеса Настоятель Евангелическо-Лютеранской церкви в Костанае Ростислав Новгородов стал желанным гостем в Бадамше. Впервые священник посетил эти места в середине прошлого года. Молодой человек сельским немцам понравился, а его слова пришлись по душе как старшему, так и более юному поколению. «Важно, что актюбинские немцы уделяют внимание не только культурному развитию, но и не забывают о духовной составляющей своей жизни. Веру и надежду не отнять, когда люди сильны духом». И хотя рождественские дни подошли к концу, Ростислав Новгородов напомнил присутствующим об истории праздника, о том, почему важны свечи в домах, а в конце своей речи предложил всем вспомнить слова рождественской песни «Тихая ночь». Интересно, что своим бабушкам подпевали и внуки. А ну-ка, бабушки! Гости из Актобе приехали не с пустыми руками: зрители смогли насладиться постановкой театральной студии, а череда увлекательных конкурсов не оставила без подарков как детишек, так и взрослых. Естественно, не обошлось и без немецкого языка. К слову, как в силу возраста, так и без постоянного общения бабушки подзабыли родной язык, а тут выпала такая возможность напрячь свою память. Конкурс на лучшее знание немецких блюд оказался простым для Лидии Гутче. Она является признанной мастерицей по приготовлению различных национальных кушаний. «У меня вся семья любит пироги: с посыпкой, с яблоками, с рыбой. Не делаю секрета из рецептов, которые передала ещё моя мама. Сегодня я довольна: отдохнула душой и снова окунулась в детство», – не скрывает своих эмоций бабушка Лидия. Детства в этот день было много: игры со сказочными персонажами, подарки от Вайнахтсмана и загадывание желаний на весь наступивший год. А ещё были смех и улыбки. Их было много, искренних и таких необходимых. Говорите, что чаепитие устарело? Приезжайте в гости к бадамшинским немцам, и вы убедитесь, что такие мероприятия оставляют неизгладимый след в душе каждого. Дмитрий Шинкаренко
Лингвистическая академия в Таразе Опубликовано 11 января, 2019 В обществе немцев Жамбылской области прошла ежегодная лингвистическая академия «Es weihnachtet schon». Разнообразие подаваемого материала, творческий подход к заданиям, интересные и познавательные рождественские факты – все это ждало участников тематической академии в Таразе. Под крышей общества немцев пять дней проживали самые яркие моменты своей жизни 50 участников. Стоит отметить, что подобный интенсивный курс немецкого всегда особенно положительно сказывается на уровне знания языка. 20-ти часовой языковой курс, три творческие лаборатории, масса игр, впечатлений, новых знаний, умений и навыков – весь этот фейерверк эмоций и информации, микс творчества и интеллектуальных заданий привели к превосходным результатам! И как апогей – мы отыграли финальный спектакль! Особенным украшением проекта «Es weihnachtet schon» стал спектакль «Kabale und Liebe», продемонстрированный юными актерами из театральной студии «Juwel». Показ театральной постановки, к слову, исключительно на немецком языке не оставил никого равнодушным, ведь тема любви и предательства, власти и истинных чувств актуальна и по сей день. Молодые актеры с удивительной точностью смогли передать на сцене чувства героев и безмерное величие немецкого языка. У нас были три прекрасные лаборатории, где мы изучали актёрское искусство, страноведение и вокал. Кто не посетил эти творческие мастерские, упустил возможность насладиться общением с удивительными преподавателями и познать мир театра и пения. А лаборатория по страноведению? Чего мы только не творили… Пекли рождественское печенье, решали квесты, играли в интеллектуальные игры, пели, соревновались в знании истории немцев Казахстана, «посетили» город мастеров и сами (!) лепили черепицу по старинным рецептам! «Эти пять дней мне запомнятся надолго, если не навсегда. Могу ли я с уверенностью сказать, что академия «Es weihnachtet schon» – нечто большее, нежели пустое и скучное изучение материала? Конечно, да! Буду ли я рассказывать о ней друзьям? Бесспорно!» – таким теплым мнением о прошедшем проекте поделился один из активистов клуба немецкой молодежи «Juwel» Артур Голов. Владислав Беспамятнов, волонтер проекта: «Было очень интересно наблюдать за работой с обратной стороны. Я осознал, насколько велика организаторская роль на подобных проектах. В мою жизнь эти пять дней привнесли новые знакомства, возможность улучшить языковой уровень, развить такие творческие навыки, как пение, танцы, публичные выступления и, конечно же, приготовление рождественских сладостей и умение варить самый вкусный безалкогольный глинтвейн». Немаловажен и тот факт, что на протяжении всего проекта велись видеосъемки и фоторепортажи, которые каждый желающий может найти на страницах социальных сетей клуба немецкой молодежи «Juwel». Полина Череповская, Игорь Павлов
Карусель событий Опубликовано 11 января, 201930 июля, 2020 Люди нередко сетуют, что сегодня в канун Рождества не чувствуется праздничного настроения. И сразу задаешься вопросом: а почему? Ведь раньше для нас создавали атмосферу рождественских чудес родители, а сейчас многие из-за хлопот просто не успевают подготовиться к праздникам. В общественном объединении немцев «Возрождение» города Семей преподаватели и сотрудники весь декабрь создавали праздничное настроение для всех членов общества. На каждом занятии как для детей, так и для взрослых проходило знакомство с рождественскими традициями и праздниками немецкого этноса. Воспитанники Центра дошкольного дополнительного образования «Wunderkind» вместе с родителями смастерили свои первые Адвент-календари, в которых до Рождества находили маленькие подарочки. А члены «Клуба сеньоров» совместно с участниками клуба немецкой молодежи «Glück» под руководством Алины Данильченко познакомились с основами мыловарения и в ходе несложного и очень увлекательного процесса изготовили для себя ароматное, полезное хвойное мыло. Танцевальный коллектив «Айнхайт» в это время готовился к праздничному концерту. Дети ЦДДО и участники «Клуба сеньоров» готовили различные рождественские поделки, которые все смогли увидеть на празднике Weihnachten-2019. Торжественным стало награждение благодарственными письмами и подарками активистов, преподавателей и сотрудников «Возрождения» за активное участие в деятельности общества, а также в становлении и развитии немецкого этноса в городе Семей. В свою очередь социальный работник общества Евгений Тимофеев подготовил небольшие подарки членам общества, которые по состоянию здоровья сейчас не выходят из дома. Активисты молодежного клуба совместно с Евгением Игоревичем посетили их и подарили тепло и доброту своих сердец, постарались создать праздничное настроение. Вокальной группе «Айнхайт» и участникам молодежного клуба само Рождество довелось встретить в филиале общества Бескарагайского района. Порадовали собравшихся рождественскими песнями, поиграли в весёлые музыкальные игры и научили желающих танцевать польку. Спасибо Дому дружбы Бескарагайского района за теплый прием, праздничную атмосферу, а молодежному клубу «ДосStar» за творческие и яркие номера. Мария Горбачева
Праздник Рождества Опубликовано 10 января, 201930 июля, 2020 Более двадцати лет в общественном объединении «Видергебурт» Лениногорского немецкого культурного центра г. Риддер отмечается светлый праздник Рождества. И этот год не стал исключением. Волшебный праздник собрал всех членов общества Глубоковского, Шемонаихинского районов, г. Риддер, воспитанников воскресной школы, членов молодежного клуба «Rittel», слушателей курсов немецкого языка, получателей адресной социальной помощи, участников фрау-клуба. В зале не было ни одного свободного места! Все были очень тронуты активным участием детей и молодежи, участников фрау-клуба в подготовке и проведении чудесного праздника. Преемственность поколений присутствовала во всем: от украшения зала, подготовки творческих номеров, проведения праздника до рождественского застолья. Повсюду старшее поколение, молодежь и дети шли рука об руку, поддерживая друг друга. Рождественские песни исполнялись не только участниками ансамбля «Эдельвейс», знакомые мелодии тут же подхватывали все присутствующие. По традиции на празднование Рождества пришли представители других этнокультурных объединений. Поздравительные слова прозвучали от общества «Қазақ тілі» под руководством Розы Курбанбаевой, казачьего общества под руководством Татьяны Кремешковой и ансамбля «Берегиня». В завершении праздника выступила председатель Любовь Игнатьева. C пожеланиями мира, добра и еще большей активизации деятельности общества Любовь Васильевна вручила благодарственные письма и памятные подарки. Праздник завершился дружным чаепитием, которое помогла организовать предприниматель, депутат городского Маслихата, председатель Попечительского совета общества Галина Гильдерман. Наталья Миллер
Дать шанс немецкому языку Опубликовано 30 декабря, 201830 июля, 2020 Валерий Шевалье В Астане 29 ноября состоялась Международная языковая конференция «Немецкий язык: вызовы и перспективы изучения в Казахстане» Депутат Мажилиса Парламента РК, председатель Попечительского совета ОФ «Возрождение» Альберт Рау, чрезвычайный и полномочный посол ФРГ в Казахстане Тило Клиннер, представители департаментов образования МОН РК, Национальной Академии Образования им. Алтынсарина, РНПЦ «Учебник» МОН РК, Центра педагогического мастерства АОО «Назарбаев Интеллектуальные школы», АО НЦПК Өрлеу, Института им. Гёте, директора школ, учителя немецкого языка, члены ОФ «Возрождение» единодушно отметили важность и своевременность поднятой проблемы в жизни немецкого этноса в Казахстане. По итогам дискуссии была принята резолюция, главный пункт которой был категоричен и чётко обозначен датой. Первого сентября 2019 года в школах страны должны начаться уроки немецкого языка для учеников 1-4 классов. Но обо всем по порядку. Казахскому, русскому – да! А изучение английского или немецкого языков следует оставить на выбор родителей или ученика. Когда было принято решение о переходе в школе на трехъязычие – казахский, русский, английский – система отечественного образования пошла в атаку и довольно скоро упростила задачу. Акцент делался на то, что третьим языком в общеобразовательной школе обязательно должен быть английский. Ну, хотя бы потому, что несколько предметов в старших классах будет изучаться на английском. Хорошо. Но никто при этом не удосужился или не рискнул сказать, что такая однозначность решения вопроса идет вразрез с законами нашей страны и, в частности, с Конвенцией о защите прав детей нашей республики. Увидев, что света в конце тоннеля не предвидится, преподаватели немецкого языка, в подавляющем большинстве, начали в спешном порядке переучиваться на преподавателей английского языка, или вообще ушли из профессии. Отлаженная десятилетиями система обучения немецкому языку начала разрушаться на глазах. Уволились педагоги, исчезли учебники и методические пособия, некого стало и учить. Драма усиливалась с каждым годом, принимая формы языковой трагедии. А между тем все должно было идти совсем не так. Никакой «обязаловки», как оказалось, в изучении старшеклассниками химии, биологии, физики и других предметов только на английском языке нет. И никогда не было! По желанию ученика он может изучать эти предметы на русском или казахском в зависимости от того, в какой школе он обучается. Для многих участников конференции эта информация стала сенсационным откровением. Правда, и объяснение быстро нашлось – не так поняли, мало пропагандировали, рекламировали, растолковывали… Конечно, построить всех в одну шеренгу проще и дешевле, нежели реализовать практически индивидуальный подход к каждому ученику. Дорого, сложно, много нестыковок и прочих технических нагрузок. Но закон надо выполнять в полном объеме, а не по квоте обстоятельств и возможностей. Усилиями в первую очередь Альберта Рау, в этом году дело пошло в обратном направлении – вместо категоричного слова «английский» в закон внесена поправка в виде дипломатичного слова «иностранный». „ Но как теперь вернуться на позиции хотя бы десятилетней давности и начать изучать немецкий язык? А почему «начать»? В некоторых гимназиях и лицеях страны не стали разрушать нажитое многолетним трудом и оставили всё как есть: учителей — при той же зарплате, часы преподавания — практически те же, учебники привезли из Германии, заказали книги в издательствах с мировым именем. То есть, в этих отважных школах наши дети изучают немецкий по тем же учебникам, что и во многих продвинутых странах мира. И прекрасно справляются с программами, пусть даже и не прошедшими экспертизы в отечественных инстанциях. Следует отметить, слово «экспертиза» звучало на конференции чаще, чем «дети», «учителя», «право выбора». Но это — период роста. И не только чиновников от министерства образования, но и всех нас тоже. Так вот, экспертиза нового учебника, который может появиться на парте нашего ученика, в среднем занимает всего ничего – без малого почти год. Никаких восклицательных знаков – все по закону. Программы по изучению предмета поддаются экспертизе и утверждению немного быстрее, но тоже требуют времени. При этом составление и экспертиза программы по изучению немецкого языка началась как-то «с заднего крыльца» — с пособий для десятых и одиннадцатых классов(?). Я хоть и давний, да выпускник педагогического института, но так и не понял такой арифметики. Выходит, наши малыши первых-четвертых классов, и не только из немецких семей, но и вообще из любой казахстанской семьи, кто пожелает — снова потеряют год учёбы без немецкого языка? Вот здесь хочется поставить вопросительный знак на половину газетной полосы. Так где же взять учебники и учителей, чтобы наладить дело должным образом? «Они у нас имеются, » — говорят самые умные в мире люди. И у нас они тоже есть – учителя и учебники. Когда на трибуну конференции поднялась президент национального союза учителей немецкого языка Казахстана Назым Дуйсенова, в зале снова повис очередной вопрос: откуда? Да оттуда, все из тех же школ республики. И сколько в союзе учителей? Да всего ничего — что-то около восьмидесяти человек (это только те, кто записан). А сколько тех, кто ушел в английский, в другие предметы или даже из школы? Резерв? Безусловно. А как сейчас можно выучиться на учителя немецкого языка, если в школах его преподают мизерно мало? До недавнего времени выпускников с английским вообще не брали в немецкие группы. Сейчас и этот барьер снят, но тем, кто решится на такую перетасовку, придётся нелегко. Но ведь есть выпускники обычных школ и лицеев, желающие изучать и затем преподавать немецкий язык хоть с алфавита! Во многом проблему могли бы решить гранты, которые щедро выдает нам Германия. Могли бы, но пока не получается. Гранты раздаются по вузам равномерно, почти без учёта спроса и часто остаются не освоенными. 1 - 2 По поводу учебников конференция предложила два выхода. Первый – временно последовать примеру тех школ, которые уже сейчас учатся по учебникам немецких издательств и никакой, интеллектуальной «аллергии» не испытывают. Второй путь – создать рабочую группу по продвижению программ и учебников по немецкому языку и к 1 сентября 2019 года выдать все необходимое в школы страны. Задачка, признаюсь, не из простых. Потянем ли? Время покажет… Кажется, Бисмарк шутил: «На английском надо разговаривать с дипломатами, на французском – с дамами, а на немецком – с лошадьми». Простим Отто Эдуарду Леопольду фон Бисмарку, первому канцлеру Германской империи, такую вольность. И сделаем уточнение: немецкий – язык инженеров и машиностроителей, звёзд мировой медицины и науки. Факт неоспоримый, он никак не противоречит выбору, к примеру, английского в триаде языкового обучения в нашей стране. Но и напоминает: хочешь настоящих знаний и диплома, который станет пропуском в любую страну мира – учи немецкий язык. И в родном Казахстане не пропадешь с такими знаниями. Германия сегодня – одна из немногих стран мира, которая сохранила классическую форму обучения по самым разным специальностям. Профессура – одна из лучших в мире, получает очень высокие вознаграждения за труд. Учиться трудно, но зато бесплатно. Есть выплаты в семестровый период, но они даже приблизительно не сравнимы с затратами на обучение ни в одной другой стране мира, за исключением Австрии. Там аналогичные условия. И тоже немецкий язык, если помните. Как отметил в своем выступлении Альберт Рау: «Мы дошли практически до точки невозврата, до крайней точки, когда мы не можем уже действовать в одиночку, без взаимодействия со всеми ответственными за это структурами. Если сегодня мы не приложим консолидированного усилия для возрождения традиций изучения немецкого языка в Казахстане, мы потеряем его навсегда. Необходимо дать шанс немецкому языку».
С Новым годом! Опубликовано 29 декабря, 201830 июля, 2020 Дорогие соотечественники! От лица Общественного фонда «Казахстанское объединение немцев «Возрождение» примите самые искренние поздравления в преддверии Нового года! Желаем Вам благополучия, здоровья и процветания! Пусть невзгоды обходят Вас стороной! Уходящий 2018 год был непростым, но благодаря совместным усилиям мы многого достигли и уверенно смотрим в будущее. Впереди много работы во благо нашего общего дела – сохранения родного языка и национальной идентичности немцев Казахстана! С Новым годом!
Ассоциация предпринимателей АНК в реализации поручений Главы государства Опубликовано 29 декабря, 201830 июля, 2020 Поручения Главы государства по развитию предпринимательства, популяризации отечественной продукции и инициатив казахстанских предпринимателей по импортозамещению обсудили в Астане в рамках форума Ассоциации предпринимателей Ассамблеи народа Казахстана. В мероприятии приняли участие Леонид Прокопенко, заместитель председателя Ассамблеи народа Казахстана, Владимир Божко, заместитель председателя Мажилиса Парламента, Альберт Рау, председатель Попечительского совета ОФ «Казахстанское объединение немцев «Возрождение», представители зарубежных дипломатических представительств и руководители этнокультурных объединений республики. По словам Леонида Андреевича, Ассоциация предпринимателей АНК – это ещё один из социальных лифтов для молодёжи. Сегодня в активе организации немало бизнесменов, за плечами которых ряд успешно реализованных проектов. В том числе по привлечению зарубежных инвестиций и перспективные молодёжные стартап-идеи. Ассоциация уверенно выходит на международный уровень и заключает меморандумы о сотрудничестве с иностранными бизнес-партнерами. Большой интерес есть у предпринимателей из России, Германии, Южной Кореи, Турции и Азербайджана. А ряд этнокультурных объединений, в частности, турецкое, немецкое и корейское уже активно обеспечивают трансфер технологий. Как отметил Альберт Рау, депутат Мажилиса Парламента, одним из приоритетных направлений деятельности Фонда «Возрождение» является поддержка предпринимателей и развитие деловой кооперации между Германией и Казахстаном. Уже заключены меморандумы с Восточным комитетом Германской экономики, Представительством Германской Экономики в Центральной Азии, Союзом Крестьян Германии (DGL), активно развивается сотрудничество с Фондом им. Конрада Аденауэра и Германским обществом по международному сотрудничеству. Оказывая содействие германским компаниям в поиске партнёров в Казахстане, в том числе из числа этнических немцев, Фонд выступает связующим «мостом» между бизнес-структурами обеих стран. Приоритетными являются проекты в агропромышленном комплексе, сфере «зеленых» технологий, ЖКХ и цифровизации. Следуя поручениям Президента Исторически сложилось, что казахстанские немцы наиболее успешны именно в аграрном секторе и переработке продукции сельского хозяйства. Всей стране известны имена Ивана Сауэра (образцово-показательная агрофирма «Родина»), Вячеслава Руфа (ведущее предприятие по производству колбас и мясных деликатесов «Рубиком»), Сергея Блока, (производство молочной продукции ТОО «Милх») и многих других. Все они вносят достойный вклад в развитие и процветание нашей Родины. Следующим немаловажным направлением работы Фонда «Возрождение» является поддержка молодёжного предпринимательства, что также отражено в поручениях Президента. При Фонде создан Координационный совет, формируется база казахстанских предпринимателей-немцев, которая не только насчитывает более 300 контактов, но и продолжает расширяться. Регулярно проводятся совместные мероприятия с Союзом немецкой молодёжи Казахстана по обсуждению интересных стартап-проектов. Поэтому можно с уверенностью сказать, что немцы Казахстана активно приступили к реализации поручений Главы государства, в первую очередь по развитию потенциала агропромышленного комплекса и поддержки молодежи. Исходя из ключевых поручений Главы государства, работа Ассоциации в следующем году должна сконцентрироваться на пяти основных направлениях: реализации потенциала агропромышленного комплекса, поддержке молодежного предпринимательства, развитии Центра импортозамещения и привлечении современных технологий, в том числе и в зеленую экономику.
Подари ощущение счастья Опубликовано 29 декабря, 201830 июля, 2020 «Weihnachten», несомненно, является одним из самых любимых всеми праздников. И самым семейным. Именно поэтому наша большая семья «Vorwärts» собралась в стенах Немецкого дома, чтобы подарить друг другу подарки, внимание и душевное тепло. Благодаря этому празднику мы погрузились в детство, заново испытав те чувства, которые ощущаешь в канун Рождества. Волшебная атмосфера, веселая компания, организационные моменты, фотоконкурсы – все было креативно, с долей теплоты и волшебства. Бесспорно, самые приятные подарки – те, что сделаны собственными руками, и ребятам представилась возможность создать новогодние игрушки с использованием натуральных материалов. Так, в рамках мероприятия прошёл мастер-класс по росписи деревянных спилов на рождественскую тему, позволивший участникам почувствовать себя творцами, создающими волшебство своими руками. Воспоминания – неотъемлемая часть жизни каждого человека, главными из которых, наверное, является память о детстве. Окунуться в неё нам помог конкурс «Угадай активистов молодежного клуба «Vorwärts» по детским фотографиям». Фото были оформлены в виде снеговика. Удалось подарить ребятам отличное настроение, наполнить яркими впечатлениями, которые мы собирали и накапливали на протяжении всего года. Особенно всем понравилась игра «Тайный Санта»: новогоднее настроение, интрига и томительное ожидание подарка. Это здорово – получать знаки внимания, а удивлять и дарить – не менее приятное занятие. Лиана Баракат, активист КНМ: «Каждая встреча с моей любимой семьей как праздник, а в праздник это ещё приятнее. Ребята, которые занимались организацией, спасибо, что вы собрали нас полным составом! Давно хотела попробовать себя в росписи древесных спилов и скажу честно: я под большим впечатлением. Все конкурсы были очень интересными и веселыми. А игры с нашими фотографиями пробудили столько эмоций, что сделало праздник ещё уютней». Елизавета Лахно, активист КНМ: «Я пришла в клуб совсем недавно, но, когда просматривала фото, чувствовала ту же ностальгию, что и «старички». Вы смогли передать мне то тепло, которого не хватает в повседневной жизни. Я очень рада что являюсь частью клуба». Каждый видит праздник по-своему, но всех нас объединяет общее состояние радости и веры в волшебство. Запомни, если нет Рождества в твоём сердце, ты не найдешь его и под ёлкой. Кристина Либрихт, председатель КНМ «Vorwärts»
Любовь к родному языку, традициям и обычаям нашего народа Опубликовано 29 декабря, 201830 июля, 2020 Здорово, когда семейные традиции сохраняются и передаются из поколения в поколение! Вот и в обществе немцев «Возрождение» г. Астаны и Акмолинской области есть проекты, которые стали уже доброй традицией. Один из них – «Семейная лингвистическая академия», которую многие ждут с нетерпением! Участниками академии «Familien-wurzeln im historischen Zusammenhang» («Семейные корни в историческом контексте») стали активисты семейного клуба, слушатели курсов немецкого языка, молодежь клуба «Diamant», детки воскресной школы и их родители. Как сказал известный немецкий писатель Иоганн Вольфганг фон Гёте: «Zwei Dinge sollen Kinder von ihren Eltern bekommen: Wurzeln und Flügel». («Есть две вещи, которые родители должны дать своим детям: корни и крылья»). Следуя этим словам, участники академии всячески стремились передать своим детям знания о происхождении семьи. Нашим предкам столько пришлось преодолеть, что, даже спустя десятилетия, воспоминания никого не оставляют равнодушными. Много интересных фактов хранит в себе история каждой семьи, о них и поведали участники академии. Мероприятие объединило разные поколения, были организованны интересные мастерские: Deutsch, Deutsch-Kreativ, Идентичность, Basteln. С большим удовольствием обменивались опытом и знанием, говорили об особенностях быта переселенцев, их принадлежности к той или иной конфессии, особенностях их языковых групп. Мы погрузились в немецкий язык, познакомились с историей нашего народа, испекли Lebkuchen, мастерили рождественские поделки и делали подарки родным и близким. Весь обучающий процесс был выстроен очень грамотно, применённые интерактивные методики ничуть не утомляли присутствующих. Участники выражают благодарность обществу немцев «Возрождение» г. Астаны и Акмолинской области за теплоту, доброту и любовь, которую они отдают нам всем, прививая любовь к родному немецкому языку, традициям и обычаям нашего народа! Евгения Гизик
Сегодня дети – завтра народ Опубликовано 29 декабря, 201830 июля, 2020 Сегодня дети – завтра народ. На наш взгляд, именно это известное выражение, принадлежащее замечательному советскому поэту С. Михалкову, созвучно с главными идеями прошедшего конкурса – историческим воспитанием и образованием подрастающего поколения. Сегодня, формируя новое историческое сознание, важно передать следующему поколению накопленный опыт, знания и понимание истории своего народа. Истории непростой, наполненной драматическими и трагическими моментами, но сегодня продолжающейся. Прошедший конкурс, на наш взгляд, выявил потребность молодого поколения немцев Казахстана не только знать те или иные факты из истории своего народа, но и понимать ход исторических событий в целом, осознавать их смысл, причинно-следственные связи, соотносить исторические события с современным развитием немецкого этноса в Казахстане. Обрадовал широкий спектр тем, представленный конкурсантами в своих работах – от ожидаемых семейных историй до рефератов об антифашистских движениях и проблемах изучения немецкого языка… кулинарные традиции казахстанских немцев, презентации о современных семейных ценностях и проблеме сохранения религиозной культуры у немцев Казахстана, история и современное развитие Немецкого драматического театра в Алматы. Отрадно, что при работе над своими исследовательскими проектами участники использовали различные виды источников. Это и доступная в открытых ресурсных системах литература по истории российских немцев и немцев Казахстана, интервью с участниками тех или иных исторических событий, архивный материал по генеалогии своего рода и пр. Тем не менее, следует отметить, что, к сожалению, не все участники знакомы с современными изданиями по истории и культуре немцев Казахстана, особенно с теми изданиями, которые не имеют PDF-версии и не размещены на тематических ресурсах в интернете. На наш взгляд, академические исследования останутся частью архивов и библиотек, если не будут доступны широкому кругу общественности, в том числе молодому поколению, которое сегодня большую часть своего времени проводит в виртуальном пространстве, в том числе, читая книги. Учитывая данный факт, вероятно, следует постоянно расширять электронную библиотеку на сайте Общественного фонда «Возрождение». Данный конкурс вновь, как и тот, что проводился в 2008 г. («Колесо истории: вчера, сегодня, завтра»), выявил высокую заинтересованность в изучении семейных историй. Возможно, следует задуматься над созданием страницы на сайте ОФ «Возрождение» «Семейная история», где при помощи специалиста по генеалогическим исследованиям оказывать помощь, профессиональные консультативные услуги в подобного рода изысканиях и т.п.? Важно, чтобы такие проекты и конкурсы проводились на систематической основе, охватывая все регионы Казахстана – и далекие сельские глубинки, и современные города, школьников, студентов и всех желающих знать и понимать историю немцев, одного из крупных этносов Казахстана. Юлия Подопригора, кандидат исторических наук, мультипликатор BiZ по истории и краеведению
Калейдоскоп истории Опубликовано 29 декабря, 201830 июля, 2020 Кому с детства не знакома милая незатейливая игрушка – калейдоскоп? Казалось бы, всего несколько стёклышек, а какое многообразие сюжетов и узоров они могут дать при простом поворачивании! Так и в истории – разные обстоятельства и процессы вносят свои изменения в судьбы отдельных людей, селений, даже, порой, в судьбы целого народа, способствуют смене явлений, лиц, событий. Эту сюжетную линию подхватили многие участники республиканского конкурса исследовательских работ по истории немцев Казахстана «Kaleidoskop der Geschichte» («Калейдоскоп истории»). Конкурс был организован и проведён общественным фондом «Казахстанское объединение немцев «Возрождение» и Союзом немецкой молодежи Казахстана при финансовой поддержке Федерального министерства внутренних дел, строительства и регионального развития. На конкурс необходимо было предоставить работу (на русском или немецком языках), посвящённую различным этапам истории немцев в Казахстане, а также изучению историко-культурного наследия немецкого этноса нашей страны. В течение двух месяцев (с начала октября по 5 декабря) участники разрабатывали выбранные темы, изучали имеющиеся по ней материалы и источники, определялись со способом и формой подачи своей работы. В итоге на конкурс поступило 37 работ с общим количеством участников 76 человек. Самому младшему исследователю было 12 лет, а самому «опытному» – восемьдесят пять. Конкурс привлёк внимание заинтересованных участников из различных регионов нашего государства. Тараз, Усть-Каменогорск, Павлодар, Экибастуз, Кокшетау, Алматы, Балхаш, Есик, Караганда, Семей, Шахтинск и др., сельские населенные пункты – с. Бескарагай Восточно-Казахстанской области, п. Осакаровка Карагандинской области, с. Ново-Хайрузовка Восточно-Казахстанской области… – вот как обширна география этого состязания. Опытному жюри, в состав которого вошли кандидат исторических наук Юлия Подопригора, магистр истории Людмила Бургарт, член попечительского совета ОФ «Возрождение» Ольга Литневская и заместитель председателя Союза немецкой молодежи Казахстана Лилия Штрауб, предстояло оценить исследовательский характер проекта, новизну темы и форму его подачи, обоснованность и глубину выводов, самостоятельность в разработке темы, знание исторических источников, культуру оформления исследования, общую презентацию проекта. Алдияр Ногербеков и Жұлдыз Исина, участники конкурса, г. Караганда: «Уважаемый организационный комитет! Позвольте выразить нашу благодарность и признательность за высокий уровень подготовки конкурса, прозрачность подведения итогов, оперативность предоставления результатов и доступность всей информации по соревнованию». Задача оказалась не из легких, поскольку спектр тем работ, поступивших на конкурс, был самым разным. Были здесь и традиционные семейные истории, и малоизученная сложная тема роли немецкой семьи в сохранении веры, и немецкие топонимы в названиях улиц, и историческая и современная роль Немецкого театра в Казахстане, и судьбы и вклад известных немцев Казахстана в развитие страны, и культурное наследие немецкого населения. Часто участники обращались к теме репрессий, воспоминаниям очевидцев, пережившим трагические страницы истории народа. Вызвало сожаление минимальное количество работ на немецком языке. Их на конкурс поступило всего две. Жюри по достоинству оценило каждую работу, снабдив её комментариями и рекомендациями к дальнейшей доработке. Татьяна Никитина, руководитель конкурсных работ, г. Жезказган: «Даже немного грустно расставаться с работами. Столько вложено души в них. Спасибо вам за организацию такого конкурса. Это большое поле для творчества, люди с большим интересом принимали участие, обсуждали в группах на занятиях. Будем ждать результатов. Честно говоря, даже не важно, какая будет оценка, важно, что получили массу положительных эмоций при работе с материалом». Авторы наиболее проработанных, по мнению жюри, проектов приглашены для участия в исторической мастерской, которая состоится c 9 по 11 января 2019 года в Караганде. Счастливым участникам будут предложены образовательные воркшопы по темам «Историография и современные исследования о немцах Казахстана», «Методы работы с архивными документами», «Историко-этнографическое изучение немцев Казахстана: методы и приёмы», мастер-класс в Карагандинском областном государственном архиве, экскурсии по историческим и памятным местам, встречи и круглые столы. Ряд работ рекомендован к публикации. Сопровождать доработку проектов будут к.и.н. Юлия Подопригора и м.и. Людмила Бургарт. В следующем году проекты будут опубликованы в сборнике и размещены на сайте «Единого портала немцев Казахстана». Оксана и Есения Граф, участники конкурса, г. Алматы: «Благодарим от всей души! Больше бы таких проектов. Нам было очень интересно работать и узнавать тонкости жизни театра, актеров и немецких зрителей, особенно в период зарождения театра». Победителей в разных номинациях ждут замечательные призы – гранты на участие в семейной лингвистической академии, республиканских молодежных лингвистических лагерях, памятные призы и подарки. Спонсоры конкурса учредили два специальных приза «За сохранение и развитие немецких традиций». Организаторы конкурса выражают искреннюю благодарность авторам и руководителям работ за интерес к истории немцев в Казахстане, за активное участие в конкурсе и надеются, что они будут и дальше изучать историю немцев нашей страны и продолжат работу над своими исследовательскими проектами. Людмила Бургарт, магистр истории, референт-переводчик Римско-католического прихода Пресвятой Девы Марии Св. Розария, г. Усть-Каменогорск: «Мы пережили исторический бум», – так известный историк Аркадий Герман охарактеризовал изучение истории немцев в России в течение последних 20 лет. А был ли исторический бум в изучении истории немцев Казахстана? К сожалению, нет. Несмотря на потенциал и все предпосылки. Ответ на вопрос «почему?» – отдельная тема. Относительно же конкурса «Калейдоскоп истории» можно точно сказать, что это одна из возможностей выявления, пробуждения и поддержки интереса к истории немцев в Казахстане, как среди самих этнических немцев, так и среди окружающего населения. Если бы мероприятия такого рода проводились раньше и чаще, возможно, вкупе с другими мерами, они также могли бы способствовать «историческому буму» и у нас. Конкурс показал, что интерес к истории немцев Казахстана есть. В первую очередь людей, в том числе и молодёжь, интересует происхождение семьи, генеалогия. Люди буквально по крупицам собирают сведения по истории своих предков. Им хочется знать историю своего рода, семьи и народа. И это не может не радовать. Основную массу участников конкурса составила молодёжь. Кроме истории семьи популярной была тема выдающихся личностей. Было представлено немало очень хороших и интересных работ, выполненных на достаточно высоком уровне. Вместе с тем, было заметно, что многим не хватает навыков, ориентиров, опыта исследовательской работы. Поэтому нередко участникам не удавалось полно раскрыть выбранную ими интересную тему и оформить её подобающим образом. Нельзя не отметить и интерес к истории немцев со стороны представителей других этносов. И это тоже очень ценно. Надеемся, что предстоящая историческая мастерская даст молодёжи возможность приобрести навыки исследовательской работы, новые знания и опыт и мотивирует их на дальнейшее изучение истории немцев Казахстана. Ольга Штейн
С новой сказкой и с новой жизнью Опубликовано 29 декабря, 201830 июля, 2020 Вот и пришло время зажечь огни на ёлке, собрать родных и отметить этот яркий, добрый и незабываемый праздник – Рождество С первой свечи Адвента в «Возрождении» города Алматы настала теплая атмосфера, которая царит до сих пор. Каждое воскресенье мы в ожидании торжества зажигали свечи и готовили уже традиционное рождественское празднество. Праздничная суета, всюду улыбки и смех. Все ждут чуда, словно дети, и верят, что всё непременно сбудется. Вдруг на глазах у всех Рождество пропадает! Руппрехт, обиженный на людей, похищает самый добрый праздник. И даже исчезает Вифлеемская звезда… Но тут луч надежды дарит нам Ангел. Он вместе с детьми – Греттой и Хелен, их мамой отправляется на поиски звезды. Их главная задача – показать Руппрехту, что Рождество – это не только подарки, игрушки и праздничные ленты, а святой, добрый и настоящий праздник. И им это удаётся! Благодаря настоящей вере в Рождество и самым искренним намерениям. Вот такая рождественская история была рассказана со сцены Немецкого театра общими усилиями членов общества немцев и КНМ «Vorwärts». Это было по-настоящему большое семейное торжество, которое смогло собрать нас всех вместе. Самые главные наши герои, дети, выступали не только в театральной постановке, но и перед Вайнахтсманом, с песнями и стихотворениями, за что были награждены вкусными подарками. А мы спешим всех поздравить с Рождеством и наступающим Новым годом! Хотим пожелать новых эмоций, интересных и приятных встреч и открытий. Пусть грядущий год станет для вас особенным, невероятным, чувственным и незабываемым. С новой сказкой и с новой жизнью, дорогие друзья! Екатерина Лойченко
Любовью мир покрыть Опубликовано 29 декабря, 201830 июля, 2020 В честь рождественских праздников в новом Дворце школьников Астаны и в Евангелическо-Лютеранской церкви прошли торжественные мероприятия. Морозы в эти дни в столице были лютые – до минус тридцати и ниже. Однако это никак не повлияло на порядок проведения торжественных вечеров и богослужений. Концерт «Weihnachtswunder» в просторном зале нового Дворца школьников был составлен из выступлений фольклорных, в основном детских, кружков, успешно работающих при столичном региональном отделении «Видергебурт». Совсем юные, дошкольные группы танцоров и ребята постарше порадовали зрителей танцами самых разных жанров и стилей. Здесь и рождественский вальс «Es war einmal im Dezemder» в исполнении танцевального ансамбля «Expression», и белоснежный хоровод самых маленьких артистов под очень подходящим названием «Engel», и озорное выступление не менее двух десятков маленьких Санта Клаусов. Конечно, украшением концерта стало выступление оркестра колоколов из церкви Евангельских христиан баптистов. Лично для меня это было открытие, я ничего подобного не слышал и не видел. Именно этот номер, при всём жанровом многообразии концертной программы, как ничто другое, соответствовал месту и времени. Исполнители – подростки 14-15 лет (в оркестре их добрая дюжина), смотреть и слушать выступление которых – настоящее эстетическое наслаждение. Мы ещё встретимся с ними чуть позже, на другом мероприятии. Особую торжественность концертной программе придало выступление финалиста регионального конкурса «Метрополитен-опера», лауреата международных конкурсов, солиста «Астана Опера» Евгения Чайникова и лауреата международных конкурсов концертмейстера Елены Цветцих. Они подарили зрителям десяток рождественских песен на немецком языке, часть из которых исполнялась вместе со слушателями. Концерт завершился россыпью конфетти и переливами серпантина под восторженные аплодисменты зала. Это чудесное действо было подготовлено стараниями режиссера концерта Игорья Лискова в сотрудничестве с руководителями художественных коллективов: Вячеславом Фербер, Эльвирой Минор, Дильбарай Татиевой, Алиной Горбуновой, Валентиной Бордун. Тон задавала молодежь На следующий вечер Евангелическо-Лютеранская церковь принимала у себя хор, струнный квартет и уже знакомый нам оркестр колоколов церкви евангельских христиан баптистов. Слушать рождественские песнопения и удивительные мелодии колоколов в помещении концертного зала и в небольшом молитвенном зале «кирхи» – две большие разницы. Да, там были и взрослые исполнители, совсем немного. Но тон задавала молодежь. Работать с колоколами можно только в перчатках, как правило, белых, нитяных. Самые большие колокола весят приблизительно килограмм, самые маленькие – совсем немного, на них играют только девочки. Понятно, что определенный вес отзывается определенной нотой. Музыкальная грамота обязательна, а вот музыкальная школа – у кого как получится. Но оркестр играет под руководством дирижера и по нотам. Слушая малиновый перезвон колоколов и колокольчиков, память уносила меня лет эдак на пятьдесят назад – на борт эсминца «Отменный», тогда ещё ВМФ СССР, дважды Краснознаменного Северного флота. У нас тоже был колокол, назывался он рында и был побольше самого большого в оркестре. А вот звуки выдавал не хуже, манил домой, в родной Акмолинск. С верой по жизни Интересна судьба главного рождественского гимна – песни «Святая ночь», иногда именуемой более эмоционально «О, Святая ночь!», но повествующей об одном и том же – о рождении Иисуса Христа. Написал слова песни безвестный тогда миру житель французского города Ракмор, некто Пласид Каппо. Основным его занятием была продажа вина, в чём он преуспевал. А ещё, вероятно в силу «весёлого» бизнеса, он баловался и стихами. И вот однажды местный пастор попросил Каппо написать к Рождеству гимн, так как паства собиралась с размахом отметить не только главное событие в жизни католиков всего мира, но и возвращение в церковь любимого прихожанами органа, после капитального ремонта. Каппо согласился и решил «пристроить» своё произведение кому-нибудь из талантливых композиторов Парижа. Через знакомых парижан он вскоре вышел на Адольфа Шарля Адана, который к тому времени был уже великим композитором, писал музыку к балетам и операм для симфонических оркестров. Но предложение неизвестного поэта принял. Песня сложилась и прижилась в тысячах приходах не только Франции и всей Европы, но и, облачившись в другие языки, шагнула за моря и океаны. И сейчас этот гимн поют на всех континентах, где есть христиане. Специально в сети нашёл это произведение в исполнении оперных певцов. Послушал. Красиво, грамотно, очень профессионально. И холодно. Наши хористы в «кирхе» пели тепло, очень душевно, эмоционально, от сердца. Это оценили все пришедшие на концерт зрители. Аплодировали тоже от души. В заключение концерта перед прихожанами выступил архиепископ Юрий Новгородов. Он поблагодарил артистов и зрителей за приятное время общения. Заметил, что ещё недавно такие концерты если и бывали, то проходили в полной тишине, без одобрительных аплодисментов. Время делает своё дело – сейчас в приходе церкви люди самых разных возрастов и национальностей, и никто не мешает им верить и идти по жизни с этой верой. Завершилось торжественное мероприятие общей молитвой (под руководством пастора Жанибека) во славу Христа и молением о благополучии всех людей на земле. 24 и 25 декабря в храме Христа Спасителя состоялись торжественные богослужения по случаю Рождества. Валерий Шевалье
«Wunder erleben nur diejenigen, die an Wunder glauben.» Erich Kästner Опубликовано 27 декабря, 201830 июля, 2020 Волшебная, сказочная ночь Рождества! Именно она таит в себе столько тепла, добра и какой-то необыкновенной магии… В преддверии этого светлого праздника обществом немцев «Возрождение» г. Астана и Акмолинской области при поддержке Посольства Германии в Казахстане и общественного фонда «Возрождение» был организован Рождественский концерт «Weihnachtswunder». Словно в сказку окунулись гости вечера. В фойе до начала концерта зрителей приветствовала всеми любимая вокальная группа «Spaeteblumen». Под аккорды баяна звучали немецкие песни, поднимая настроение и провожая гостей в зрительный зал. Парящие снежинки, мелодичные рождественские мотивы, красиво убранная ель с подарками, семейные пары с детьми – все это создавало атмосферу, поистине, семейного праздника. Поднимается занавес, и начинается сказка. Нежный перезвон оркестра колокольчиков под руководством Вячеслава Фербера наполнил зал мелодиями Рождества, на сцену влетели ангелы, кружа и завораживая зрителей своим танцем, затем выступил детский танцевальный коллектив «Tanzmania» Эльвиры Минор. Что ещё может так умилять, как не детские таланты и струящиеся голоса? Коллектив воскресной школы «Kinderchor» (руководитель Дильбарай Татиева) и вокальная группа «Begeisterung» (руководитель Валентина Бордун) выступили с замечательными композициями и инсценировками рождественских песен. Теплыми, бурными аплодисментами встречали и провожали зрители юных артистов. У каждого появилась возможность одновременно увидеть 16 маленьких Weihnachtsmannов из танцевального коллектива «Tanzmania», весело отплясывающих на сцене немецкую польку. Мелодичным рождественским вальсом «Es war ein Mal im Dezember» порадовал гостей ансамбль «Expression», участником которого является наша необыкновенно талантливая молодежь из клуба немецкой молодежи «Diamand», а руководит им Алина Горбунова. Хорошо известная мелодия «Stille Nacht» звучала в исполнении оркестра колокольчиков так особенно! А ещё всех ожидал сюрприз. Вторая часть концерта была продумана так, что каждый гость мог принять в ней участие и исполнить известные многим немецкие рождественские песни с лауреатом международного конкурса «Романсиада», дипломантом Международного фестиваля творческой молодежи «Шабыт», финалистом регионального этапа конкурса «Метрополитен-опера», солистом «Астана Опера» Евгением Чайниковым под аккомпанемент лауреата республиканских и международных конкурсов концертмейстера Елены Цветцих. Финальную песню «Weihnachten in Familie» спели все участники концерта, а аплодисменты зала, залпы фейерверка добавили столько ярких красок торжеству, что никто не хотел расходиться! Евгения Гизик
«Мы вместе!» Опубликовано 21 декабря, 2018 В областном Доме Дружбы — центре общественного согласия состоялось масштабное празднование Дня Независимости Республики Казахстан. Независимость – залог свободной и достойной жизни нашего народа. Эдуард Вуккерт В праздничной программе концерта были номера многих этнокультурных объединений, которые в песнях, танцах и стихах рассказали о своей любви к Родине, воспели красоту родной земли и поздравили всех жителей областного центра с большим праздником — Днём Независимости Республики Казахстан! Не осталось в стороне и Риддерское общественное объединение «Возрождение». С поздравительным словом и финальной песней концерта «Қазақстан Алға» выступила лидер Риддерского молодежного клуба «Rittell» Анастасия Клостер. В рамках празднования Дня Независимости молодежью немецкого общества «Возрождение» был инициирован конкурс фотографий, видеороликов на тему: «Моя Родина – Казахстан». Такие мероприятия, направленные на выявление творческих способностей подрастающего поколения, являются гарантом согласия и уважения в Обществе. Мы гордимся своим единством и миролюбием!
В ожидании Рождества Опубликовано 21 декабря, 201830 июля, 2020 Подходит к концу 2018 год. С первым снегом начинаются предрождественские дни – долгожданное время волшебства и подарков. Так повелось в нашей многонациональной стране с давних времен, что все праздники для нас являются общими, независимо от национальности и религиозной принадлежности. Чтобы провести вместе с карагандинцами предпраздничные дни и разделить предвкушение рождественских праздников, в наш город прибыли представители посольства Германии в Казахстане. «Предвкушение радости – самая прекрасная радость» – поётся в известной немецкой песне. В начале мероприятия, состоявшегося в концертном зале «Шалкыма», прозвучало поздравление от Посла Германии, д-ра Тило Клиннера: «Как и каждый год, мы хотим продемонстрировать проведением предрождественского концерта свою связь с этническими немцами в Казахстане, а также выстроить мост ко всем другим жителям Казахстана и, конечно же, создать праздничное настроение в связи с предстоящим Рождеством. Это праздник любви и мира, и он даёт прекрасную возможность сблизить людей. Караганда является важным местом для отношений между Германией и Казахстаном, так как большинство этнических немцев живут здесь, в этом регионе. Они образуют собой мост, соединяющий Германию и Республику Казахстан. Я рад приветствовать всех, кто здесь находится, независимо от национальной принадлежности. Пользуясь случаем, я хотел бы выразить особую благодарность Карагандинскому областному обществу «Немецкий центр «Wiedergeburt» за поддержку! Без активной поддержки немецкого центра слаженное проведение мероприятия было бы невозможным». Во время концерта, уже ставшего традиционным, звучали рождественские песни в исполнении международного общественного хора Haileybury в сопровождении духового оркестра Astana Music Society. Зрители с удовольствием слушали песни на немецком, английском, французском, русском и казахском языках, а в заключение концерта артисты заслужили бурные овации за исполнение «Рождественской оратории» Иоганна Себастьяна Баха. Зрители с удовольствием смотрели на веселых трубачей в шапочках Санта-Клаусов, слушали умиротворяющие рождественские песни, а мне вспоминались слова известного немецкого писателя и художника Германа Гессе: «Если мы можем сделать человека счастливее и веселее, нам следует это сделать в любом случае, просит он нас о том, или нет». Евгения Шульц
Накануне немецкого Рождества Опубликовано 21 декабря, 201830 июля, 2020 Святой Николаус оказался очень ласков в этом году к тем, кто в него верит. Разнося детям подарки, он надолго задержался в Павлодарском обществе немцев «Возрождение». Сколько интересных людей, сколько дел накануне Рождества в этом обществе! Заместитель председателя, Ольга Владимировна Литневская, кроме прочих заслуг, отличилась в этом году проведением акции «Подписная кампания на Республиканскую газету «Deutsche Allgemeine Zeitung». Благодаря ее организаторским способностям Павлодарское общество немцев в рамках проекта «Одно село – один экземпляр газеты» предоставило свыше двухсот адресатов. Теперь в Павлодарской области нет ни одного населенного пункта с проживанием немецкого населения, куда бы не приходила газета «DAZ». Много интересного услышал Николаус о себе в слове пастора евангелическо-лютеранского прихода Николая Шариха, выступившего перед Клубом сеньоров, возглавляемом Ниной Масейковой. Личность пастора интересна сама по себе. Родился он в селе Тельмана Павлодарской области, в котором была большая немецкая община (около ста человек). С детства пел в лютеранском хоре, а от своей матери – немки, унаследовал и традиции. Службу раньше вели только на немецком языке, но с переездом пастора Райкена Дюра и большинства немцев на историческую родину, её стали вести и на русском, выбрав Николая проповедником. И он решил учиться. Два года получал знания в семинарии в Астане, затем четыре года – в Томске. С 1 сентября 2014 года Н. Шарих начал читать слово Божье в г. Шемонаиха (ВКО). Сегодня пастор Николай тесно связан с павлодарским «Возрождением» – ведёт службу для прихожан (в приходе отмечают и немецкие, и казахские, и русские духовные праздники), посещает Клуб сеньоров, поёт в немецкой вокальной группе «Nette Frauen und brave Männer». Было за что хвалить доброму Николаусу ребят школы № 39, их директора Елену Ивановну Булгакову, а также учителя немецкого языка, Танзилю Мокроусову. Судите сами: семь призовых мест, из них три первых: Фарид Темиржанов, Полина Ворошилова, Ангелина Базавод; два вторых: Илья Фесиков, Юлия Акопова; два третьих: Юлия Никитина, Иван Афанасьев. «6-7 декабря в городе был проведён региональный съезд учителей немецкого языка, учреждённый Институтом им. Гёте. Возглавили встречу представители языковых центров из городов Павлодар и Алматы. На мероприятии выступила руководитель языкового центра Института им. Гёте Констанция Крюгер. В собрании приняли участие и ветераны, и действующие учителя немецкого языка. Здесь поднимался вопрос о статусе языка, старались выявить проблемы и решения. Параллельно со съездом проходила городская предметная олимпиада, в том числе и по немецкому языку. Наша команда состояла из девяти человек. Семеро завоевали призовые места и продолжат борьбу в областной олимпиаде», – сказала в интервью Т. Мокроусова. В школе Николаус побывал вместе с театральной студией «Faden» от немецкого общества «Возрождение». Весёлые немецкие конкурсы и национальная игра «Свечи» помогли прогнать злого Knecht’а Ruprecht’а. А чтобы эти свечи не погасли, ученики 1 «В» класса, впервые празднующие Advent, вместе со своей любимой учительницей Еленой Перевёртовой исполнили новогоднюю песню с фонариками в руках. Пусть свечи добра горят в каждом сердце! Людмила Бевз
Счастье в дом приходит Опубликовано 21 декабря, 201830 июля, 2020 Письма от «Вайнахтсмана» получили актюбинские ребята в канун третьего «адвента» Который год в немецкой воскресной школе при обществе «Возрождение» существует традиция – проводить тематические «адвенты». В этот раз первый из них был посвящён друзьям, а встретили его участники немецкой театральной студии «Denk’mal» в Таразе, на театральном фестивале. Второй проходил для юных воспитанников «воскрески». Детворе (от трёх до восьми лет) рассказывали о немецких рождественских традициях, а потом каждый из малышей написал или нарисовал свои пожелания сказочным персонажам. – Вот уже несколько лет мы проводим тематические предрождественские мероприятия для каждой возрастной группы отдельно. Это позволяет полностью адаптировать программу соответствующим образом, чтобы было интересно как участникам, так и гостям. Ведь сказочность и волшебство рождественских дней для каждого из нас свои, – комментирует председатель Актюбинского общества немцев «Возрождение» Инга Смолинец. В этот воскресный день пришло много гостей. Детей сопровождали не только родители, но ещё и бабушки с дедушками. Как же приятно было им слышать немецкую речь, вспоминать то время, когда и сами они едва доставали до стола! «Отрадно, что в этом году вместе с детьми немецкому языку, традициям и культуре обучались и их родители. Дело не только в знании, это ещё и объединяет», — преподаватель немецкого языка в воскресной школе Инна Волошина. Секреты вкусного блюда После небольшого рождественского представления от театральной студии «Denk’mal», родители принялись готовить тесто для пряников и печенья, а для детворы приготовили специальные конкурсы и нешумные развлечения. – У меня супруг немец, так вот он очень любит, когда на праздничном столе есть традиционная выпечка. Рецепт пряников мне передала свекровь, Нина Ворожищева (Гукенберг). Процесс приготовления теста прост, но вкус у пряников получается отменный. Меня всегда учили, что любое блюдо нужно готовить с хорошим настроением, тогда все от него будут в восторге, – делится секретом одна из родительниц, Виктория Ворожищева. Пока в духовке доходили печенья и пряники, наступил момент подарков. Для начала каждому из детишек вручили «Adventskalender» («адвентовский календарь»), а уже после настал момент для писем от самого «Вайнахтсмана». – Каждый из наших юных слушателей написал письмо доброму рождественскому Деду Морозу. Приятно, что не просили дорогих телефонов или технику. Благодарили за то, что у нас мир и спокойствие, желали здоровья и счастья всем родным и близким. Дети помладше отправили рисунки, а те, кто постарше, писали настоящие письма на немецком языке, – рассказывает Инна Анатольевна. Спустя три недели, в самый канун «Адвента», пришли ответы от самого «Вайнахтсмана». Конверты с печатями и штампами только подтверждают, что это всё «на самом деле». Один из символов Рождества пожелал восьмидесяти актюбинским ребятишкам хорошо учиться, слушаться родителей и делать больше добра. – Мне ответил сам Вайнахтсман! – не скрывает удивления пятилетний Егор, разглядывая конверт. – Я нарисовал его и ёлку, пожелал ему теплее одеваться. Во время таких мероприятий интересна одна особенность: искренность и неподдельность детских эмоций постепенно передаются и взрослым. Каждодневная суета уступает место какому-то необъяснимому волшебному состоянию. – Я уже не ребёнок, но тут такая атмосфера, что забываешь обо всех заботах и действительно начинаешь верить в чудо, – не скрывает Анатолий Вебер. – Дочка и сын посещают воскресную школу. «Нравится» – не то слово, они в восторге! Завершился «семейный адвент» зажиганием третьей свечи в рождественском венке. По традиции это делает мужчина. Такая честь и выпала Анатолию. – Это такие ощущения, которые не передать словами. Десятки пар глаз наблюдали за свечами. Думали о чуде, о добре, о том, что есть нечто большее, чем реальность. Уверен, что сегодня каждый из нас испытал что-то волшебное, и эти чувства будут с нами ещё долгое время. Дмитрий Шинкаренко
Nikolausabend в Усть-Каменогорске Опубликовано 21 декабря, 201830 июля, 2020 В немецком культурном центре г. Усть-Каменогорска ребята младшей и старшей групп воскресной школы вместе с родителями и преподавателями собрались в одном из учебных классов, чтобы отметить «Nikolausabend» или «вечер Святого Николауса». Всем было интересно прикоснуться к традициям страны, язык и обычаи которой они изучают. Участники посмотрели фильм, а затем поиграли в игры. Кульминацией стало появление традиционных сказочных персонажей – активисты молодежного клуба «Spass» разыграли представление, в котором Николаус, его спутники злой Кнехт Рупрехт и добрая Энгель показали зрителям историю этого праздника. Ребята тоже подготовились в меру своих сил. Смастерили фонарики и снежинки, украсили ёлку, разучили стихи и песни. Николаус и его помощники прослушали многочисленные поздравления на немецком языке и раздали всем сладкие подарки. Гости с удовольствием пели традиционные рождественские песни на немецком языке и угощались имбирными пряниками. А потом все вместе пошли проверять свои башмачки, предусмотрительно оставленные за дверью. Какова же была радость увидеть, что Николаус и его помощники оставили всем сладости! И никому не досталось розог! Ведь Николаус, прежде чем положить ребятам подарки в башмачки, спросил каждого, помогает ли он родителям, как учится, трудится ли, чем любит заниматься в свободное время и т.д. И действительно, «золотая книга Николауса», в которую записываются все плохие и хорошие поступки ребят, подтвердила слова детей. А фотография с Николаусом останется им на память до следующего года. Ведь они уже знают: если будешь примерно себя вести, во всем слушаться и помогать родителям, то 6 декабря снова придет Святой, расскажет рождественские истории и положит в начищенный башмачок сладкие подарки. После представления и получения подарков Энгель зажгла свечи на венке «адвента», напоминающие о том, что скоро Рождество. Александра Шиллинг
Завершился республиканский конкурс KALEIDOSKOP DER GESCHICHTE Опубликовано 15 декабря, 201830 июля, 2020 Дорогие друзья! Завершился республиканский конкурс работ молодых людей по истории немцев Казахстана KALEIDOSKOP DER GESCHICHTE — КАЛЕЙДОСКОП ИСТОРИИ, организованный Общественным фондом «Казахстанское объединение немцев «Возрождение» и Союзом немецком молодежи Казахстана. На конкурс поступило 37 работ. Общее количество участников 74 человека, Результаты конкурса Вы найдете в Приложении 1. Мы выражаем искреннюю благодарность участникам и руководителям работ за интерес к истории немцев в Казахстане и за активное участие в конкурсе! Приложение 1